Khởi My - Thương Hại - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khởi My - Thương Hại




Thương Hại
Жалкая
Người ta đã, đã tốt hơn em
Она лучше, чем я
Người ta đã yêu anh, yêu rất chân thành
Она полюбила тебя, полюбила по-настоящему
Người ta đã cướp mất trái tim anh ra khỏi cuộc đời của em
Она вырвала твое сердце из моей жизни
thì định mệnh
Это судьба, что ж
Người ta đã xứng đáng tốt hơn em
Она достойна большего, чем я
Người ta đã yêu anh rất chân thành
Она полюбила тебя по-настоящему
Người ta đã cướp mất trái tim anh ra khỏi cuộc đời của em
Она вырвала твое сердце из моей жизни
thì định mệnh
Это судьба, что ж
Thế sao anh vẫn còn ngọt ngào khi bên em
Почему же ты все еще так нежен со мной?
Giữa dòng đời em vẫn không sao đâu, anh đừng lo
Не беспокойся, со мной все будет в порядке
Điều trái tim em rất cần một tình yêu thật sự
Все, чего жаждет мое сердце, это настоящая любовь
Em không muốn đơn phương vấn vương dối lòng
Я не хочу обманывать себя, цепляясь за безответные чувства
Đừng tội nghiệp em nữa, xin anh hiểu cho em
Не жалей меня больше, прошу, пойми
Đừng ngại ngần chi nữa, xin anh cứ rời xa
Не сомневайся больше, прошу, уходи
Đừng tội tình nhau nữa, làm dài thêm nỗi đau
Хватит мучить друг друга, продлевая эту боль
Đừng bận lòng em, đôi ta không còn nợ nhau
Не думай обо мне, мы не в долгу друг у друга
Hãy yên vui bên người tim anh đã chọn
Будь счастлив с той, кого выбрало твое сердце
Hãy yêu hết tim mình như chưa từng yêu em
Люби ее всем сердцем, как будто меня никогда не было
Hãy thôi bên nhau làm dằn vặt từng tháng năm
Хватит быть вместе, терзая друг друга годами
Đừng thương hại em nữa, cho em hai chữ yên bình
Не жалей меня больше, дай мне обрести покой
Người ta đã đã tốt hơn em
Она лучше, чем я
Người ta đã yêu anh yêu rất chân thành
Она полюбила тебя, полюбила по-настоящему
Người ta đã cướp mất trái tim anh ra khỏi cuộc đời của em
Она вырвала твое сердце из моей жизни
thì định mệnh
Это судьба, что ж
Thế sao anh vẫn còn dịu dàng khi bên em
Почему же ты все еще так ласков со мной?
Giữa dòng đời em vẫn không sao đâu, anh đừng lo
Не беспокойся, со мной все будет в порядке
Điều trái tim em rất cần một tình yêu thật sự
Все, чего жаждет мое сердце, это настоящая любовь
Em không muốn đơn phương vấn vương dối lòng
Я не хочу обманывать себя, цепляясь за безответные чувства
Đừng tội nghiệp em nữa, xin anh hiểu cho em
Не жалей меня больше, прошу, пойми
Đừng ngại ngần chi nữa, xin anh cứ rời xa
Не сомневайся больше, прошу, уходи
Đừng tội tình nhau nữa, làm dài thêm nỗi đau
Хватит мучить друг друга, продлевая эту боль
Đừng bận lòng em, đôi ta không còn nợ nhau
Не думай обо мне, мы не созданы друг для друга
Hãy yên vui bên người tim anh đã chọn
Будь счастлив с той, кого выбрало твое сердце
Hãy yêu hết tim mình như chưa từng em
Люби ее всем сердцем, как будто меня никогда не было
Hãy thôi bên nhau làm dằn vặt từng tháng năm
Хватит быть вместе, терзая друг друга годами
Đừng thương hại em nữa, cho em hai chữ yên bình
Не жалей меня больше, дай мне обрести покой
Đừng tội nghiệp em nữa (hãy hiểu cho em)
Не жалей меня больше (пойми меня)
Đừng ngại ngần chi nữa (anh cứ rời xa)
Не сомневайся больше (просто уходи)
Đừng tội tình nhau nữa (làm dài thêm nỗi đau)
Хватит мучить друг друга (продлевая эту боль)
Đừng bận lòng em, đôi ta không của nhau
Не думай обо мне, мы не созданы друг для друга
Anh hỡi... hãy vui
Любимый… будь счастлив
Bên người anh... anh đã chọn
С той, кого ты… кого ты выбрал
Hãy thôi bên nhau làm dằn vặt từng tháng năm
Хватит быть вместе, терзая друг друга годами
Đừng thương hại em nữa, cho em hai chữ yên bình
Не жалей меня больше, дай мне обрести покой
Xin anh hãy buông tay em
Прошу, отпусти мою руку
Để em thể cảm thấy bình yên nhẹ lòng hơn
Чтобы я могла почувствовать себя спокойно и свободно
Khi thấy anh nắm lấy một bàn tay khác
Когда увижу, как ты держишь за руку другую
Không phải em
Не меня





Writer(s): Rapperhoang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.