KiD - UNTITLED FIVE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KiD - UNTITLED FIVE




UNTITLED FIVE
Yeah
Ага
Fresh out the graveyard man, fresh from the graveyard forreal
Только что с кладбища, только что с кладбища, по-настоящему.
Told me that she love me, know she lied to me. (ok, ok)
Сказала мне, что любит меня, знаю, что она солгала мне. (ладно ладно)
She got another nigga sucking on her thighs, and we. (what)
У нее еще один ниггер сосал ее бедра, и мы. (что)
I'm tryna find him she inside, it's lil' after three. (yah, yah, yah)
Я пытаюсь найти его, она внутри, сейчас около трех. (да, да, да)
Midnight the timing so I walk inside
Настало время полуночи, поэтому я захожу внутрь.
I know she sleep. (I know she sleep)
Я знаю, что она спит. знаю, что она спит)
Aye, yeah
Да, да
I whip round five's up. (ok)
Я набираю пятый раунд. (хорошо)
Swerve' round what's in that cup. (that cup)
Обогните то, что в этой чашке. (эта чашка)
Leaving but he won't get back. (yah, yah)
Уходит, но не возвращается. (да, да)
Safe for now till I'm six feet higher
Пока я в безопасности, пока не поднимусь на шесть футов выше.
Face down when I get that gat. (yah, yah)
Лицом вниз, когда я получу этот пистолет. (да, да)
Process when you live yo' life
Процесс, когда вы живете своей жизнью
Cause yo friends ain't been all that. (ain't been)
Потому что твои друзья - это еще не все. (не был)
In the house I'm a hold my knife, (yep)
В доме я держу свой нож (да).
The suns coming tryna get that light
Приближающиеся солнца пытаются получить этот свет
Walk in we gone knock his shit, (woah)
Заходи, мы выбиваем его дерьмо (уоу)
The door creaks we gone end his life
Дверь скрипит, мы закончили его жизнь
Light beam and it's god almighty
Луч света, и это всемогущий бог.
Shadow seen and it's hell on sight. (on sight)
Тень видна, и это ад на виду. (на виду)
Four and five tryna switch they places
Четыре и пять пытаются поменяться местами
Till six need we feed that night. (night)
До шести нужно покормить в ту ночь. (ночь)
Told me that she love me, know she lied to me
Сказала мне, что любит меня, знаю, что она солгала мне.
She got another nigga sucking on her thighs, and we. (ok, ok)
У нее еще один ниггер сосал ее бедра, и мы. (ладно ладно)
I'm tryna find him she inside, it's lil' after three
Я пытаюсь найти его, она внутри, уже около трех.
Midnight the timing so I walk inside
Настало время полуночи, поэтому я захожу внутрь.
I know she sleep. (I know she sleep)
Я знаю, что она спит. знаю, что она спит)
I just left the party in that GT and I'm acting tuff. (yeah)
Я только что уехал с вечеринки в этом GT и веду себя как идиот. (ага)
She and him in that ranger truck
Она и он в этом рейнджерском грузовике
Sneak in when she let him fuck. (alright)
Прокрадись, когда она позволит ему трахаться. (хорошо)
Kill him, then she beg for saving
Убей его, тогда она попросит спасти
Tell her hush bitch fuck you pay me. (ok, ok)
Скажи ей, сука, блядь, ты мне платишь. (ладно ладно)
Tell that bitch I need something else. (yeah)
Скажи этой суке, что мне нужно что-то еще. (ага)
Know for real I can't trust you lately. (yah, yah, yah)
Знай по-настоящему, в последнее время я не могу тебе доверять. (да, да, да)
Can't sleep I need a hunnid G's. (ok)
Не могу спать, мне нужна сотня G. (хорошо)
Thirty thou' ain't enough to please
Тридцати тысяч недостаточно, чтобы угодить
Wrist breezy, I make em freeze
Запястье скользит, я заставляю их замерзнуть.
