Khuu Huy Vu - Lời Đắng Cho Cuộc Tình - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khuu Huy Vu - Lời Đắng Cho Cuộc Tình




Lời Đắng Cho Cuộc Tình
Горькие Слова о Любви
Cuối cùng rồi mình vẫn thế
В итоге все так и осталось
Khóc chi em, khóc chi em
Зачем плакать, зачем плакать,
Cho phai hồng được
Разрушать румянец щек, к чему?
Giọt lệ này giành để mai đây
Эти слезы прибереги на потом,
Về cùng người khóc giữa đêm vui
Чтобы плакать с другим средь ночной радости.
Hơi đâu, hơi đâu xót thương thân anh
Не стоит, не стоит жалеть меня.
Những ngày còn nồng ân ái
В те дни, полные нежности,
Giữa đôi ta, giữa đôi ta
Между нами, между нами
Đã bao cách biệt trùng trùng
Лежала пропасть огромная.
Người thì mộng một trời cao sang
Ты мечтала о небе высоком,
Người thì còn trắng áo tay trơn
А я оставался с пустыми руками,
Nên anh, nên anh đã biết được ngày này
Поэтому я, поэтому я предвидел этот день.
Em ơi, em ơi anh vẫn biết rằng
Милая, милая, я всегда знал,
Con chim quý phải lầu son
Что дивной птице место в золотой клетке.
Nên anh không trách em bội bạc
Поэтому я не виню тебя в измене,
em ơi anh chỉ trách em
Но, милая, я упрекаю тебя,
Trách em, sao em không nói thật lòng mình
Упрекаю, почему ты не была честна со мной?
Sao em gian dối để làm
Зачем ты обманывала меня?
Hãy nhìn một lần sau chót
Взгляни в последний раз,
Chén ly bôi, uống đi em
Наполни бокал, выпей, милая.
Sao em mắt lệ nhạt nhòa
Почему твои глаза полны слез?
Cuộc tình nào rồi cũng phôi pha
Любая любовь рано или поздно угасает.
Một đường tàu biết mấy sân ga
На одном железнодорожном пути множество станций,
Xin em xem anh như một ga nhỏ dọc đường
Прошу, считай меня маленькой станцией на твоем пути.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.