Ki:Theory - Lately - traduction des paroles en allemand

Lately - Ki:Theorytraduction en allemand




Lately
In letzter Zeit
Heart is the way that I want to see.
Mit dem Herzen will ich sehen.
Heart is the words that I want to speak.
Das Herz sind die Worte, die ich sprechen will.
Heart is what's making me want to believe.
Das Herz ist, was mich glauben machen will.
But, lately it's making it harder for me.
Aber in letzter Zeit macht es mir das schwerer.
I'm not like this.
Ich bin nicht so.
I'm not that sad.
Ich bin nicht so traurig.
On other days ...
An anderen Tagen ...
I'm not like this.
Ich bin nicht so.
I'm not that sad.
Ich bin nicht so traurig.
Heart is the way that I want to see.
Mit dem Herzen will ich sehen.
Heart is the words that I wanted to read.
Das Herz sind die Worte, die ich lesen wollte.
Heart is what's making me want to believe.
Das Herz ist, was mich glauben machen will.
But, lately it's making it harder for me.
Aber in letzter Zeit macht es mir das schwerer.
I'm not like this.
Ich bin nicht so.
I'm not that sad.
Ich bin nicht so traurig.
On other days ...
An anderen Tagen ...
I'm not like this.
Ich bin nicht so.
I'm not that sad.
Ich bin nicht so traurig.
So, lay me gently on my bed.
Also, leg mich sanft auf mein Bett.
But, don't feel sorry for me.
Aber hab kein Mitleid mit mir.
Lay me, lay me down to bed.
Leg mich, leg mich ins Bett.
Sing me to sleep.
Sing mich in den Schlaf.
So, lay me gently on my bed.
Also, leg mich sanft auf mein Bett.
But, don't feel sorry for me.
Aber hab kein Mitleid mit mir.
Lay me, lay me down to bed.
Leg mich, leg mich ins Bett.
Sing me to sleep.
Sing mich in den Schlaf.
So, lay me gently on my bed.
Also, leg mich sanft auf mein Bett.
But, don't feel sorry for me.
Aber hab kein Mitleid mit mir.
Lay me, lay me down to bed.
Leg mich, leg mich ins Bett.
Sing me to sleep.
Sing mich in den Schlaf.





Writer(s): Joel Burleson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.