He beg to Christ and he on his knees. (he on his knees)
Он умоляет Христа и стоит на коленях. (он на коленях)
Now I'm back at that party, had my cup cooling
Теперь я вернулся на ту вечеринку, моя чашка остыла.
That codeine freeze. (that codeine freeze)
Эта кодеиновая заморозка. (эта кодеиновая заморозка)
Then I need that sloppy
Тогда мне нужна эта небрежность
Make her throat me till her nose bleed. (her nose bleed)
Заставь ее горло мне, пока из носа не пойдет кровь. (кровь из носа)
Told me that she love me, know she lied to me. (alright, alright)
Сказала мне, что любит меня, знаю, что она солгала мне. (хорошо хорошо)
She got another nigga sucking on her thighs, and we
Другой ниггер сосет ее бедра, и мы
I'm tryna find him she inside, it's lil' after three
Я пытаюсь найти его, она внутри, уже около трех.
Midnight the timing so I walk inside
Настало время полуночи, поэтому я захожу внутрь.
(Yea) I know she sleep
(Да) Я знаю, что она спит
Moving outside tryna get through the city
Выезжая за пределы города, пытаюсь пройти через город.
The skeleton man tryna form a comity. (ok)
Человек-скелет пытается сформировать вежливость. (хорошо)
They be looking for me, but they moving backwards. (backwards)
Они ищут меня, но пятятся назад. (назад)
The danger closing, but I still hit the griddy. (hit that shit)
Опасность приближается, но я все равно попал в сетку. (ударил это дерьмо)
My demons asking, but they know how I did it. (ok)
Мои демоны спрашивают, но они знают, как я это сделал. (хорошо)
Lil after one gotta pull out the semi. (fah)
Лил после одного должен вытащить полуфабрикат. (фа)
The longer we make it the lesser is pretty
Чем дольше мы это делаем, тем меньше это красиво
The clock ticking, forty-nine now it's fifty
Часы тикают, сорок девять, теперь пятьдесят.
Like slow it down cause' we making it extra
Типа, замедли это, потому что мы делаем это дополнительно.
I heard Diddy gotta flexer
Я слышал, что Дидди нужно сгибать
They wanna get me, they know that I'm next up
Они хотят меня заполучить, они знают, что я следующий.
I stop running then they catch up
Я перестаю бежать, и они догоняют
Who the nigga with the pornstar? (who's that)
Кто этот ниггер с порнозвездой? (кто это)
Heard you chilling in a four star. (yeah)
Слышал, как ты отдыхаешь в четырехзвездочном отеле. (ага)
It's a GT not a store car. (mhmm)
Это GT, а не магазинная машина. (мммм)
It need no keys to get more stars lil bitch
Чтобы получить больше звезд, маленькая сучка, не нужны ключи.
He can't breathe. (ok)
Он не может дышать. (хорошо)
He can't breathe. (he can't breathe)
Он не может дышать. (он не может дышать)
I gotta get back. (I gotta get what)
Мне нужно вернуться. должен получить что)
I put on the sleeve. (put that on a sleeve)
Я надел рукав. (положи это на рукав)
Got no time for hoe shit, a liar, to cover the bullshit
У меня нет времени на мотыгу, лжеца, чтобы прикрыть чушь.
Fix a bitch I gotta cradle the toolkit. (yeah-yeah)
Почини суку, мне нужно взять набор инструментов. (Ага-ага)
Hit up the church gotta know for the fact, (yo)
Зайди в церковь, должен знать об этом, (йоу)
I'ma pray on the fall and then hop in the pulpit
Я молюсь осенью, а затем прыгаю на кафедру
(Hope in that pulpit bitch, shit.)
(Надеюсь на эту суку за кафедрой, дерьмо.)
I need to get some shit from the market
Мне нужно получить кое-какое дерьмо с рынка
We need to swing by there real quick
Нам нужно срочно заскочить туда
KiD, is it really time to go shopping now?
КиД, неужели уже пора за покупками?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.