Khắc Việt - Den Khi Nao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khắc Việt - Den Khi Nao




Den Khi Nao
Until When
Đến khi nào mặt trời ngừng chiếu
Until the sun stops shining
nắng thôi soi trên con đường
And the sunlight no longer graces the road
Đến khi nào ta không còn bên nhau
Until we are no longer together
Thì anh mới quên em
Only then will I forget you
Đến khi nào vòng tay ấm áp
Until these warm arms
Một người khác đang ôm em thật chặt
Are replaced by another's, holding you tight
Đấy lúc ngày anh ra đi
That's the day I'll walk away
ta sẽ chia tay
And we will part
Anh chỉ lo anh ôm em chặt quá
I just worry I hold you too close
Sợ em không xa được anh
Afraid you won't be able to leave me
Anh chỉ lo khi em bên người khác
I just worry when you're with someone else
Tâm trí luôn nghĩ đến anh
Your mind will still be on me
ngàn lối trên đường em đi
There are a thousand paths on your journey
Chọn một lối hay em đứng lại đây?
Will you choose one or stay here with me?
Nếu gục ngã em nhìn đằng sau nhé
If you stumble, look back, my dear
Anh vẫn luôn đứng phía sau, dang rộng tay
I'll still be standing behind you, arms open wide
Đến khi nào mặt trời ngừng chiếu
Until the sun stops shining
nắng thôi soi trên con đường
And the sunlight no longer graces the road
Đến khi nào ta không còn bên nhau
Until we are no longer together
Thì anh mới quên em
Only then will I forget you
Đến khi nào vòng tay ấm áp
Until these warm arms
Một người khác đang ôm em thật chặt
Are replaced by another's, holding you tight
Đấy lúc ngày anh ra đi
That's the day I'll walk away
ta sẽ chia tay
And we will part
Anh chỉ lo anh ôm em chặt quá
I just worry I hold you too close
Sợ em không xa được anh
Afraid you won't be able to leave me
Anh chỉ lo khi em bên người khác
I just worry when you're with someone else
Tâm trí luôn nghĩ đến anh
Your mind will still be on me
ngàn lối trên đường em đi
There are a thousand paths on your journey
Chọn một lối hay em đứng lại đây?
Will you choose one or stay here with me?
Nếu gục ngã em nhìn đằng sau nhé
If you stumble, look back, my dear
Anh vẫn luôn đứng phía sau, dang rộng tay
I'll still be standing behind you, arms open wide
Anh chỉ lo anh ôm em chặt quá
I just worry I hold you too close
Sợ em không xa được anh
Afraid you won't be able to leave me
Anh chỉ lo khi em bên người khác
I just worry when you're with someone else
Tâm trí luôn nghĩ đến anh
Your mind will still be on me
ngàn lối trên đường em đi
There are a thousand paths on your journey
Chọn một lối hay em đứng lại đây?
Will you choose one or stay here with me?
Nếu gục ngã em nhìn đằng sau nhé
If you stumble, look back, my dear
Anh vẫn luôn đứng phía sau
I'll still be standing behind you
Dang rộng tay
Arms open wide






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.