Paroles et traduction Khuu Huy Vu - Vùng Lá Me Bay
Vùng Lá Me Bay
Vung La Me Bay
Nhìn
lá
me
bay
nhớ
kỷ
niệm
hai
chúng
mình
Seeing
the
la
me
leaves
fly
reminds
me
of
the
memories
we
shared
Ngày
đó
quen
nhau
vương
chút
tình
trên
tóc
mây
The
day
we
met,
there
was
a
touch
of
love
in
your
hair
Ðôi
mắt
thơ
ngây,
hoa
nắng
ươm
đầy
Your
innocent
eyes,
full
of
sunshine
Ðẹp
tựa
như
lá
me
bay
nên
tình
anh
trót
vay
As
beautiful
as
the
flying
la
me
leaves,
I
fell
in
love
with
you
Ngày
đó
yêu
nhau
chúng
ta
thường
qua
lối
này
Back
then,
when
we
were
in
love,
we
often
walked
this
path
Từng
lá
me
bay
vương
gót
hài
hoa
bướm
say
Each
la
me
leaf
that
flew
brushed
against
your
shoes,
making
butterflies
flutter
Tơ
nắng
đơm
bông
trên
má
em
hồng
The
sunlight
bloomed
on
your
rosy
cheeks
Ðẹp
tựa
như
lá
me
rơi
khung
trời
xanh
ước
mơ
As
beautiful
as
the
la
me
leaves
falling
under
a
sky
of
dreams
Ta
xa
nhau
We
parted
ways
Lúc
hè
về
rơi
xác
phượng
buồn
When
summer
came
and
the
phoenix
trees
shed
their
leaves
Nẻo
thành
đô
khói
ngập
trời
In
the
city,
smoke
filled
the
air
Vùng
luyến
thương
ơi
Oh,
my
beloved
land
Mùa
thu
dâng
cao
Autumn
is
here
Biết
là
người
yêu
đang
mong
I
know
my
love
is
waiting
Xin
hiểu
giùm
Please
understand
Lửa
còn
đốt
cháy
quê
hương
The
fire
still
burns
in
my
homeland
Giờ
đã
xa
nhau
những
kỷ
niệm
xin
vẫy
chào
Now
that
we're
apart,
I
bid
farewell
to
our
memories
Vùng
lá
me
bay
năm
tháng
dài
thương
nhớ
ai
Vung
la
me
bay,
I
will
cherish
the
memories
of
you
for
years
to
come
Em
cố
quên
đi,
thương
nhớ
làm
gì
I
try
to
forget
you,
but
why
bother?
Tình
mình
như
lá
me
rơi
trên
dòng
xuôi
biển
khơi
Our
love
is
like
the
la
me
leaves
falling
into
the
ocean's
current
Nhìn
lá
me
bay
nhớ
kỷ
niệm
hai
chúng
mình
Seeing
the
la
me
leaves
fly
reminds
me
of
the
memories
we
shared
Ngày
đó
quen
nhau
vương
chút
tình
trên
tóc
mây
The
day
we
met,
there
was
a
touch
of
love
in
your
hair
Ðôi
mắt
thơ
ngây,
hoa
nắng
ươm
đầy
Your
innocent
eyes,
full
of
sunshine
Ðẹp
tựa
như
lá
me
bay
nên
tình
anh
trót
vay
As
beautiful
as
the
flying
la
me
leaves,
I
fell
in
love
with
you
Ngày
đó
yêu
nhau
chúng
ta
thường
qua
lối
này
Back
then,
when
we
were
in
love,
we
often
walked
this
path
Từng
lá
me
bay
vương
gót
hài
hoa
bướm
say
Each
la
me
leaf
that
flew
brushed
against
your
shoes,
making
butterflies
flutter
Tơ
nắng
đơm
bông
trên
má
em
hồng
The
sunlight
bloomed
on
your
rosy
cheeks
Ðẹp
tựa
như
lá
me
rơi
khung
trời
xanh
ước
mơ
As
beautiful
as
the
la
me
leaves
falling
under
a
sky
of
dreams
Ta
xa
nhau
We
parted
ways
Lúc
hè
về
rơi
xác
phượng
buồn
When
summer
came
and
the
phoenix
trees
shed
their
leaves
Nẻo
thành
đô
khói
ngập
trời
In
the
city,
smoke
filled
the
air
Vùng
luyến
thương
ơi
Oh,
my
beloved
land
Mùa
thu
dâng
cao
Autumn
is
here
Biết
là
người
yêu
đang
mong
I
know
my
love
is
waiting
Xin
hiểu
giùm
Please
understand
Lửa
còn
đốt
cháy
quê
hương
The
fire
still
burns
in
my
homeland
Giờ
đã
xa
nhau
những
kỷ
niệm
xin
vẫy
chào
Now
that
we're
apart,
I
bid
farewell
to
our
memories
Vùng
lá
me
bay
năm
tháng
dài
thương
nhớ
ai
Vung
la
me
bay,
I
will
cherish
the
memories
of
you
for
years
to
come
Em
cố
quên
đi,
thương
nhớ
làm
gì
I
try
to
forget
you,
but
why
bother?
Tình
mình
như
lá
me
rơi
trên
dòng
xuôi
biển
khơi
Our
love
is
like
the
la
me
leaves
falling
into
the
ocean's
current
Em
cố
quên
đi,
thương
nhớ
làm
gì
I
try
to
forget
you,
but
why
bother?
Tình
mình
như
lá
me
rơi
trên
dòng
xuôi
biển
khơi
Our
love
is
like
the
la
me
leaves
falling
into
the
ocean's
current
Em
cố
quên
đi,
thương
nhớ
làm
gì
I
try
to
forget
you,
but
why
bother?
Tình
mình
như
lá
me
rơi
trên
dòng
xuôi
biển
khơi
Our
love
is
like
the
la
me
leaves
falling
into
the
ocean's
current
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.