Paroles et traduction KiD - UNTITLED 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tonight
has
been
so
much
fun)
(Сегодня
вечером
было
так
весело)
Thank
you
for
coming
Спасибо,
что
пришел
(Thank
you
KiD)
(Спасибо
тебе,
малыш)
Of
course,
anything
-
Конечно,
все,
что
угодно
-
I
like
it
actually
Мне
это
нравится
на
самом
деле
She
moving
outside
for
me.
(ok)
Она
выходит
на
улицу
ради
меня.
(хорошо)
I'm
tryna
divide
the
peace.
(ok)
Я
пытаюсь
сохранить
мир.
(хорошо)
I
can't
let
'em
go
with
the
gimmicks.
(ok)
Я
не
могу
позволить
им
использовать
свои
уловки.
(хорошо)
I
Know
I
can't
lie
to
me.
(KiD)
Я
знаю,
что
не
могу
лгать
самому
себе.
(Малыш)
She
moving
upside
for
the
finish.
(ok)
Она
движется
к
финишу.
(хорошо)
I
just
hit
the
lottery.
(ok)
Я
только
что
выиграла
в
лотерею.
(хорошо)
I'm
outside,
I'm
looking
for
peace.
(KiD)
Я
на
улице,
я
ищу
покоя.
(Малыш)
I'm
outside,
I'm
still
in
your
street.
(ok)
Я
на
улице,
я
все
еще
на
твоей
улице.
(хорошо)
Take
a
few
steps
in
my
shoes
and
my
journey,
(alright)
Сделай
несколько
шагов
на
моем
месте
и
пройди
мой
путь,
(хорошо)
And
I've
been
tryna
get
the
scoop,
am
I
worthy?
(ok)
И
я
пытаюсь
понять,
достоин
ли
я
этого?
(хорошо)
A
scoop
of
pressure
in
a
cup
gotta
serve
me,
(yeah,
yeah)
Немного
воды
в
стаканчике
должно
меня
порадовать,
(да,
да)
Missed
a
few
gimmicks
go
straight
to
the
back
Я
пропустил
несколько
трюков,
теперь
перейду
к
делу
And
my
life
outta
line
and
it's
getting
too
curvy
Моя
жизнь
выходит
из-под
контроля
и
становится
слишком
запутанной
But
when
I
get
back,
tell
the
bitches
alert
me.
(ok)
Но
когда
я
вернусь,
скажи
сучкам,
чтобы
предупредили
меня.
(хорошо)
These
niggas
cuff
hoes
so
you
know
Эти
ниггеры
надевают
наручники
на
шлюх,
чтобы
ты
знал
They
can't
hurt
me.
(you
know
they
can't
hurt
me)
Они
не
могут
причинить
мне
вреда.
(ты
знаешь,
они
не
могут
причинить
мне
вреда)
Rather
lie
now
gotta
cause
I'm
living
my
life
Лучше
совру
сейчас,
потому
что
я
живу
своей
жизнью
And
I
don't
gotta
feel
any
pressure
to
christ
И
я
не
должна
чувствовать
никакого
давления
на
Христа
(I
don't
feel
any
pressure)
(Я
не
чувствую
никакого
давления)
I'm
outta
sight,
gotta
bitch
in
the
back
Я
скрылась
из
виду,
мне
приходится
ругаться
в
спину
When
we
land
gotta
pack
Когда
мы
приземлимся,
нужно
будет
собирать
вещи
Getting
back
on
a
flight.
(get
straight
on
a
flight)
Возвращаюсь
в
самолет.
(отправляюсь
прямиком
в
рейс)
Straight
out
the
type
cause
I'm
getting
too
gimpy
Начистоту,
потому
что
я
становлюсь
слишком
неуклюжим.
Been
letting
em
in,
got
me
holding
a
knife.
(got
me
holding
that
shit)
Впустив
их,
я
держу
в
руках
нож.
(держу
в
руках
это
дерьмо)
No
longer
mad
I'm
not
wasting
no
energy
Я
больше
не
злюсь,
я
не
трачу
силы
впустую
Know
where
to
find
me
Они
знают,
где
меня
найти
If
they
wanna
fight.
(fah,
fah)
Если
они
захотят
подраться.
(фу,
фу)
Stretch
out
my
hand
I'm
protecting
my
synergy
Протягиваю
руку,
я
защищаю
свою
синергию.
These
boys
is
mad
they
don't
carry
the
sight.
(yah)
Эти
парни
злятся,
что
у
них
нет
прицела.
(да)
Hope
they
don't
think
they
been
out
here
offending
me,
(yeah)
Надеюсь,
они
не
думают,
что
обидели
меня,
(да)
You
not
in
spite
put
that
shit
on
my
life
Ты
же
не
нарочно
портишь
мне
жизнь
этим
дерьмом
Reaching
for
gold
like
you
reach
for
the
shelf,
(alright)
Тянешься
к
золоту,
как
к
полке,
(хорошо)
And
you
wondering
now
why
the
shit
ain't
alright.
(yeah)
И
теперь
удивляешься,
почему
все
это
дерьмо
не
в
порядке.
(да)
She
got
no
job,
better
get
on
the
pole,
(get
a
job)
У
нее
нет
работы,
лучше
встань
на
шест,
(найди
работу)
And
she
shake
for
a
one
И
она
пожимает
мне
руку.
