Paroles et traduction Khắc Việt - Đừng Cố Yêu
Đừng Cố Yêu
Don't Try to Love
Em!
hết
yêu
anh
từ
bao
giờ?
My
dear,
when
did
you
stop
loving
me?
Tại
sao
em
không
nói
ra?
Why
didn't
you
tell
me?
Em!
hết
yêu
anh
từ
lúc
nào?
My
dear,
when
did
you
stop
loving
me?
Vì
sao
em
không
nói
với
anh?
Why
didn't
you
tell
me?
Em
mệt
không
khi
cứ
phải
giả
vờ
Are
you
tired
of
pretending?
Giả
vờ
như
ta
yêu
nhau
nhiều
lắm
Pretending
we're
still
deeply
in
love?
Làm
sao
có
thể
giấu
được
How
can
we
hide
it?
Lạnh
nhạt
từ
trong
đôi
mắt
nhau
The
indifference
in
our
eyes?
Vậy
thì
anh
sẽ
cho
em
ra
đi,
ra
đi
về
nơi
em
chọn
So
I'll
let
you
go,
go
your
own
way
Đúng
những
gì
mà
em
mong
muốn
It's
just
what
you
wanted
Vì
mình
cũng
đã
chia
tay
bao
lần,
xong
mình
lại
quay
lại
Because
we've
broken
up
so
many
times
only
to
get
back
together
again
Nên
hai
ta
tình
yêu
cũng
nhạt
phai
And
now
our
love
has
faded
Đừng
nên
cố
gắng
bên
nhau
We
shouldn't
try
to
stay
together
Yêu
nhau
để
rồi
mình
lại
đau
khổ
Just
to
hurt
each
other
Hay
em
là
mình
chia
tay
nhé
So
let's
break
up
Dù
một
trong
hai
ta
đến
hôm
nay
có
thể
còn
yêu
nhau
nhiều
Even
though
one
of
us
may
still
be
in
love
Nhưng
ta
đừng
làm
khổ
nhau
But
let's
not
make
each
other
miserable
Đừng
cố
yêu!
Don't
try
to
love
anymore!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vietkhac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.