Paroles et traduction Khởi My - Thương Hại
Người
ta
đã,
đã
tốt
hơn
em
Она
лучше,
чем
я
Người
ta
đã
yêu
anh,
yêu
rất
chân
thành
Она
полюбила
тебя,
полюбила
по-настоящему
Người
ta
đã
cướp
mất
trái
tim
anh
ra
khỏi
cuộc
đời
của
em
Она
вырвала
твое
сердце
из
моей
жизни
Ừ
thì
là
định
mệnh
Это
судьба,
что
ж
Người
ta
đã
xứng
đáng
tốt
hơn
em
Она
достойна
большего,
чем
я
Người
ta
đã
yêu
anh
rất
chân
thành
Она
полюбила
тебя
по-настоящему
Người
ta
đã
cướp
mất
trái
tim
anh
ra
khỏi
cuộc
đời
của
em
Она
вырвала
твое
сердце
из
моей
жизни
Ừ
thì
là
định
mệnh
Это
судьба,
что
ж
Thế
sao
anh
vẫn
còn
ngọt
ngào
khi
ở
bên
em
Почему
же
ты
все
еще
так
нежен
со
мной?
Giữa
dòng
đời
em
vẫn
không
sao
đâu,
anh
đừng
lo
Не
беспокойся,
со
мной
все
будет
в
порядке
Điều
trái
tim
em
rất
cần
là
có
một
tình
yêu
thật
sự
Все,
чего
жаждет
мое
сердце,
— это
настоящая
любовь
Em
không
muốn
đơn
phương
vấn
vương
dối
lòng
Я
не
хочу
обманывать
себя,
цепляясь
за
безответные
чувства
Đừng
tội
nghiệp
em
nữa,
xin
anh
hiểu
cho
em
Не
жалей
меня
больше,
прошу,
пойми
Đừng
ngại
ngần
chi
nữa,
xin
anh
cứ
rời
xa
Не
сомневайся
больше,
прошу,
уходи
Đừng
tội
tình
nhau
nữa,
làm
dài
thêm
nỗi
đau
Хватит
мучить
друг
друга,
продлевая
эту
боль
Đừng
bận
lòng
vì
em,
đôi
ta
không
còn
nợ
nhau
Не
думай
обо
мне,
мы
не
в
долгу
друг
у
друга
Hãy
yên
vui
bên
người
tim
anh
đã
chọn
Будь
счастлив
с
той,
кого
выбрало
твое
сердце
Hãy
yêu
hết
tim
mình
và
như
chưa
từng
yêu
em
Люби
ее
всем
сердцем,
как
будто
меня
никогда
не
было
Hãy
thôi
bên
nhau
làm
dằn
vặt
từng
tháng
năm
Хватит
быть
вместе,
терзая
друг
друга
годами
Đừng
thương
hại
em
nữa,
cho
em
hai
chữ
yên
bình
Не
жалей
меня
больше,
дай
мне
обрести
покой
Người
ta
đã
đã
tốt
hơn
em
Она
лучше,
чем
я
Người
ta
đã
yêu
anh
yêu
rất
chân
thành
Она
полюбила
тебя,
полюбила
по-настоящему
Người
ta
đã
cướp
mất
trái
tim
anh
ra
khỏi
cuộc
đời
của
em
Она
вырвала
твое
сердце
из
моей
жизни
Ừ
thì
là
định
mệnh
Это
судьба,
что
ж
Thế
sao
anh
vẫn
còn
dịu
dàng
khi
ở
bên
em
Почему
же
ты
все
еще
так
ласков
со
мной?
Giữa
dòng
đời
em
vẫn
không
sao
đâu,
anh
đừng
lo
Не
беспокойся,
со
мной
все
будет
в
порядке
Điều
trái
tim
em
rất
cần
là
có
một
tình
yêu
thật
sự
Все,
чего
жаждет
мое
сердце,
— это
настоящая
любовь
Em
không
muốn
đơn
phương
vấn
vương
dối
lòng
Я
не
хочу
обманывать
себя,
цепляясь
за
безответные
чувства
Đừng
tội
nghiệp
em
nữa,
xin
anh
hiểu
cho
em
Не
жалей
меня
больше,
прошу,
пойми
Đừng
ngại
ngần
chi
nữa,
xin
anh
cứ
rời
xa
Не
сомневайся
больше,
прошу,
уходи
Đừng
tội
tình
nhau
nữa,
làm
dài
thêm
nỗi
đau
Хватит
мучить
друг
друга,
продлевая
эту
боль
Đừng
bận
lòng
vì
em,
đôi
ta
không
còn
nợ
nhau
Не
думай
обо
мне,
мы
не
созданы
друг
для
друга
Hãy
yên
vui
bên
người
tim
anh
đã
chọn
Будь
счастлив
с
той,
кого
выбрало
твое
сердце
Hãy
yêu
hết
tim
mình
và
như
chưa
từng
có
em
Люби
ее
всем
сердцем,
как
будто
меня
никогда
не
было
Hãy
thôi
bên
nhau
làm
dằn
vặt
từng
tháng
năm
Хватит
быть
вместе,
терзая
друг
друга
годами
Đừng
thương
hại
em
nữa,
cho
em
hai
chữ
yên
bình
Не
жалей
меня
больше,
дай
мне
обрести
покой
Đừng
tội
nghiệp
em
nữa
(hãy
hiểu
cho
em)
Не
жалей
меня
больше
(пойми
меня)
Đừng
ngại
ngần
chi
nữa
(anh
cứ
rời
xa)
Не
сомневайся
больше
(просто
уходи)
Đừng
tội
tình
nhau
nữa
(làm
dài
thêm
nỗi
đau)
Хватит
мучить
друг
друга
(продлевая
эту
боль)
Đừng
bận
lòng
vì
em,
đôi
ta
không
là
của
nhau
Не
думай
обо
мне,
мы
не
созданы
друг
для
друга
Anh
hỡi...
hãy
vui
Любимый…
будь
счастлив
Bên
người
mà
anh...
anh
đã
chọn
С
той,
кого
ты…
кого
ты
выбрал
Hãy
thôi
bên
nhau
làm
dằn
vặt
từng
tháng
năm
Хватит
быть
вместе,
терзая
друг
друга
годами
Đừng
thương
hại
em
nữa,
cho
em
hai
chữ
yên
bình
Не
жалей
меня
больше,
дай
мне
обрести
покой
Xin
anh
hãy
buông
tay
em
Прошу,
отпусти
мою
руку
Để
em
có
thể
cảm
thấy
bình
yên
và
nhẹ
lòng
hơn
Чтобы
я
могла
почувствовать
себя
спокойно
и
свободно
Khi
thấy
anh
nắm
lấy
một
bàn
tay
khác
Когда
увижу,
как
ты
держишь
за
руку
другую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rapperhoang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.