Paroles et traduction Khontkar feat. Young Bego - Mutfak II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khontkar?
(Yeah)
Khontkar?
(Yeah)
Young
Bego?
(Evet)
Young
Bego?
(Yes)
Sabahtan
beri
mutfaktayız
ha?
(Aynen
karıştır
karıştır)
We've
been
in
the
kitchen
since
the
morning,
huh?
(Exactly,
keep
stirring,
keep
stirring)
Para
lazım
ha?
(Para
lazım,
karıştır
karıştır)
Need
money,
huh?
(Need
money,
stir,
stir)
Başka
çare
yok
oğlum
mutfakta
There's
no
other
way,
son,
in
the
kitchen
Bütün
gün
çalışıyo'm
ben
mutfakta
(Karıştır
karıştır)
I'm
working
all
day
in
the
kitchen
(Stir,
stir)
Lazım
tonla
para
bunun
için
mutfakta
(Karıştır
karıştır)
I
need
tons
of
money
for
this,
in
the
kitchen
(Stir,
stir)
Çalışıyo'm
her
gün
oğlum
mutfakta
I'm
working
every
day,
son,
in
the
kitchen
Senin
kaltak
arar
(Alright)
"dalga
var
mı?"
sorar
Your
bitch
is
calling
(Alright)
asking
"are
there
any
waves?"
Ben
yine
mutfakta
bütün
gün
mutfakta
I'm
still
in
the
kitchen,
all
day
in
the
kitchen
Yapıyo'm
dope
bak
lan
bütün
gün
mutfakta
I'm
making
dope,
look,
all
day
in
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Karıştır
tüm
gün
tamam
(Aye!)
çıkamam
mutfaktan
Stir
all
day
long,
alright
(Aye!)
can't
get
out
of
the
kitchen
İstiyo'
iki
gram
çıkamam
mutfaktan
She
wants
two
grams,
can't
get
out
of
the
kitchen
Adamlar
köşede
satar
ben
çıkamam
mutfaktan
Guys
selling
on
the
corner,
I
can't
get
out
of
the
kitchen
Bileğim
yorgun
dilediğin
oldu
My
wrist
is
tired,
you
got
what
you
wanted
Denetim
kağıdı
dolgun
The
inspection
paper
is
full
Paketler
yerinde
dolgun
Packages
in
place,
full
Sokakta
dağıtıyo'
ordum
My
army
is
distributing
it
on
the
street
Bu
seferlik
olsun
yok
No
way,
not
this
time
Fiyatları
sabit
koyduk
polisten
korkum
yok
We
set
the
prices
fixed,
I'm
not
afraid
of
the
police
Kapıda
beni
dikizler
narko
ama
atlattım
şansım
çok
Narco
is
watching
me
at
the
door,
but
I
dodged
it,
I'm
so
lucky
Sürtüğün
numarama
ulaşır
The
slut
gets
to
my
number
İstiyo'
bedava
alamaz
tut
She
wants
to
get
it
for
free,
no
way,
hold
on
Sikimi
kemirir
veririm
belki
o
zaman
sus
She
gnaws
my
dick,
maybe
I'll
give
it
then,
shut
up
Hataya
yok
yer
bizde
kalite
top
sen
No
room
for
error
with
us,
top
quality,
you
İste
yeter
ki
yeşili
göster
len
Just
ask,
show
the
green,
len
Yeter
ki
salakta
ötme
len
Just
don't
smoke
it
like
a
fool,
len
En
iyisi
pistte
ben
dökülüyo'
nispeten
I'm
the
best
on
the
track,
pouring
out
relatively
Lavuklar
seriliyo'
yerlere
Dudes
are
lying
on
the
floor
Her
biri
dağıldı
üst
beden
gelir
bizim
product
Each
one
scattered,
upper
body
comes,
our
product
Üflemeden
çek
tabaktan
hadi
beklemeden
Smoke
from
the
plate
without
blowing,
come
on,
without
waiting
Keş
doldu
etraf
istemeden
The
stash
is
full
around,
unintentionally
Saf
dalgayı
hiç
ertelemem
I'll
never
delay
the
pure
wave
Sağ
sol
vurdum
zaptedemem
Left
and
right
I
hit,
I
can't
resist
Başka
çare
yok
oğlum
mutfakta
There's
no
other
way,
son,
in
the
kitchen
Bütün
gün
çalışıyo'm
ben
mutfakta
(Karıştır
karıştır)
I'm
working
all
day
in
the
kitchen
(Stir,
stir)
Lazım
tonla
para
bunun
için
mutfakta
(Karıştır
karıştır)
I
need
tons
of
money
for
this,
in
the
kitchen
(Stir,
stir)
Çalışıyo'm
her
gün
oğlum
mutfakta
I'm
working
every
day,
son,
in
the
kitchen
Senin
kaltak
arar
(Alright)
"dalga
var
mı?"
sorar
Your
bitch
is
calling
(Alright)
asking
"are
there
any
waves?"
