Khởi My - Goc Nho Trai Tim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khởi My - Goc Nho Trai Tim




Goc Nho Trai Tim
Little Corner of the Heart
Mỗi khi ngắm những ánh nắng mai thức dậy
Every time I see the morning sun rise
Trong lòng bỗng thấy nhớ nụ cười của anh
I suddenly miss your smile
Nhớ ánh mắt rất dịu êm khi nhìn em thật nhẹ nhàng
I miss the soft eyes that look at me so gently
Với nụ cười cho lòng sưởi ấm thêm
With a smile that warms my heart
Cứ mỗi tối những lúc trước khi ngủ vùi
Every night before I fall asleep
Trong lòng bỗng thấy nhớ những phút giây gần anh
I suddenly miss the moments I'm close to you
Những đêm vắng cơn mưa rơi
Rainy nights
Nhìn ra ngắm bao ngôi sao nhớ một người
Looking out at the stars, missing someone
Nhớ anh thật nhiều
Missing you so much
Để rồi bao lâu nay ôm ấp trong lòng
So for so long I've held it in my heart
Từng yêu thương từng ngày lại cứ trông mong
Every day I've loved and hoped
tình yêu anh đã dành trao hết cho một người
But you've given your love to someone else
Chỉ thể bên anh như bạn thôi
I can only be by your side as a friend
Phố vắng cơn mưa rơi càng thêm se lạnh căn gác nhỏ
The rain falls, making the small attic even colder
Ánh mắt đơn xa xăm như đang soi tìm theo bóng ai
Lonely eyes, distant, as if searching for someone's shadow
Từng dòng thư đầy yêu thương dành trao, chỉ viết giấu riêng cho mình
Every line of the love letter is dedicated to you, but I keep it a secret
Phải chi trong tim anh lúc này cũng nhớ em
If only you missed me as much as I miss you
ức những giây phút đầu khi đôi ta gặp nhau chốn nào
Memories of the first moments we met, where
Khoảnh khắc dấu yêu bên anh dâng lên ngập tràn trong trái tim
Precious moments by your side, filling my heart
còn thật nhiều thêm bao kỷ niệm, em sẽ giữ riêng trong lòng
And so many more memories, I'll keep them in my heart
Một góc nhỏ cho anh mãi trong đời
A little corner for you, forever in my life
Để rồi bao lâu nay ôm ấp trong lòng
So for so long I've held it in my heart
Từng yêu thương từng ngày lại cứ trông mong
Every day I've loved and hoped
tình yêu anh đã dành trao hết cho một người
But you've given your love to someone else
Chỉ thể bên anh như thế thôi
I can only be by your side like this
Phố vắng cơn mưa rơi càng thêm se lạnh căn gác nhỏ
The rain falls, making the small attic even colder
Ánh mắt đơn xa xăm như đang soi tìm theo bóng ai
Lonely eyes, distant, as if searching for someone's shadow
Từng dòng thư đầy yêu thương dành trao, chỉ viết giấu riêng cho mình
Every line of the love letter is dedicated to you, but I keep it a secret
Phải chi trong tim anh lúc này cũng nhớ em
If only you missed me as much as I miss you
ức những giây phút đầu khi đôi ta gặp nhau chốn nào
Memories of the first moments we met, where
Khoảnh khắc dấu yêu bên anh dâng lên ngập tràn trong trái tim
Precious moments by your side, filling my heart
còn thật nhiều thêm bao kỷ niệm em sẽ giữ riêng trong lòng
And so many more memories, I'll keep them in my heart
Một góc nhỏ cho anh mãi trong đời
A little corner for you, forever in my life
Cơn mưa rơi se lạnh
The rain falls, cold
Dòng thư em viết riêng
The letter I wrote for you
Ánh mắt đơn mãi luôn kiếm tìm
Lonely eyes, always searching
Làm sao để xóa hết
How can I erase it all
đơn trong mưa anh đang nơi đâu (Giờ anh nơi nào)
Lonely in the rain, where are you (Where are you now)
Một mình hoen mi bước chân hồn
Alone, I walk with tears in my eyes
những kỷ niệm giữ riêng trong lòng
And the memories I keep in my heart
Vẫn còn mãi trong đời
Will always be in my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.