Khac Viet - Mat Cam Giac Yeu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khac Viet - Mat Cam Giac Yeu




Mat Cam Giac Yeu
Fading Love
Sau thời gian, đôi mình xa cách nhau, giờ đây hai ta đã quay về bên nhau.
After some time apart, now we're back together.
Nhưng tại sao, những cảm giác trước kia,
But why, the feelings I had before,
Giờ đây trong anh, đã không còn như xưa.
Are no longer the same within me.
Anh không biết tại sao, nụ hôn không còn như trước,
I don't know why, the kiss doesn't feel the same,
Anh không biết tại sao, ôm em trong tay anh vẫn thấy đơn.
I don't know why, I hold you in my arms but I still feel lonely.
lẽ trong anh giờ đây em ơi, cảm giác yêu thương ngày xưa mất rồi,
Perhaps my feelings of love are gone now, my dear,
lẽ do ta xa nhau, đã quá lâu rồi, nên anh đã mất cảm giác yêu em.
Perhaps because we were apart for so long, I've lost the feeling of love for you.
Khó quá em ơi thời gian xa nhau, giờ đã qua lâu để như lúc đầu,
It's hard, my love, the time apart has been too long to go back to the way it was,
Ngày tháng không em anh đã phải sống một mình,
All the days without you, I had to live alone,
Giờ anh đã quen cảm giác đơn... anh đã mất cảm giác yêu!
Now I'm used to feeling lonely... I've lost the feeling of love!





Writer(s): Vietkhac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.