KiD - UNTITLED 4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KiD - UNTITLED 4




UNTITLED 4
БЕЗ НАЗВАНИЯ 4
(Graveyard)
(Кладбище)
(Tonight has been so much fun)
(Сегодня вечером было так весело)
Thank you for coming
Спасибо, что пришел
(Thank you KiD)
(Спасибо тебе, малыш)
Of course, anything -
Конечно, все, что угодно -
I like it actually
Мне это нравится на самом деле
She moving outside for me. (ok)
Она выходит на улицу ради меня. (хорошо)
I'm tryna divide the peace. (ok)
Я пытаюсь сохранить мир. (хорошо)
I can't let 'em go with the gimmicks. (ok)
Я не могу позволить им использовать свои уловки. (хорошо)
I Know I can't lie to me. (KiD)
Я знаю, что не могу лгать самому себе. (Малыш)
She moving upside for the finish. (ok)
Она движется к финишу. (хорошо)
I just hit the lottery. (ok)
Я только что выиграла в лотерею. (хорошо)
I'm outside, I'm looking for peace. (KiD)
Я на улице, я ищу покоя. (Малыш)
I'm outside, I'm still in your street. (ok)
Я на улице, я все еще на твоей улице. (хорошо)
(Aye, ok)
(Да, хорошо)
Take a few steps in my shoes and my journey, (alright)
Сделай несколько шагов на моем месте и пройди мой путь, (хорошо)
And I've been tryna get the scoop, am I worthy? (ok)
И я пытаюсь понять, достоин ли я этого? (хорошо)
A scoop of pressure in a cup gotta serve me, (yeah, yeah)
Немного воды в стаканчике должно меня порадовать, (да, да)
Missed a few gimmicks go straight to the back
Я пропустил несколько трюков, теперь перейду к делу
And my life outta line and it's getting too curvy
Моя жизнь выходит из-под контроля и становится слишком запутанной
But when I get back, tell the bitches alert me. (ok)
Но когда я вернусь, скажи сучкам, чтобы предупредили меня. (хорошо)
These niggas cuff hoes so you know
Эти ниггеры надевают наручники на шлюх, чтобы ты знал
They can't hurt me. (you know they can't hurt me)
Они не могут причинить мне вреда. (ты знаешь, они не могут причинить мне вреда)
Rather lie now gotta cause I'm living my life
Лучше совру сейчас, потому что я живу своей жизнью
And I don't gotta feel any pressure to christ
И я не должна чувствовать никакого давления на Христа
(I don't feel any pressure)
не чувствую никакого давления)
I'm outta sight, gotta bitch in the back
Я скрылась из виду, мне приходится ругаться в спину
When we land gotta pack
Когда мы приземлимся, нужно будет собирать вещи
Getting back on a flight. (get straight on a flight)
Возвращаюсь в самолет. (отправляюсь прямиком в рейс)
Straight out the type cause I'm getting too gimpy
Начистоту, потому что я становлюсь слишком неуклюжим.
Been letting em in, got me holding a knife. (got me holding that shit)
Впустив их, я держу в руках нож. (держу в руках это дерьмо)
No longer mad I'm not wasting no energy
Я больше не злюсь, я не трачу силы впустую
Know where to find me
Они знают, где меня найти
If they wanna fight. (fah, fah)
Если они захотят подраться. (фу, фу)
Stretch out my hand I'm protecting my synergy
Протягиваю руку, я защищаю свою синергию.
These boys is mad they don't carry the sight. (yah)
Эти парни злятся, что у них нет прицела. (да)
Hope they don't think they been out here offending me, (yeah)
Надеюсь, они не думают, что обидели меня, (да)
You not in spite put that shit on my life
Ты же не нарочно портишь мне жизнь этим дерьмом
Reaching for gold like you reach for the shelf, (alright)
Тянешься к золоту, как к полке, (хорошо)
And you wondering now why the shit ain't alright. (yeah)
И теперь удивляешься, почему все это дерьмо не в порядке. (да)
She got no job, better get on the pole, (get a job)
У нее нет работы, лучше встань на шест, (найди работу)
And she shake for a one
И она пожимает мне руку.
