Paroles et traduction Khói feat. Two - ANENL
Anh
chỉ
là
một
bản
ngã,
yêu
em
nhất,
là
thứ
chỉ
còn
có
thể
để
cảm
xúc
trôi
trên
từng
note
nhạc
Я
просто
эго,
я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
которое
может
только
позволять
эмоциям
витать
в
каждой
музыкальной
ноте.
Mà
lỡ
có
ai
nghe
được
thì
cũng
đừng
nói
anh
biết
Если
кто-нибудь
это
слышит,
не
говорите
мне.
Thì
anh
không
biết,
liệu
trên
đời
này
còn
điều
gì
xứng
đáng
Я
не
знаю,
есть
ли
в
этом
мире
что-нибудь
достойное
Yêu
em
nhiều,
nhưng
duyên
nợ
chỉ
nhẹ
tựa
sợi
hương
tan
Я
так
сильно
люблю
тебя,
но
долг
так
же
легок,
как
коричневая
пряжа
Anh
hiểu
rõ
hai
tông
màu
của
hai
đứa
mình
tương
phản
Ты
знаешь,
что
два
твоих
цвета
контрастируют
Anh
lại
khong
biết
được
điểm
kết
thúc
là
bắt
đầu
khác
vương
ngang
Я
не
знаю,
является
ли
конечная
точка
еще
одним
началом
Anh
chơ
vơ
giữa
ngàn
lạ
lẫm
Вы
находитесь
посреди
тысячи
незнакомых
людей.
Quen
dần
cách
nhìn
xa
xăm
Привыкаю
смотреть
в
сторону
Buồn
hay
vui
gì
cũng
chả
cấm
Не
запрещено
быть
грустным
или
счастливым
Còn
những
dự
định
chắc
gác
qua
năm
Какие
планы
на
этот
год
Em
cũng
hiểu
là
ngoài
em
ra
thì
ai
nhìn
thấu
anh
được
như
vậy?
Я
также
знаю,
что,
кроме
тебя,
кто
может
видеть
меня
таким?
Ngay
cả
những
định
luật
nam
châm,
những
điều
mình
vẫn
hay
nói
đấy!
Даже
законы
магнита,
о
чем
я
всегда
говорю!
Ngay
cả
những
thói
quen
cứ
cố
bám
lấy
anh
mỗi
ngày
Даже
привычки
продолжают
цепляться
за
вас
каждый
день
Ngay
cả
những
nối
buồn
chả
biết
bao
giờ
mới
thôi
đây
Даже
печальные
связи
не
знают,
когда
Anh
dừng
lại
ở
giữa
ngã
tư,
như
chờ
em
tại
điểm
bắt
đầu
Я
остановился
посреди
перекрестка,
как
будто
ждал
тебя
в
начальной
точке
Anh
không
rõ
rằng
đâu
là
hư
hay
thật
vì
mình
có
nhìn
mặt
nhau?
Ты
не
знаешь,
плохо
это
или
нет,
потому
что
вы
смотрите
друг
на
друга?
Anh
còn
sức
đâu
nữa
mà
giá
như,
biết
tất
cả
giờ
là
quá
khứ
Хотел
бы
я
знать,
что
все
это
в
прошлом.
Vui
hay
buồn
anh
cũng
đã
thử
Счастливый
или
грустный,
я
тоже
попробовал
это
Trong
tay
anh
có
gì
ngoài,
đôi
yêu
thương
sót
lại
từ
chuyện
tình
vừa
qua
Что
еще
в
ваших
руках,
любовь,
которая
сохранилась
от
последней
истории
любви
Anh
yêu
em
nhất
trên
đời
Я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете
Trong
tim
em
có
chân
thành,
nhưng
Мое
сердце
искреннее,
но
Trong
tay
anh
có
gì
ngoài
đôi
yêu
thương
khép
lại
chuyện
tình
hai
ta
Что
в
твоих
руках,
кроме
любви,
которая
завершает
нашу
историю
любви
Như
một
thư
mục
đính
kèm
âm
thanh,
nhưng
mở
ra
một
màu
trắng
xoá
В
виде
аудиовложения,
но
открывает
удаленный
белый
Rồi
em
còn
chẳng
thèm
thăm
anh,
mải
mê
cô
độc
cùng
cơn
nắng
lạ
Тогда
я
даже
не
навестил
тебя,
мне
было
одиноко
под
чужим
солнцем
Như
khi
hạnh
phúc
bắt
đầu
hình
thành,
cũng
tồn
tại
vùng
tối
đen
kết
thúc
Когда
начинает
формироваться
счастье,
наступает
и
конец
тьме
Như
lá
xanh
mãi
mê
vàng
úa,
rồi
cũng
có
khi
rời
cành
đến
lúc
Это
похоже
на
то,
что
зеленые
листья
всегда
желтые,
а
потом
иногда
приходит
время
покидать
ветви
Như
dỗi
hờn
rồi
nghĩ
vu
vơ,
như
lúc
trẻ
con
mình
vẫn
khù
khờ
Как
будто
они
были
глупы,
как
будто
их
дети
были
глупы
Như
thay
vì
chấp
nhận
thì
cứ
cố
tại
không
nghĩ
tim
lại
còn
đủ
chỗ
Как
будто
вместо
того,
чтобы
принять
это,
старайся
не
думать,
что
в
сердце
достаточно
места
Như
tất
cả
chỉ
là
hư
vô!
Как
будто
все
это
пустяки!
Như
cơn
mơ
anh
say
sưa
dù
lạc
Как
во
сне,
ты
пьян,
даже
если
заблудился.
Như
giấc
tỉnh
anh
mệt
vì
lại
nhớ
Как
будто
я
проснулся,
устав
от
воспоминаний
Như
đêm
buông
anh
vui
tươi
chấp
nhận
Как
будто
ночью
я
с
радостью
принимаю
это
Vì
nghĩ
tới
hành
trình
cùng
kỷ
niệm
phải
chở
За
то,
что
думаешь
о
путешествии,
в
котором
можно
унести
с
собой
воспоминания
Như
"tiếng
đàn
tích
tịch
tình
tang
Например,
"звуки
династии
Тан
Cuộc
yêu
sau
quắt
quay
không
đúng
hạn
Любовь
после
того,
как
вращаешься
вовремя
Như
"cánh
hoa
chưa
nỡ
đã
vội
tàn
Типа:
"Цветы
в
спешке.
Anh
vẫn
cố
chấp
như
xưa
vậy
mới
chán!
Ты
все
такой
же
упрямый,
каким
был
раньше!
Rồi
anh
chợt
bắt
gặp
mình
trong
em,
chắc
bởi
vì
tật
xấu
thì
nổi
bật
Потом
я
поймал
себя
на
тебе,
вероятно,
потому,
что
твои
пороки
бросаются
в
глаза
Rồi
anh
cũng
giấu
bản
ngã
đó
đi,
để
khi
ai
hỏi
thì
mình
đành
nói
mất
И
тогда
ты
прячешь
это
эго,
чтобы,
когда
кто-нибудь
спросит
тебя,
я
сказал
тебе
Anh
trôi
vô
định
trong
những
gì
tối
nhất
Он
бесконечно
дрейфовал
в
самой
темноте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nam Trinh
Album
ANENL
date de sortie
05-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.