Paroles et traduction Khắc Việt - Den Khi Nao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đến
khi
nào
mặt
trời
ngừng
chiếu
Until
the
sun
stops
shining
Và
nắng
thôi
soi
trên
con
đường
And
the
sunlight
no
longer
graces
the
road
Đến
khi
nào
ta
không
còn
bên
nhau
Until
we
are
no
longer
together
Thì
anh
mới
quên
em
Only
then
will
I
forget
you
Đến
khi
nào
vòng
tay
ấm
áp
Until
these
warm
arms
Một
người
khác
đang
ôm
em
thật
chặt
Are
replaced
by
another's,
holding
you
tight
Đấy
lúc
là
ngày
anh
ra
đi
That's
the
day
I'll
walk
away
Và
ta
sẽ
chia
tay
And
we
will
part
Anh
chỉ
lo
anh
ôm
em
chặt
quá
I
just
worry
I
hold
you
too
close
Sợ
em
không
xa
được
anh
Afraid
you
won't
be
able
to
leave
me
Anh
chỉ
lo
khi
em
bên
người
khác
I
just
worry
when
you're
with
someone
else
Tâm
trí
luôn
nghĩ
đến
anh
Your
mind
will
still
be
on
me
Có
ngàn
lối
trên
đường
em
đi
There
are
a
thousand
paths
on
your
journey
Chọn
một
lối
hay
em
đứng
lại
đây?
Will
you
choose
one
or
stay
here
with
me?
Nếu
gục
ngã
em
nhìn
đằng
sau
nhé
If
you
stumble,
look
back,
my
dear
Anh
vẫn
luôn
đứng
phía
sau,
dang
rộng
tay
I'll
still
be
standing
behind
you,
arms
open
wide
Đến
khi
nào
mặt
trời
ngừng
chiếu
Until
the
sun
stops
shining
Và
nắng
thôi
soi
trên
con
đường
And
the
sunlight
no
longer
graces
the
road
Đến
khi
nào
ta
không
còn
bên
nhau
Until
we
are
no
longer
together
Thì
anh
mới
quên
em
Only
then
will
I
forget
you
Đến
khi
nào
vòng
tay
ấm
áp
Until
these
warm
arms
Một
người
khác
đang
ôm
em
thật
chặt
Are
replaced
by
another's,
holding
you
tight
Đấy
lúc
là
ngày
anh
ra
đi
That's
the
day
I'll
walk
away
Và
ta
sẽ
chia
tay
And
we
will
part
Anh
chỉ
lo
anh
ôm
em
chặt
quá
I
just
worry
I
hold
you
too
close
Sợ
em
không
xa
được
anh
Afraid
you
won't
be
able
to
leave
me
Anh
chỉ
lo
khi
em
bên
người
khác
I
just
worry
when
you're
with
someone
else
Tâm
trí
luôn
nghĩ
đến
anh
Your
mind
will
still
be
on
me
Có
ngàn
lối
trên
đường
em
đi
There
are
a
thousand
paths
on
your
journey
Chọn
một
lối
hay
em
đứng
lại
đây?
Will
you
choose
one
or
stay
here
with
me?
Nếu
gục
ngã
em
nhìn
đằng
sau
nhé
If
you
stumble,
look
back,
my
dear
Anh
vẫn
luôn
đứng
phía
sau,
dang
rộng
tay
I'll
still
be
standing
behind
you,
arms
open
wide
Anh
chỉ
lo
anh
ôm
em
chặt
quá
I
just
worry
I
hold
you
too
close
Sợ
em
không
xa
được
anh
Afraid
you
won't
be
able
to
leave
me
Anh
chỉ
lo
khi
em
bên
người
khác
I
just
worry
when
you're
with
someone
else
Tâm
trí
luôn
nghĩ
đến
anh
Your
mind
will
still
be
on
me
Có
ngàn
lối
trên
đường
em
đi
There
are
a
thousand
paths
on
your
journey
Chọn
một
lối
hay
em
đứng
lại
đây?
Will
you
choose
one
or
stay
here
with
me?
Nếu
gục
ngã
em
nhìn
đằng
sau
nhé
If
you
stumble,
look
back,
my
dear
Anh
vẫn
luôn
đứng
phía
sau
I'll
still
be
standing
behind
you
Dang
rộng
tay
Arms
open
wide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.