Paroles et traduction Khởi My - Goc Nho Trai Tim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goc Nho Trai Tim
Little Corner of the Heart
Mỗi
khi
ngắm
những
ánh
nắng
mai
thức
dậy
Every
time
I
see
the
morning
sun
rise
Trong
lòng
bỗng
thấy
nhớ
nụ
cười
của
anh
I
suddenly
miss
your
smile
Nhớ
ánh
mắt
rất
dịu
êm
khi
nhìn
em
thật
nhẹ
nhàng
I
miss
the
soft
eyes
that
look
at
me
so
gently
Với
nụ
cười
cho
lòng
sưởi
ấm
thêm
With
a
smile
that
warms
my
heart
Cứ
mỗi
tối
những
lúc
trước
khi
ngủ
vùi
Every
night
before
I
fall
asleep
Trong
lòng
bỗng
thấy
nhớ
những
phút
giây
gần
anh
I
suddenly
miss
the
moments
I'm
close
to
you
Những
đêm
vắng
cơn
mưa
rơi
Rainy
nights
Nhìn
ra
ngắm
bao
ngôi
sao
nhớ
một
người
Looking
out
at
the
stars,
missing
someone
Nhớ
anh
thật
nhiều
Missing
you
so
much
Để
rồi
bao
lâu
nay
ôm
ấp
trong
lòng
So
for
so
long
I've
held
it
in
my
heart
Từng
yêu
thương
từng
ngày
lại
cứ
trông
mong
Every
day
I've
loved
and
hoped
Mà
tình
yêu
anh
đã
dành
trao
hết
cho
một
người
But
you've
given
your
love
to
someone
else
Chỉ
có
thể
bên
anh
như
bạn
thôi
I
can
only
be
by
your
side
as
a
friend
Phố
vắng
cơn
mưa
rơi
càng
thêm
se
lạnh
căn
gác
nhỏ
The
rain
falls,
making
the
small
attic
even
colder
Ánh
mắt
cô
đơn
xa
xăm
như
đang
soi
tìm
theo
bóng
ai
Lonely
eyes,
distant,
as
if
searching
for
someone's
shadow
Từng
dòng
thư
đầy
yêu
thương
dành
trao,
chỉ
viết
giấu
riêng
cho
mình
Every
line
of
the
love
letter
is
dedicated
to
you,
but
I
keep
it
a
secret
Phải
chi
trong
tim
anh
lúc
này
cũng
nhớ
em
If
only
you
missed
me
as
much
as
I
miss
you
Ký
ức
những
giây
phút
đầu
khi
đôi
ta
gặp
nhau
chốn
nào
Memories
of
the
first
moments
we
met,
where
Khoảnh
khắc
dấu
yêu
bên
anh
dâng
lên
ngập
tràn
trong
trái
tim
Precious
moments
by
your
side,
filling
my
heart
Và
còn
thật
nhiều
thêm
bao
kỷ
niệm,
em
sẽ
giữ
riêng
trong
lòng
And
so
many
more
memories,
I'll
keep
them
in
my
heart
Một
góc
nhỏ
cho
anh
mãi
trong
đời
A
little
corner
for
you,
forever
in
my
life
Để
rồi
bao
lâu
nay
ôm
ấp
trong
lòng
So
for
so
long
I've
held
it
in
my
heart
Từng
yêu
thương
từng
ngày
lại
cứ
trông
mong
Every
day
I've
loved
and
hoped
Mà
tình
yêu
anh
đã
dành
trao
hết
cho
một
người
But
you've
given
your
love
to
someone
else
Chỉ
có
thể
bên
anh
như
thế
thôi
I
can
only
be
by
your
side
like
this
Phố
vắng
cơn
mưa
rơi
càng
thêm
se
lạnh
căn
gác
nhỏ
The
rain
falls,
making
the
small
attic
even
colder
Ánh
mắt
cô
đơn
xa
xăm
như
đang
soi
tìm
theo
bóng
ai
Lonely
eyes,
distant,
as
if
searching
for
someone's
shadow
Từng
dòng
thư
đầy
yêu
thương
dành
trao,
chỉ
viết
giấu
riêng
cho
mình
Every
line
of
the
love
letter
is
dedicated
to
you,
but
I
keep
it
a
secret
Phải
chi
trong
tim
anh
lúc
này
cũng
nhớ
em
If
only
you
missed
me
as
much
as
I
miss
you
Ký
ức
những
giây
phút
đầu
khi
đôi
ta
gặp
nhau
chốn
nào
Memories
of
the
first
moments
we
met,
where
Khoảnh
khắc
dấu
yêu
bên
anh
dâng
lên
ngập
tràn
trong
trái
tim
Precious
moments
by
your
side,
filling
my
heart
Và
còn
thật
nhiều
thêm
bao
kỷ
niệm
em
sẽ
giữ
riêng
trong
lòng
And
so
many
more
memories,
I'll
keep
them
in
my
heart
Một
góc
nhỏ
cho
anh
mãi
trong
đời
A
little
corner
for
you,
forever
in
my
life
Cơn
mưa
rơi
se
lạnh
The
rain
falls,
cold
Dòng
thư
em
viết
riêng
The
letter
I
wrote
for
you
Ánh
mắt
cô
đơn
mãi
luôn
kiếm
tìm
Lonely
eyes,
always
searching
Làm
sao
để
xóa
hết
How
can
I
erase
it
all
Cô
đơn
trong
mưa
anh
đang
nơi
đâu
(Giờ
anh
nơi
nào)
Lonely
in
the
rain,
where
are
you
(Where
are
you
now)
Một
mình
hoen
mi
bước
chân
vô
hồn
Alone,
I
walk
with
tears
in
my
eyes
Và
những
kỷ
niệm
giữ
riêng
trong
lòng
And
the
memories
I
keep
in
my
heart
Vẫn
còn
mãi
trong
đời
Will
always
be
in
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.