Khải Đăng - Hôm Nay Em Cưới Rồi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khải Đăng - Hôm Nay Em Cưới Rồi




Hôm Nay Em Cưới Rồi
Today You're Getting Married
Muốn đi vài hôm xa chính nơi ta từng phút êm đềm
I want to get away for a few days far from where we once had peaceful moments
Trước ngày giông tố đến tìm
Before the storm comes and finds me
Đến khi nhận ra nên quý hơn những ngày tháng sống bên nhau
When I realized I should have cherished the days and months we were together
Thì mình muộn mất rồi
It was too late for me
Giờ nay em lẽ rất vui
By now you're probably very happy
Cùng người em yêu chung bước, không quay lại nhìn
With the man you love, walking together, not looking back
sao thì anh vẫn mong em luôn bình yên
Anyway, I still hope you'll always be happy
xin lỗi chẳng đến chúc phúc cho em
And I apologize for not being there to wish you well
ngày hôm nay em cưới rồi
Because today you're getting married
Vụn vỡ vết thương đau mãi trong tim
The broken wounds will always hurt in my heart
Người đàn ông may mắn ấy từ nay đã em
The lucky man now has you
Chỉ muốn đến đây gặp em một lần
I just wanted to come and see you one last time
Để thấy em hạnh phúc thế nào rồi anh đi
To see how happy you are and then I'll go
ngày hôm nay em cưới rồi
Because today you're getting married
Mai sau anh sống thế nào
Tomorrow I'll live somehow
Một người đã mang cả thế giới
The one who carried the world
Sánh đôi với tình yêu mới
Hand in hand with a new love
Ngày em đẹp nhất trên đời
The day you are the most beautiful in the world
ngày chúng ta xa mãi một người
Is the day we are forever apart
Nợ duyên đến nay mình trả hết rồi
The karmic debt is now paid in full
Áo cưới em màu trắng tinh
Your wedding gown is pure white
Nước mắt anh cũng trắng tinh
My tears are also pure white
nỗi đau vẫn im lặng thinh
There is a pain that remains silent
(Nay ngày vui của em anh thật không dám tin)
(Today is your wedding day, I can't believe it)
Đến lúc em phải nắm tay người em sắp kêu chồng
When it's time for you to hold the hand of the man you'll soon call husband
Thật tâm chúc phúc niềm vui trên thiệp hồng
I sincerely wish you joy on the wedding invitation
Giờ nay em lẽ rất vui
By now you're probably very happy
Cùng người em yêu chung bước không quay lại nhìn
With the man you love, walking together, not looking back
sao thì anh vẫn mong em luôn bình yên
Anyway, I still hope you'll always be happy
xin lỗi chẳng đến chúc phúc cho em
And I apologize for not being there to wish you well
ngày hôm nay em cưới rồi
Because today you're getting married
Vụn vỡ vết thương đau mãi trong tim
The broken wounds will always hurt in my heart
Người đàn ông may mắn ấy từ nay đã em
The lucky man now has you
Chỉ muốn đến đây gặp em một lần
I just wanted to come and see you one last time
Để thấy em hạnh phúc thế nào rồi anh đi
To see how happy you are and then I'll go
ngày hôm nay em cưới rồi
Because today you're getting married
Mai sau anh sống thế nào
Tomorrow I'll live somehow
Một người đã mang cả thế giới
The one who carried the world
Sánh đôi với tình yêu mới
Hand in hand with a new love
Ngày em đẹp nhất trên đời
The day you are the most beautiful in the world
ngày chúng ta xa mãi một người
Is the day we are forever apart
Nợ duyên đến nay mình trả hết rồi
The karmic debt is now paid in full
ngày hôm nay em cưới rồi
Because today you're getting married
Mai sau anh sống thế nào
Tomorrow I'll live somehow
Một người đã mang cả thế giới
The one who carried the world
Sánh đôi với tình yêu mới
Hand in hand with a new love
Ngày em đẹp nhất trên đời
The day you are the most beautiful in the world
ngày chúng ta xa mãi một người
Is the day we are forever apart
Nợ duyên đến nay mình trả hết rồi
The karmic debt is now paid in full
Nợ duyên đến nay mình trả hết rồi
The karmic debt is now paid in full





Writer(s): Hung Thanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.