Paroles et traduction Khontkar - Hamdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Redkey,
Redkey
Redkey,
Redkey
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ya)
Send
them
to
me,
send
them
now
(yeah)
Kanıtlamam
şimdi
(ey)
I
need
to
prove
it
now
(hey)
Kanıtlamam
lazım
Hamdi
(ey)
I
need
to
prove
it,
Hamdi
(hey)
Fotoğraflar
nerde
hani?
(ya)
Where
are
the
photos?
(yeah)
Gönder
bana
gönder
şimdi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ya)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(yeah)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ya)
Send
them
to
me,
send
them
now
(yeah)
Kanıtlamam
lazım
şimdi
(ya)
I
need
to
prove
it
now
(yeah)
Kanıtlamam
lazım
Hamdi
(ey)
I
need
to
prove
it,
Hamdi
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ya)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(yeah)
Zarbonun
teki
teşkoya
getirmek
istiyo
beni
(ne,
ne)
One
of
the
bastards
wants
to
put
me
in
jail
(what,
what)
Zarbonun
teki
teşkoya
getirmek
istiyo
beni
(ay,
ay)
One
of
the
bastards
wants
to
put
me
in
jail
(ay,
ay)
Fotoğrafı
gönder
Hamdi,
kanıtlamam
lazım
bu
boku
şimdi
Send
the
photo,
Hamdi,
I
need
to
prove
this
shit
now
Yıkmak
istiyo
bana
bi'
kilo
zehri,
elim
kolum
bağlı
zaten
dosyam
hayli
şişik
He
wants
to
destroy
me
with
a
kilo
of
poison,
my
hands
and
feet
are
tied,
my
file
is
already
swollen
Sakla
hadi
beni
güvenli
bi'yere
Hide
me
in
a
safe
place
Bundan
sonrasını
görücez
ne
olucak
bak
yine
We'll
see
what
happens
next,
again
Paraları
koy
bi'yere
kasa
sende
dimi
(sende
dimi)
Put
the
money
somewhere,
the
safe
is
with
you,
right?
(with
you,
right?)
Anahtarı
sakla
kesin
tamam
tamam
sakin
Hide
the
key,
definitely,
okay,
okay,
calm
down
Konuşmak
yok
hiç
kimseyle
geç
içeri
taki
Don't
talk
to
anyone,
get
inside
quickly
Olaylara
bi'
çözüm
bulayna
kadar
Hamdi
Until
we
find
a
solution
to
these
events,
Hamdi
Paranoya
sardı
beni
korkmuyom
o
değil
Paranoia
has
gripped
me,
I'm
not
afraid,
that's
not
it
Güvenmiyom
hiç
kimseye
şu
anda
tek
sorun
gibi
I
don't
trust
anyone
right
now,
it's
like
the
only
problem
Yediler
mi
yemi,
söyle
bana
yediler
mi
yemi,
yemi?
Did
they
eat
the
bait,
tell
me,
did
they
eat
the
bait,
the
bait?
Solucanı
verin
Give
me
the
worm
Yediler
mi
yemi,
söyle
bana
yediler
mi
Hamdi,
Hamdi?
Did
they
eat
the
bait,
tell
me,
did
they
eat
it,
Hamdi,
Hamdi?
Fotoğrafı
getir
Bring
the
photo
Yediler
mi
yemi,
söyle
bana
yediler
mi
yemi,
yemi?
Did
they
eat
the
bait,
tell
me,
did
they
eat
the
bait,
the
bait?
Solucanı
verin
Give
me
the
worm
Yediler
mi
yemi,
söyle
bana
yediler
mi
Hamdi,
Hamdi?
Did
they
eat
the
bait,
tell
me,
did
they
eat
it,
Hamdi,
Hamdi?
Fotoğrafı
getir
rightback
Bring
the
photo
right
back
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ya)
Send
them
to
me,
send
them
now
(yeah)
Kanıtlamam
şimdi
(ey)
I
need
to
prove
it
now
(hey)
Kanıtlamam
lazım
Hamdi
(ey)
I
need
to
prove
it,
Hamdi
(hey)
Fotoğraflar
nerde
hani?
(ya)
Where
are
the
photos?
