Paroles et traduction Khac Viet - Hiện Đại
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cô
ấy
quen
hôm
qua,
vừa
đi
chơi
đã
đòi
quà
She
met
me
yesterday,
went
on
a
date
and
already
asked
for
gifts
Cô
ấy
không
quan
tâm
anh
có
mẹ
hay
có
có
cha
She
doesn't
care
if
I
have
a
mother
or
a
father
Cô
ấy
chỉ
hỏi
anh
rằng
anh
đã
mua
nhà
She
only
asks
me
if
I've
bought
a
house
Hay
anh
vẫn
ở
nhà
thuê
Or
if
I'm
still
renting
Quê
của
anh
ở
đâu?
Thành
phố
anh
có
hộ
khẩu?
Where
is
my
hometown?
Do
I
have
a
residence
permit
in
the
city?
Thẻ
anh
cất
đâu
hay
túi
tiền
anh
có
sâu?
Where
do
I
keep
my
card,
or
is
my
wallet
deep?
Anh
như
một
người
khác
lạc
vào
thế
giới
này
I'm
like
a
stranger
lost
in
this
world
Sao
mọi
người
có
thể
sống
như
vậy?
How
can
people
live
like
this?
Anh
thích
những
ngày
xưa,
anh
thích
những
chiều
mưa
I
miss
the
old
days,
I
miss
the
rainy
afternoons
Anh
thích
ta
cầm
tay
bên
nhau
thật
sến
súa
I
miss
holding
your
hand,
cheesy
as
it
may
be
Tình
yêu
bây
giờ
nhanh,
tình
yêu
như
chồi
xanh
Love
is
fast
now,
love
is
like
a
green
sprout
Cây
chưa
kịp
ra
cành,
quả
đã
ra
nhanh
The
tree
hasn't
even
branched
out,
the
fruit
has
already
grown
Anh
mơ
một
tình
yêu
như
quả
chín
trên
cây
I
dream
of
a
love
like
a
ripe
fruit
on
a
tree
Quả
rụng
xuống
và
đất
sẽ
ôm
lấy
The
fruit
falls
down
and
the
earth
embraces
it
Cũng
giống
em
ngày
xưa
dang
vòng
tay
để
ôm
anh
Just
like
you
used
to
open
your
arms
to
embrace
me
Tình
yêu
của
chúng
mình
dường
như
đất
với
cây
Our
love
was
like
the
earth
and
the
tree
Cô
ấy
quen
hôm
qua,
vừa
đi
chơi
đã
đòi
quà
She
met
me
yesterday,
went
on
a
date
and
already
asked
for
gifts
Cô
ấy
không
quan
tâm
anh
có
mẹ
hay
có
có
cha
She
doesn't
care
if
I
have
a
mother
or
a
father
Cô
ấy
chỉ
hỏi
anh
rằng
anh
đã
mua
nhà
She
only
asks
me
if
I've
bought
a
house
Hay
anh
vẫn
ở
nhà
thuê?
Or
if
I'm
still
renting?
Quê
của
anh
ở
đâu?
Thành
phố
anh
có
hộ
khẩu?
Where
is
my
hometown?
Do
I
have
a
residence
permit
in
the
city?
Thẻ
anh
cất
đâu
hay
túi
tiền
anh
có
sâu?
Where
do
I
keep
my
card,
or
is
my
wallet
deep?
Anh
như
một
người
khác
lạc
vào
thế
giới
này
I'm
like
a
stranger
lost
in
this
world
Sao
mọi
người
có
thể
sống
như
vậy?
How
can
people
live
like
this?
Anh
thích
những
ngày
xưa,
anh
thích
những
chiều
mưa
I
miss
the
old
days,
I
miss
the
rainy
afternoons
Anh
thích
ta
cầm
tay
bên
nhau
thật
sến
súa
I
miss
holding
your
hand,
cheesy
as
it
may
be
Tình
yêu
bây
giờ
nhanh,
tình
yêu
như
chồi
xanh
Love
is
fast
now,
love
is
like
a
green
sprout
Cây
chưa
kịp
ra
cành,
quả
đã
ra
nhanh
The
tree
hasn't
even
branched
out,
the
fruit
has
already
grown
Anh
mơ
một
tình
yêu
như
quả
chín
trên
cây
I
dream
of
a
love
like
a
ripe
fruit
on
a
tree
Quả
rụng
xuống
và
đất
sẽ
ôm
lấy
The
fruit
falls
down
and
the
earth
embraces
it
Cũng
giống
em
ngày
xưa
dang
vòng
tay
để
ôm
anh
Just
like
you
used
to
open
your
arms
to
embrace
me
Tình
yêu
của
chúng
mình
dường
như
đất
với
cây
Our
love
was
like
the
earth
and
the
tree
Anh
thích
những
ngày
xưa,
anh
thích
những
chiều
mưa
I
miss
the
old
days,
I
miss
the
rainy
afternoons
Anh
thích
ta
cầm
tay
bên
nhau
thật
sến
súa
I
miss
holding
your
hand,
cheesy
as
it
may
be
Tình
yêu
bây
giờ
nhanh,
tình
yêu
như
chồi
xanh
Love
is
fast
now,
love
is
like
a
green
sprout
Cây
chưa
kịp
ra
cành,
quả
đã
ra
nhanh
The
tree
hasn't
even
branched
out,
the
fruit
has
already
grown
Anh
mơ
một
tình
yêu
như
quả
chín
trên
cây
I
dream
of
a
love
like
a
ripe
fruit
on
a
tree
Quả
rụng
xuống
và
đất
sẽ
ôm
lấy
The
fruit
falls
down
and
the
earth
embraces
it
Cũng
giống
em
ngày
xưa
dang
vòng
tay
để
ôm
anh
Just
like
you
used
to
open
your
arms
to
embrace
me
Tình
yêu
của
chúng
mình
dường
như
đất
với
cây
Our
love
was
like
the
earth
and
the
tree
Anh
thích
những
ngày
xưa,
anh
thích
những
chiều
mưa
I
miss
the
old
days,
I
miss
the
rainy
afternoons
Anh
thích
ta
cầm
tay
bên
nhau
thật
sến
súa
I
miss
holding
your
hand,
cheesy
as
it
may
be
Tình
yêu
bây
giờ
nhanh,
tình
yêu
như
chồi
xanh
Love
is
fast
now,
love
is
like
a
green
sprout
Cây
chưa
kịp
ra
cành,
quả
đã
ra
nhanh
The
tree
hasn't
even
branched
out,
the
fruit
has
already
grown
Anh
mơ
một
tình
yêu
như
quả
chín
trên
cây
I
dream
of
a
love
like
a
ripe
fruit
on
a
tree
Quả
rụng
xuống
và
đất
sẽ
ôm
lấy
The
fruit
falls
down
and
the
earth
embraces
it
Cũng
giống
em
ngày
xưa
dang
vòng
tay
để
ôm
anh
(đất
và
cây)
Just
like
you
used
to
open
your
arms
to
embrace
me
(earth
and
tree)
Tình
yêu
của
chúng
mình
dường
như
đất
với
cây
(đất
và
cây)
Our
love
was
like
the
earth
and
the
tree
(earth
and
tree)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khắc Việt
Album
Hiện Đại
date de sortie
22-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.