Ben
yine
mutfakta
bütün
gün
mutfakta
I'm
still
in
the
kitchen,
all
day
in
the
kitchen
Yapıyo'm
dope
bak
lan
bütün
gün
mutfakta
I'm
making
dope,
look,
all
day
in
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Karıştır
tüm
gün
tamam
(Aye!)
çıkamam
mutfaktan
Stir
all
day
long,
alright
(Aye!)
can't
get
out
of
the
kitchen
İstiyo'
iki
gram
çıkamam
mutfaktan
She
wants
two
grams,
can't
get
out
of
the
kitchen
Adamlar
köşede
satar
ben
çıkamam
mutfaktan
Guys
selling
on
the
corner,
I
can't
get
out
of
the
kitchen
Yapıyo'm
her
gün
dope
bak
I'm
making
dope
every
day,
look
Sanıyo'n,
izliyo'n
Walter
White
You
think
you're
watching
Walter
White
İkinci
evimdir
mutfak
The
kitchen
is
my
second
home
Yemekten
harici
coca
Besides
food,
coca
Biliyon
her
türlü
yol
var
You
know
there's
all
kinds
of
ways
Biliyon
her
türlü
yolda
You
know,
in
every
way
Aksilik
çıkarsa
ara
Call
me
if
something
goes
wrong
Bulamıyo'n
bazen
darda
You
can't
find
it
sometimes,
in
need
Kalıyo'n,
soruyo'n
"Bego
nerde?"
You
stay,
you
ask
"Where's
Bego?"
"Bego
okulda
mı?
Bego
nerde?"
"Is
Bego
at
school?
Where's
Bego?"
Telefon
kapalı
bak
iniyo'm
semte
The
phone
is
off,
look,
I'm
coming
down
to
the
neighborhood
İstediğin
ne?
Bana
söyle
What
do
you
want?
Tell
me
Şaftını
kaydırır
tek
bir
duman
ama
It
slips
your
shaft,
just
one
puff,
but
Hâlâ
konuşuyon
derdin
koal
You're
still
talking
about
your
problems,
koala
Veremem
sana
yok
tek
bir
lira
I
can't
give
you,
no,
not
a
single
lira
Partiden
partiye
günlük
yaşam
Daily
life,
from
party
to
party
Gecenin
sonunda
çıkıyor
leşi
At
the
end
of
the
night,
the
corpse
comes
out
Biliyo'n
RedKey
money
machine
You
know
RedKey
money
machine
Çalışıyo'
çocuklar
para
peşin
Kids
are
working,
cash
in
advance
Meksika
karteli
sen
değil
dengim
The
Mexican
cartel,
you're
not
my
match
Seviyo'm,
biliyo'n
para
rengi
I
love
it,
you
know,
the
color
of
money
Beyaz
ya
da
favorim
Jamaica
yeşili
White
or
my
favorite,
Jamaica
green
Andırır
kafalar
Marley
tribi
Minds
resemble
the
Marley
vibe
Fazlası
var
hadi
mutfağa
beklerim
(Aye!)
There's
more,
come
on,
I'm
waiting
in
the
kitchen
(Aye!)
Başka
çare
yok
oğlum
mutfakta
There's
no
other
way,
son,
in
the
kitchen
Bütün
gün
çalışıyo'm
ben
mutfakta
(Karıştır
karıştır)
I'm
working
all
day
in
the
kitchen
(Stir,
stir)
Lazım
tonla
para
bunun
için
mutfakta
(Karıştır
karıştır)
I
need
tons
of
money
for
this,
in
the
kitchen
(Stir,
stir)
Çalışıyo'm
her
gün
oğlum
mutfakta
I'm
working
every
day,
son,
in
the
kitchen
Senin
kaltak
arar
(Alright)
"dalga
var
mı?"
sorar
Your
bitch
is
calling
(Alright)
asking
"are
there
any
waves?"
Ben
yine
mutfakta
bütün
gün
mutfakta
I'm
still
in
the
kitchen,
all
day
in
the
kitchen
Yapıyo'm
dope
bak
lan
bütün
gün
mutfakta
I'm
making
dope,
look,
all
day
in
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Çıkamam
mutfaktan
Can't
get
out
of
the
kitchen
Karıştır
tüm
gün
tamam
(Aye!)
çıkamam
mutfaktan
Stir
all
day
long,
alright
(Aye!)
can't
get
out
of
the
kitchen
İstiyo'
iki
gram
çıkamam
mutfaktan
She
wants
two
grams,
can't
get
out
of
the
kitchen
Adamlar
köşede
satar
ben
çıkamam
mutfaktan
Guys
selling
on
the
corner,
I
can't
get
out
of
the
kitchen
Satıyo'm
coco,
coco,
coco
(cocaine),
coco,
coco,
coco
(cocaine,
cocaine)
I'm
selling
coco,
coco,
coco
(cocaine),
coco,
coco,
coco
(cocaine,
cocaine)
Dağıtıyo'm
coco,
coco,
coco
(cocaine),
coco,
coco,
coco
(cocaine,
cocaine)
I'm
distributing
coco,
coco,
coco
(cocaine),
coco,
coco,
coco
(cocaine,
cocaine)
Veriyo'm
coco
I'm
giving
coco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Allen, Khontkar, Young Bego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.