Making
fifty
a
night.
(night,
ahh)
Зарабатываю
пятьдесят
долларов
за
ночь.
(ночь,
ааа)
The
love
that
we
promised
each
other
yesterday
-
Любовь,
которую
мы
обещали
друг
другу
вчера.
-
Will
not
be
fulfilled
today
Не
будет
выполнено
сегодня
Look
at
my
residence.
(What's
in?)
Посмотри
на
мою
резиденцию.
(Что
там
внутри?)
I
need
some
head
for
this.
(ok)
Для
этого
мне
нужна
голова
на
плечах.
(хорошо)
Him,
I
passed
a
test
for
this.
(ahh,
alright)
Он,
я
прошла
тест
на
это.
(ааа,
хорошо)
She
said
it's
cap
check
in
my
bag.
I
got
a
check
for
this.
(ahh)
Она
сказала,
что
у
меня
в
сумке
есть
чек.
Я
получила
чек
на
это.
(ааа)
Oh
that's
just
my
ex
again.
(my
bad)
О,
это
снова
моя
бывшая.
(виноват)
Kiss
her
friend,
it's
play
pretend.
(ouu)
Поцелуй
ее
подругу,
это
просто
игра
в
притворство.
(ууу)
But
I
hope
they
both
lesbians
(lil
bitch)
Но
я
надеюсь,
что
они
обе
лесбиянки
(маленькая
сучка)
Left
that
bitch
ain't
dated
since.
(ain't
dated
since)
Бросила
эту
сучку
и
с
тех
пор
ни
с
кем
не
встречалась.
(с
тех
пор
ни
с
кем
не
встречалась)
S
on
my
chest,
but
won't
save
hoes
and
Она
у
меня
на
груди,
но
не
спасет
шлюх,
и
That's
my
biggest
Flex.
(my
biggest
flex)
Это
моя
самая
большая
слабость.
(моя
самая
большая
слабость)
She
said
let's
fuck
cause
she
in
heat
Она
сказала,
давай
трахнемся,
потому
что
у
нее
течка.
But
I
won't
drop
a
sweat.
(won't
drop)
Но
я
даже
не
вспотею.
(не
вспотею)
If
I'm
a
bet,
I
bet
on
me
cuz
I'm
not
with
the
rest
Если
на
меня
можно
поспорить,
то
ставь
на
меня,
потому
что
я
не
с
остальными
Live
your
life
but
keep
it
clean
Живи
своей
жизнью,
но
соблюдай
чистоту
(Ahh,
ahh,
ahh)
that
dirty
shit
it's
gone
leave
a
mess
(Ааа,
ааа,
ааа)
это
грязное
дерьмо
ушло,
оставив
после
себя
беспорядок.
Tell
that
little
bitch
I'm
a
swinger
like
Mickelson.
(Mickelson)
Скажи
этой
маленькой
сучке,
что
я
такой
же
свингер,
как
Микельсон.
(Микельсон)
I'm
not
in
the
crowd
with
the
could
have
been's.
(ahh)
Я
не
из
тех,
кто
мог
бы
быть.
(ааа)
I
swing
at
the
net,
I'ma
get
it
in.
(get
in
in)
Я
замахиваюсь
на
ворота
и
попадаю
в
цель.
(попадаю
в
цель)
She
said
I'm
not
being
the
better
man.
(nope)
Она
сказала,
что
я
не
лучше
ее.
(нет)
Not
jealous
of
niggas
I'm
better
than.
(better
than)
Не
завидую
ниггерам,
я
лучше
их.
(лучше,
чем)
Said
good
luck
finding
the
better
friends.
(alright)
Пожелала
удачи
в
поиске
лучших
друзей.
(хорошо)
I
just
laugh,
cuz
they
been
at
the
residence
Я
просто
смеюсь,
потому
что
они
были
в
резиденции
(Back
at
the
residence
bitch)
(Возвращаюсь
в
резиденцию,
сучка)
Check
my
sweatsuit.
(yeah)
Посмотри
на
мой
спортивный
костюм.
(да)
Too
sexy,
I
might
bless
you.
(bitch)
Слишком
сексуальна,
я
бы
благословил
тебя.
(сучка)
So
sexy,
love
that
becky.
(alright)
Такая
сексуальная,
обожаю
эту
Бекки.
(хорошо)
Stay
ready
I
might
test
you.
(euh)
Будь
готова,
я
могу
испытать
тебя.
(оу)
New
bitch
might
be
the
baddest.
(ahh)
Новая
сучка
может
оказаться
самой
крутой.
(ааа)
Who
better,
I
won't
guess
you.
(okay)
Кто
лучше,
я
не
угадаю.
(хорошо)
I
tell
that
bitch
I'm
glad
I'm
back
on
road
Я
говорю
этой
сучке,
что
рад,
что
снова
в
пути
The
demons
miss
you.
(my
demons
miss
you
bitch)
Демоны
скучают
по
тебе.
(мои
демоны
скучают
по
тебе,
сучка)
KiD,
isn't
it
getting
a
little
late?
Малыш,
не
поздновато
ли
уже?
I'ma
be
honest
which
y'all
yeah
-
Я
буду
честен
с
вами,
и
вы
все
согласны
-
I
just
wanna
be
honest
Я
просто
хочу
быть
честным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MIDNIGHT
date de sortie
15-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.