Paroles et traduction Khởi My - Ben Anh
Mặt
trời
gọi
mời
chiều
tàn
bóng
The
sun
invites
the
evening
to
fall
Biển
vàng
nhẹ
nhàng
từng
ngọn
sóng
Golden
waves
softly
lap
Sánh
bước
dưới
sóng
nước
bên
anh
Walking
side
by
side
in
the
rippling
water
Cứ
thấy
khoảnh
khắc
ấy
trôi
nhanh
These
moments
pass
all
too
fast
Đợi
chờ
từng
giờ
từng
ngày
tháng
Waiting
hour
by
hour,
day
by
day,
month
by
month
Cuộc
tình
của
mình
càng
ngời
sáng
Our
love
shines
brighter
and
brighter
Đến
lúc
để
kết
thúc
lo
âu
It's
time
to
end
our
worries
Mãi
mãi
sẽ
mãi
mãi
bên
nhau
Forever
and
ever,
we'll
be
together
Từng
ngày
dài
cuộc
tình
mình
dù
gập
ghềnh
nhiều
sầu
lo
hay
chông
gai
Every
long
day,
our
love
has
faced
many
sorrows
and
obstacles
Hay
đôi
ta
luôn
bên
nhau
tay
trong
tay
đi
bên
anh
đi
qua
bao
But
we've
always
been
side
by
side,
hand
in
hand,
through
thick
and
thin
Cơn
phong
ba
chỉ
để
được
cuộc
tình
mình
trọn
đời
này
không
cách
xa
Storms
are
just
tests,
so
that
our
love
can
last
a
lifetime
Dù
nhiều
lần
dù
giận
hờn
và
buồn
phiền
Though
we've
had
our
share
of
anger
and
resentment
Chỉ
làm
ta
thêm
yêu
nhau
thêm
tin
yêu
It's
only
made
us
love
each
other
more
Cho
tương
lai
cho
mai
sau
không
xa
nhau
không
chia
ly
For
our
future,
for
tomorrow,
we'll
never
be
apart
Ta
đi
qua
bao
chua
cay
nhưng
đôi
ta
em
bên
anh
luôn
có
nhau
We've
weathered
every
hardship,
but
we've
always
had
each
other
Chính
anh
như
mùa
xuân
đang
tới
You're
like
spring,
coming
to
life
Mang
đến
em
nhiều
niềm
tin
mới
Bringing
me
new
hope
Hãy
cho
em
tình
yêu
phơi
phới
Give
me
a
love
that's
bright
and
bold
Don't
say
goodbye
Don't
say
goodbye
Sống
bên
nhau
dù
bao
ngang
trái
ôm
lấy
em
vào
lòng
anh
mãi,
Together
we'll
face
any
storm,
I'll
hold
you
close
forever
Hãy
hôn
em
chìm
trong
tê
tái
buổi
Kiss
me,
lost
in
the
magic
of
this
moment
Mặt
trời
gọi
mời
chiều
tàn
bóng
The
sun
invites
the
evening
to
fall
Biển
vàng
nhẹ
nhàng
từng
ngọn
sóng
Golden
waves
softly
lap
Sánh
bước
dưới
sóng
nước
bên
anh
Walking
side
by
side
in
the
rippling
water
Cứ
thấy
khoảnh
khắc
ấy
trôi
nhanh
These
moments
pass
all
too
fast
Đợi
chờ
từng
giờ
từng
ngày
tháng
Waiting
hour
by
hour,
day
by
day,
month
by
month
Cuộc
tình
của
mình
càng
ngời
sáng
Our
love
shines
brighter
and
brighter
Đến
lúc
để
kết
thúc
lo
âu
It's
time
to
end
our
worries
Mãi
mãi
sẽ
mãi
mãi
bên
nhau
Forever
and
ever,
we'll
be
together
Từng
ngày
dài
cuộc
tình
mình
dù
gập
ghềnh
nhiều
sầu
lo
hay
chông
gai
Every
long
day,
our
love
has
faced
many
sorrows
and
obstacles
Hay
đôi
ta
luôn
bên
nhau
tay
trong
tay
đi
bên
anh
đi
qua
bao
But
we've
always
been
side
by
side,
hand
in
hand,
through
thick
and
thin
Cơn
phong
ba
chỉ
để
được
cuộc
tình
mình
trọn
đời
này
không
cách
xa
Storms
are
just
tests,
so
that
our
love
can
last
a
lifetime
Dù
nhiều
lần
dù
giận
hờn
và
buồn
phiền
Though
we've
had
our
share
of
anger
and
resentment
Chỉ
làm
ta
thêm
yêu
nhau
thêm
tin
yêu
It's
only
made
us
love
each
other
more
Cho
tương
lai
cho
mai
sau
không
xa
nhau
không
chia
ly
For
our
future,
for
tomorrow,
we'll
never
be
apart
Ta
đi
qua
bao
chua
cay
nhưng
đôi
ta
em
bên
anh
luôn
có
nhau
We've
weathered
every
hardship,
but
we've
always
had
each
other
Chính
anh
như
mùa
xuân
đang
tới
You're
like
spring,
coming
to
life
Mang
đến
em
nhiều
niềm
tin
mới
Bringing
me
new
hope
Hãy
cho
em
tình
yêu
phơi
phới
Give
me
a
love
that's
bright
and
bold
Don't
say
goodbye
Don't
say
goodbye
Sống
bên
nhau
dù
bao
ngang
trái
ôm
lấy
em
vào
lòng
anh
mãi,
Together
we'll
face
any
storm,
I'll
hold
you
close
forever
Hãy
hôn
em
chìm
trong
tê
tái
buổi
Kiss
me,
lost
in
the
magic
of
this
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapperhoang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.