Khắc Việt - Ngại Yêu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khắc Việt - Ngại Yêu




Ngại Yêu
Hesitant to Love
Cảm xúc trong anh bây giờ
The feeling inside me right now
ngại đến với một người
Is a hesitation to approach someone
Ngại làm quen lúc ban đầu
Hesitant to get acquainted at first
Ngại những tin nhắn hẹn
Hesitant about those dating messages
Lại giống như em ngày xưa
Just like you used to be
Gọi muốn yêu cũng phải
It's like wanting to love is a must
muốn đơn cũng phải
And wanting to be alone is a must
Gọi mông lung cũng phải
It's like being confused is a must
Ngại mở lòng ra cũng phải
Hesitant to open my heart is a must
Anh thấy anh ngại yêu
I find myself hesitant to love
nỗi nhớ em nhiều quá
Because I miss you so much
Anh dành cho em hết
I gave you all of me
Nên không còn cho người ta
So there's nothing left for anyone else
Người đến với anh thì trốn
Those who come to me, I avoid
Người trốn anh, anh lại yêu
Those I avoid, I end up loving
Đợi chờ đó anh biết không quay trở lại
Waiting for something I know won't return
Nhiều lần cũng muốn mở lòng đấy
Many times I've wanted to open my heart
Nhưng sợ vừa bên ai đó, em lại quay về đây
But I'm afraid that as soon as I'm with someone else, you'll come back
Sợ với người mới kia
Afraid with this new person
Sợ sẽ không cùng thói quen
Afraid we won't share the same habits
đã theo anh cùng với những kỉ niệm
That have followed me along with the memories of you
Sợ bắt đầu
Afraid to start over
Cảm xúc trong anh bây giờ
The feeling inside me right now
ngại đến với một người
Is a hesitation to approach someone
Ngại làm quen lúc ban đầu
Hesitant to get acquainted at first
Ngại những tin nhắn hẹn
Hesitant about those dating messages
Lại giống như em ngày xưa (uh-huh)
Just like you used to be (uh-huh)
Gọi muốn yêu cũng phải
It's like wanting to love is a must
muốn đơn cũng phải
And wanting to be alone is a must
Gọi mông lung cũng phải
It's like being confused is a must
Ngại mở lòng ra cũng phải
Hesitant to open my heart is a must
Anh thấy anh ngại yêu
I find myself hesitant to love
nỗi nhớ em nhiều quá
Because I miss you so much
Anh dành cho em hết
I gave you all of me
Nên không còn cho người ta
So there's nothing left for anyone else
Người đến với anh thì trốn
Those who come to me, I avoid
Người trốn anh, anh lại yêu
Those I avoid, I end up loving
Đợi chờ đó anh biết không quay trở lại
Waiting for something I know won't return
Nhiều lần cũng muốn mở lòng đấy
Many times I've wanted to open my heart
Nhưng sợ vừa bên ai đó, em lại quay về đây
But I'm afraid that as soon as I'm with someone else, you'll come back
Sợ với người mới kia
Afraid with this new person
Sợ sẽ không cùng thói quen
Afraid we won't share the same habits
đã theo anh cùng với những kỉ niệm
That have followed me along with the memories of you
Sợ bắt đầu
Afraid to start over
nỗi nhớ em nhiều quá
Because I miss you so much
Anh dành cho em hết
I gave you all of me
Nên không còn cho người ta
So there's nothing left for anyone else
Người đến với anh thì trốn
Those who come to me, I avoid
Người trốn anh, anh lại yêu
Those I avoid, I end up loving
Đợi chờ đó anh biết không quay trở lại
Waiting for something I know won't return
Nhiều lần cũng muốn mở lòng đấy
Many times I've wanted to open my heart
Nhưng sợ vừa bên ai đó, em lại quay về đây
But I'm afraid that as soon as I'm with someone else, you'll come back
Sợ với người mới kia
Afraid with this new person
Sợ sẽ không cùng thói quen
Afraid we won't share the same habits
đã theo anh cùng với những kỉ niệm
That have followed me along with the memories of you
Sợ bắt đầu (uhhh)
Afraid to start over (uhhh)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.