Paroles et traduction Ki:Theory - The Smallest Piece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Smallest Piece
Самый маленький кусочек
When
you
find
coincidence
Когда
ты
находишь
совпадение,
You
find
it
for
a
reason
Ты
находишь
его
не
просто
так.
You
were
destined,
its
not
chance
Тебе
это
было
суждено,
это
не
случайность.
So
don't
stop
believing
yet,
yet,
yet...
Так
что
не
переставай
верить,
верить,
верить...
When
you
find
coincidence
Когда
ты
находишь
совпадение,
You
find
it
for
a
reason
Ты
находишь
его
не
просто
так.
You
were
destined,
its
not
chance
Тебе
это
было
суждено,
это
не
случайность.
So
don't
stop
believing
yet,
yet,
yet
Так
что
не
переставай
верить,
верить,
верить...
When
you
find
coincidence
Когда
ты
находишь
совпадение,
You
find
it
for
a
reason
Ты
находишь
его
не
просто
так.
You
were
destined,
its
not
chance
Тебе
это
было
суждено,
это
не
случайность.
So
don't
stop
believing
yet,
yet,
yet...
Так
что
не
переставай
верить,
верить,
верить...
One
for
you,
and
one
for
me
Один
для
тебя,
и
один
для
меня.
Come
on
let's
just
all
lay
down
Давай
просто
все
ляжем.
It's
who
you
know
and
how
you
meet
Это
то,
кого
ты
знаешь
и
как
встречаешь.
I
guess
it's
just
all
planned...
Out
Я
думаю,
это
все
просто
спланировано...
Наперед.
I
guess
it's
just
all
planned...
Out
Я
думаю,
это
все
просто
спланировано...
Наперед.
I
guess
it's
just
all
planned...
Out
Я
думаю,
это
все
просто
спланировано...
Наперед.
I
guess
it's
just
all
planned...
Out
Я
думаю,
это
все
просто
спланировано...
Наперед.
When
you
find
coincidence
Когда
ты
находишь
совпадение,
You
find
it
for
a
reason
Ты
находишь
его
не
просто
так.
You
were
destined,
its
not
chance
Тебе
это
было
суждено,
это
не
случайность.
So
don't
stop
believing
yet,
yet,
yet...
Так
что
не
переставай
верить,
верить,
верить...
It's
the
smallest
piece
of
you
that's
part
of
me...
Это
самый
маленький
кусочек
тебя,
который
является
частью
меня...
It's
the
smallest
piece...
Это
самый
маленький
кусочек...
It's
the
smallest.
Это
самый
маленький...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Burleson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.