Khải Đăng - Đừng Mong Anh Sẽ Chúc Em Hạnh Phúc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khải Đăng - Đừng Mong Anh Sẽ Chúc Em Hạnh Phúc




Đừng Mong Anh Sẽ Chúc Em Hạnh Phúc
Don't Wish Me to Wish You Happiness
Gió chiều nay, gió ngày chia tay
The breeze this afternoon, the breeze on the day we parted
Thổi bề nào cũng lạnh
Blows cold no matter how it goes
Con đường quen nhưng người xa lạ
The familiar path but a stranger
em đã yêu người ta
Because you have fallen in love with someone else
nơi đó vui
What's so happy about that place
buông tay em về bến mới?
That makes you let go of me to a new harbor?
Em còn nói hãy chúc phúc cho em
You even said bless you
Điều đó sẽ không xảy ra
That will never happen
Đừng mong anh sẽ chúc em hạnh phúc
Don't expect me to wish you happiness
Anh chẳng cao thượng đến thế đâu
I'm not that noble
Anh chẳng phải gỗ đá không biết đau
I'm not a block of wood or stone and don't know how to hurt
Người ta chỉ chúc nhau hạnh phúc khi hết yêu
People only wish each other happiness when they stop loving
Tại sao anh phải chúc em hạnh phúc?
Why should I wish you happiness?
Khi anh còn yêu em đến cháy lòng
When I still love you so much
Khi còn về em, còn trông ngóng em
When I still dream of you, still look forward to you
Muốn anh phải quên em sao đành?
How can you bear to make me forget you?
Gió chiều nay, gió ngày chia tay
The breeze this afternoon, the breeze on the day we parted
Thổi bề nào cũng lạnh
Blows cold no matter how it goes
Con đường quen nhưng người xa lạ
The familiar path but a stranger
em đã yêu người ta
Because you have fallen in love with someone else
nơi đó vui
What's so happy about that place
buông tay em về bến mới?
That makes you let go of me to a new harbor?
Em còn nói hãy chúc phúc cho em
You even said bless you
Điều đó sẽ không xảy ra
That will never happen
Đừng mong anh sẽ chúc em hạnh phúc
Don't expect me to wish you happiness
Anh chẳng cao thượng đến thế đâu
I'm not that noble
Anh chẳng phải gỗ đá không biết đau
I'm not a block of wood or stone and don't know how to hurt
Người ta chỉ chúc nhau hạnh phúc khi hết yêu
People only wish each other happiness when they stop loving
Tại sao anh phải chúc em hạnh phúc?
Why should I wish you happiness?
Khi anh còn yêu em đến cháy lòng
When I still love you so much
Khi còn về em, còn trông ngóng em
When I still dream of you, still look forward to you
Muốn anh phải quên em sao đành
How can you bear for me to forget you
Đừng mong anh sẽ chúc em hạnh phúc
Don't expect me to wish you happiness
Anh chẳng cao thượng đến thế đâu
I'm not that noble
Anh chẳng phải gỗ đá không biết đau
I'm not a block of wood or stone and don't know how to hurt
Người ta chỉ chúc nhau hạnh phúc khi hết yêu
People only wish each other happiness when they stop loving
Tại sao anh phải chúc em hạnh phúc?
Why should I wish you happiness?
Khi anh còn yêu em đến cháy lòng
When I still love you so much
Khi còn về em, còn trông ngóng em
When I still dream of you, still look forward to you
Muốn anh phải quên em sao đành
How can you bear for me to forget you
Khi còn về em, còn trông ngóng em
When I still dream of you, still look forward to you
Muốn anh phải quên em sao đành
How can you bear for me to forget you





Writer(s): Hamlet Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.