Paroles et traduction Khởi My - Mùa Thu Vàng
Mùa Thu Vàng
Золотая осень
Như
giấc
mơ
dịu
dàng,
mùa
thu
vàng
mênh
mang
Как
нежный
сон,
золотая
осень
безбрежна,
Lắng
nghe
trong
gio,
khúc
hát
nhẹ
nhàng
Слушай,
в
ветерке
лёгкая
песня.
Mùa
thu
ngây
ngất
đắm
say
Осень
опьяняет,
чарует,
Ðêm
đến
vương
chiều
vàng
Вечер
приходит,
окутанный
золотом,
Ðể
lòng
tôi
thật
chơi
vơi
Заставляя
моё
сердце
сжиматься,
Lá
thu
rơi
khẽ
như
hát
thành
lời
Падающие
листья
тихонько
поют,
Mùa
thu
khúc
hát
dịu
êm
Осень,
песня
твоя
нежна.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне.
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне.
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Ðêm
đến
vương
chiều
vàng
Вечер
приходит,
окутанный
золотом,
Ðể
lòng
tôi
thật
chơi
vơi
Заставляя
моё
сердце
сжиматься,
Lá
thu
rơi
khẽ
như
hát
thành
lời
Падающие
листья
тихонько
поют,
Mùa
thu
khúc
hát
dịu
êm
Осень,
песня
твоя
нежна.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне.
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне.
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Chìm
theo
tháng
ngày
cuốn
đi
mùa
thu
êm
đềm
Погружаюсь
в
дни,
уносящие
прочь
тихую
осень,
Mùa
đông
sẽ
về
búp
non
ngập
ngừng
xuân
sang
Зима
придёт,
и
почки
замрут
в
ожидании
весны,
Và
ta
vẫn
chờ
phút
giây
ngập
tràn
thu
vàng
А
мы
будем
ждать
мгновения,
наполненные
золотом
осени,
Và
ta
vẫn
chờ
phút
giây
lòng
mình
chơi
vơi
А
мы
будем
ждать
мгновения,
когда
наши
сердца
будут
сжиматься.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне.
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
oh
oh
oh
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
о-о-о,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
oh
oh
oh
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне,
о-о-о,
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне.
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
uh
uh
uh
Наши
сердца
вторят
песне
осени,
у-у-у,
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
uh
uh
uh
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне,
у-у-у,
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
thu
sang
(trái
tim)
Наши
сердца
вторят
песне
осени
(сердца),
Trái
tim
ta
cùng
hoà
tiếng
ca
vang
(trái
tim)
Наши
сердца
вторят
звучащей
песне
(сердца),
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
uh
uh.
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
у-у-у.
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Mùa
thu
xao
xuyến
xanh
thắm
bầu
trời
Осень
волнует,
небо
сияет
синевой,
Khoảnh
khắc
trái
tim
vẫn
mong
chờ
Мгновения,
которых
так
ждёт
моё
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.