(yeah)
Gönder
bana
gönder
şimdi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ya)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(yeah)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ya)
Send
them
to
me,
send
them
now
(yeah)
Kanıtlamam
lazım
şimdi
(ya,
ya,
ya,
ya,
ya)
I
need
to
prove
it
now
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Kanıtlamam
lazım
Hamdi
(ey)
I
need
to
prove
it,
Hamdi
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ya)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(yeah)
Nerde
bana
söyle,
nerde
bana
söyle
Tell
me
where,
tell
me
where
Hadi,
hadi
Come
on,
come
on
Nerde
bana
söyle,
nerde
bana
söyle
Tell
me
where,
tell
me
where
Hadi,
hadi
Come
on,
come
on
Fotoğraf
nerde
Hamdi?
(nerde)
Where
is
the
photo,
Hamdi?
(where)
Kurtar
artık
beni
(kurtar,
kurtar,
kurtar)
Save
me
now
(save,
save,
save)
İstemiyom
hiç
birini
I
don't
want
any
of
this
Yaşamak
daha
iyi
(ya)
Living
is
better
(yeah)
Yorucu
bi'
koşuşturmaca
bu,
bi'
mana
da
yok
This
is
a
tiring
hustle
and
bustle,
it
makes
no
sense
Senin
için
kolay
versin
baban
bizim
sokakta
yol
It's
easy
for
you,
your
dad
gives
directions
on
our
street
Sen
TV'de
Çukur
izle
benim
mahalleme
denir
o
You
watch
Çukur
on
TV,
that's
what
they
call
my
neighborhood
Akıllı
ol,
Robert
Deniro
gibiyim
Be
smart,
I'm
like
Robert
De
Niro
Sokakta
tanır
beni
hepsi
eminim
sanatım
demir
hall
Everyone
on
the
street
knows
me,
I'm
sure
my
art
is
iron
hall
Hapishane
müziği
tabiki
seni
toy,
kime
rol,
kime
boy
Prison
music
of
course,
you're
naive,
who's
the
role,
who's
the
size
Şekil
seni
nintendoya
çevirir
Kenny
boy
Shape
turns
you
into
Nintendo,
Kenny
boy
Kemik
bol,
kırılan
da
atılan
da
hoşt
geri
dur
Plenty
of
ships,
broken
or
thrown
away,
welcome,
stand
back
Bitircem
hepsini
geliyom
sıkı
dur
I'll
finish
them
all,
I'm
coming,
hold
tight
Sıyrılırsam
bundan
eğer
geliyom
sıkı
dur
aye
(kaç,
kaç,
kaç,
kaç)
If
I
get
out
of
this,
I'm
coming,
hold
tight
aye
(run,
run,
run,
run)
Lan
sıkıcam
kafana
bi'
tane
sessiz
dur
yavşak
(puşt)
I'll
smash
your
head,
shut
up,
you
jerk
(bastard)
Beni
bu
bokun
içine
sürdün
ya
sonun
bu
(puşt,
puşt)
You
dragged
me
into
this
shit,
this
is
your
end
(bastard,
bastard)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ya)
Send
them
to
me,
send
them
now
(yeah)
Kanıtlamam
şimdi
(ey)
I
need
to
prove
it
now
(hey)
Kanıtlamam
lazım
Hamdi
(ey)
I
need
to
prove
it,
Hamdi
(hey)
Fotoğraflar
nerde
hani?
(ya)
Where
are
the
photos?
(yeah)
Gönder
bana
gönder
şimdi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ya)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(yeah)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ey)
Send
them
to
me,
send
them
now
(hey)
Gönder
bana
gönder
hadi
(ya)
Send
them
to
me,
send
them
now
(yeah)
Kanıtlamam
lazım
şimdi
(ya)
I
need
to
prove
it
now
(yeah)
Kanıtlamam
lazım
Hamdi
(ey)
I
need
to
prove
it,
Hamdi
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ey)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(hey)
Fotoğraflar
nerde
Hamdi?
(ya)
Where
are
the
photos,
Hamdi?
(yeah)
Bitircem
hepsini
geliyom
sıkı
dur
I'll
finish
them
all,
I'm
coming,
hold
tight
Sıyrılırsam
bundan
eğer
geliyom
sıkı
dur
aye
If
I
get
out
of
this,
I'm
coming,
hold
tight
aye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khontkar
Album
100
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.