Making fifty a night. (night, ahh)
Зарабатываю пятьдесят долларов за ночь. (ночь, ааа)
The love that we promised each other yesterday -
Любовь, которую мы обещали друг другу вчера. -
Will not be fulfilled today
Не будет выполнено сегодня
(Yeah)
(Да)
Look at my residence. (What's in?)
Посмотри на мою резиденцию. (Что там внутри?)
I need some head for this. (ok)
Для этого мне нужна голова на плечах. (хорошо)
Him, I passed a test for this. (ahh, alright)
Он, я прошла тест на это. (ааа, хорошо)
She said it's cap check in my bag. I got a check for this. (ahh)
Она сказала, что у меня в сумке есть чек. Я получила чек на это. (ааа)
Oh that's just my ex again. (my bad)
О, это снова моя бывшая. (виноват)
Kiss her friend, it's play pretend. (ouu)
Поцелуй ее подругу, это просто игра в притворство. (ууу)
But I hope they both lesbians (lil bitch)
Но я надеюсь, что они обе лесбиянки (маленькая сучка)
Left that bitch ain't dated since. (ain't dated since)
Бросила эту сучку и с тех пор ни с кем не встречалась. тех пор ни с кем не встречалась)
S on my chest, but won't save hoes and
Она у меня на груди, но не спасет шлюх, и
That's my biggest Flex. (my biggest flex)
Это моя самая большая слабость. (моя самая большая слабость)
She said let's fuck cause she in heat
Она сказала, давай трахнемся, потому что у нее течка.
But I won't drop a sweat. (won't drop)
Но я даже не вспотею. (не вспотею)
If I'm a bet, I bet on me cuz I'm not with the rest
Если на меня можно поспорить, то ставь на меня, потому что я не с остальными
Live your life but keep it clean
Живи своей жизнью, но соблюдай чистоту
(Ahh, ahh, ahh) that dirty shit it's gone leave a mess
(Ааа, ааа, ааа) это грязное дерьмо ушло, оставив после себя беспорядок.
Tell that little bitch I'm a swinger like Mickelson. (Mickelson)
Скажи этой маленькой сучке, что я такой же свингер, как Микельсон. (Микельсон)
I'm not in the crowd with the could have been's. (ahh)
Я не из тех, кто мог бы быть. (ааа)
I swing at the net, I'ma get it in. (get in in)
Я замахиваюсь на ворота и попадаю в цель. (попадаю в цель)
She said I'm not being the better man. (nope)
Она сказала, что я не лучше ее. (нет)
Not jealous of niggas I'm better than. (better than)
Не завидую ниггерам, я лучше их. (лучше, чем)
Said good luck finding the better friends. (alright)
Пожелала удачи в поиске лучших друзей. (хорошо)
I just laugh, cuz they been at the residence
Я просто смеюсь, потому что они были в резиденции
(Back at the residence bitch)
(Возвращаюсь в резиденцию, сучка)
Check my sweatsuit. (yeah)
Посмотри на мой спортивный костюм. (да)
Too sexy, I might bless you. (bitch)
Слишком сексуальна, я бы благословил тебя. (сучка)
So sexy, love that becky. (alright)
Такая сексуальная, обожаю эту Бекки. (хорошо)
Stay ready I might test you. (euh)
Будь готова, я могу испытать тебя. (оу)
New bitch might be the baddest. (ahh)
Новая сучка может оказаться самой крутой. (ааа)
Who better, I won't guess you. (okay)
Кто лучше, я не угадаю. (хорошо)
I tell that bitch I'm glad I'm back on road
Я говорю этой сучке, что рад, что снова в пути
The demons miss you. (my demons miss you bitch)
Демоны скучают по тебе. (мои демоны скучают по тебе, сучка)
Yeah
Да
KiD, isn't it getting a little late?
Малыш, не поздновато ли уже?
(Graveyard)
(Кладбище)
I'ma be honest which y'all yeah -
Я буду честен с вами, и вы все согласны -
I just wanna be honest
Я просто хочу быть честным






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.