Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gọi Tên Bốn Mùa
Назови Четыре Времени Года
Em
đứng
lên
gọi
mưa
vào
hạ
Я
встаю
и
зову
дождь
в
лето
Từng
cơn
mưa,
từng
cơn
mưa
Каждый
дождь,
каждый
дождь
Từng
cơn
mưa,
mưa
thì
thầm
dưới
chân
ngà
Каждый
дождь
шепчет
тихо
у
моих
ног
Em
đứng
lên,
mùa
thu
tàn
tạ
Я
встаю,
осень
увядает
Hàng
cây
khô,
cành
bơ
vơ
Деревья
сухие,
ветви
одиноки
Hàng
cây
đưa
em
đi
về
giọt
nắng
nhấp
nhô
Деревья
ведут
меня
к
каплям
солнца
Em
đứng
lên,
mùa
đông
nhạt
nhòa
Я
встаю
– зима
бледнеет
Từng
đêm
mưa,
từng
đêm
mưa
Каждая
ночь
в
дожде,
каждая
ночь
Từng
đêm
mưa,
mưa
lạnh
từng
ngón
sương
mù
Каждая
ночь,
и
холод
пальцев
тумана
Em
đứng
lên,
mùa
xuân
vừa
mở
Я
встаю
– весна
открывается
Nụ
xuân
xanh,
cành
thênh
thang
Почки
зелёные,
ветви
просторны
Chim
về
vào
ngày
tuổi
em
trên
cành
bão
bùng
Птицы
вернулись
в
день
моего
рождения
Rồi
mùa
xuân
không
về
Но
весна
не
вернётся
Mùa
thu
cũng
ra
đi
И
осень
уйдёт
Mùa
đông
vời
vợi
Зима
далека
Mùa
hạ
khói
mây
Лето
– дым
и
облака
Rồi
từ
nay
em
gọi
И
теперь
я
зову
Tình
yêu
dấu
chim
bay
Любовь,
что
скрылась,
как
птица
Gọi
thân
hao
gầy
Зову
свою
тоску
Gọi
buồn
ngất
ngây
Зову
опьяняющую
грусть
Ôi
tóc
em
dài
đêm
thần
thoại
О,
мои
длинные
волосы
– ночь
из
сказки
Vùng
tương
lai
chợt
xa
xôi
Будущее
вдруг
стало
далёким
Tuổi
xuân
ơi,
sao
lạnh
dòng
máu
trong
người?
Юность,
почему
в
моих
жилах
так
холодно?
Nghe
xót
xa
hằn
trên
tuổi
trời
Боль
отзывается
в
юных
годах
Trẻ
thơ
ơi,
trẻ
thơ
ơi
Дитя
моё,
дитя
моё
Tin
buồn
từ
ngày
mẹ
cho
mang
nặng
kiếp
người
Печаль
пришла
в
день,
когда
мать
дала
мне
жизнь
Ôi
tóc
em
dài
đêm
thần
thoại
О,
мои
длинные
волосы
– ночь
из
сказки
Vùng
tương
lai
chợt
xa
xôi
Будущее
вдруг
стало
далёким
Tuổi
xuân
ơi,
sao
lạnh
dòng
máu
trong
người?
Юность,
почему
в
моих
жилах
так
холодно?
Nghe
xót
xa
hằn
trên
tuổi
trời
Боль
отзывается
в
юных
годах
Trẻ
thơ
ơi,
trẻ
thơ
ơi
Дитя
моё,
дитя
моё
Tin
buồn
từ
ngày
mẹ
cho
mang
nặng
kiếp
người
Печаль
пришла
в
день,
когда
мать
дала
мне
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trịnh Công Sơn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.