Khorakhane' - La lunga strada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khorakhane' - La lunga strada




La lunga strada
The Long Road
Abbiam bevuto pioggia
We've drunk the rain
Abbiam mangiato vento
We've eaten the wind
Cantato nella polvere
Sung in the dust
Pregato nel silenzio
Prayed in silence
Chilometri di nuvole
Miles of clouds
Che ci hanno attraversato
That have crossed us
Chilometri di canzoni
Miles of songs
Che ci hanno accompagnato
That have accompanied us
Abbiamo camminato
We have walked
Con mister Tamburino
With Mister Tambourine
Su rotte sconosciute
On unknown routes
Parlando col destino
Talking to destiny
Rischiando patria e vita
Risking homeland and life
Come due disertori
As two deserters
Per colorarvi l'anima
To color your soul
Per riscaldarvi i cuori
To warm your hearts
È una lunga strada
It's a long road
Un grande, eterno, viaggio
A great, eternal, journey
È una lunga strada
It's a long road
Di gente, di coraggio
Of people, of courage
È una lunga strada
It's a long road
Di sassi e di catene
Of stones and chains
È una lunga strada
It's a long road
Ma la faremo insieme
But we'll do it together
E lungo questa via
And along this path
Di fuochi e di disgelo
Of fires and thaws
Di laghi così profondi
Of lakes so deep
Da inghiottire il cielo
To swallow the sky
Ci siamo addormentati
We have fallen asleep
Su tetti di parole
On roofs of words
Sotto una scia di musica
Under a trail of music
Splendente come il sole
Shining like the sun
È una lunga strada
It's a long road
Un grande, eterno, viaggio
A great, eternal, journey
È una lunga strada
It's a long road
Di gente, di coraggio
Of people, of courage
È una lunga strada
It's a long road
Di sassi e di catene
Of stones and chains
È una lunga strada
It's a long road
Ma la faremo insieme
But we'll do it together
Sirene e truffatori
Sirens and con artists
Costruttori di specchi
Builders of mirrors
Di bende sopra gli occhi
Of blindfolds over the eyes
Di tappi negli orecchi
Of plugs in the ears
Abbiamo abbandonato
We have abandoned
Sopra gli schermi insonni
On sleepless screens
Con le loro finte lacrime
With their fake tears
E i loro finti sogni
And their fake dreams
È una lunga strada
It's a long road
Un grande, eterno, viaggio
A great, eternal, journey
È una lunga strada
It's a long road
Di gente, di coraggio
Of people, of courage
È una lunga strada
It's a long road
Di sassi e di catene
Of stones and chains
È una lunga strada
It's a long road
Ma la faremo insieme
But we'll do it together
È una lunga strada
It's a long road
Di sassi e di catene
Of stones and chains
È una lunga strada
It's a long road
Ma la faremo insieme
But we'll do it together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.