Paroles et traduction Kiah Victoria - You Don't Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know
Ты Не Знаешь
A
tornado
flew
around
my
room
before
you
came
Торнадо
пронёсся
по
моей
комнате,
прежде
чем
ты
пришёл,
Excuse
the
mess
it
made
Извини
за
беспорядок,
It
usually
doesnt
rain
in
Обычно
в
Южной
Калифорнии
не
бывает
дождей,
Southern
California
much
like
Arizona
Совсем
как
в
Аризоне.
My
eyes
dont
shed
tears
but
boy
they
bawl
Мои
глаза
не
плачут,
но,
Боже,
как
же
они
рыдают,
(But
boy
they
bawl)
(Боже,
как
же
они
рыдают,)
When
I'm
thinking
bout
you
Когда
я
думаю
о
тебе.
(Oooh
no
no
no
oh)
(О-о-о,
нет,
нет,
нет,
о-о-о)
I've
been
thinking
bout
you
Я
всё
думаю
о
тебе.
(You
know
know
know
ooh)
(Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
о-о-о)
I've
been
thinking
bout
you
Я
всё
думаю
о
тебе.
Do
you
think
about
me
still
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне?
Do
you
think
about
me
still
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне?
Do
you,
do
you
Думаешь,
думаешь?
Or
do
you
not
think
so
far
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
Cause
I've
been
thinking
bout
forever
Потому
что
я
думаю
о
вечности?
Or
do
you
not
think
so
far
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
Cause
I've
been
thinking
bout
forever
Потому
что
я
думаю
о
вечности?
I
dont
like
you
i
just
thought
you
were
cool
enough
to
kick
it
Мне
не
нравишься
ты,
я
просто
подумала,
что
ты
достаточно
крут,
чтобы
с
тобой
зависать.
Got
a
beach
house
I
could
sell
you
in
Idaho
У
меня
есть
пляжный
домик,
я
могла
бы
продать
тебе
его
в
Айдахо,
Since
you
think
I
dont
love
you
I
just
you
were
cute
Раз
ты
думаешь,
что
я
не
люблю
тебя,
ты
мне
просто
показался
милым,
That's
why
I
kissed
you
Вот
почему
я
тебя
поцеловала.
Got
a
fighter
jet
I
dont
get
to
fly
it
though
У
меня
есть
истребитель,
но
я
не
могу
на
нём
летать,
Cause
I'm
lyin
down
thinking
bout
you
Потому
что
я
лежу
и
думаю
о
тебе.
Ooh
no
no
no
О-о-о,
нет,
нет,
нет,
I've
been
thinking
bout
you
Я
всё
думаю
о
тебе.
(You
know,
know,
know)
(Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,)
I've
been
thinking
bout
you
Я
всё
думаю
о
тебе.
Do
you
think
about
me
still
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне?
(Do
you,
do
you)
(Думаешь,
думаешь?)
Or
do
you
not
think
so
far
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
Cause
I've
been
thinking
bout
forever
Потому
что
я
думаю
о
вечности?
Or
do
you
not
think
so
far
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
Cause
I've
been
thinking
bout
forever
Потому
что
я
думаю
о
вечности?
I
remember
how
can
I
forget
how
you
feel
Я
помню,
как
я
могу
забыть,
каков
ты
на
ощупь,
(How
you
feel)
(Каков
ты
на
ощупь,)
You
were
my
first
time
a
new
feel
Ты
был
моим
первым
разом,
новым
ощущением,
It'll
never
get
old
Это
никогда
не
устареет,
Not
in
my
soul
not
in
my
spirit
Ни
в
моей
душе,
ни
в
моём
духе.
Keep
it
alive
Сохрани
это
живым,
We'll
go
down
this
road
till
it
turns
from
color
to
black
and
white
Мы
пойдём
по
этой
дороге,
пока
она
не
превратится
из
цветной
в
чёрно-белую.
Or
do
you
not
think
so
far
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
Cause
I've
been
thinking
bout
forever
Потому
что
я
думаю
о
вечности?
Or
do
you
not
think
so
far
Или
ты
не
думаешь
так
далеко
Cause
I've
been
thinking
bout
forever
Потому
что
я
думаю
о
вечности?
(Forever,
forever,
ever,
ever,
ever)
(Вечность,
вечность,
вечность,
вечность,
вечность,)
A
tornado
flew
around
my
room
before
you
came
Торнадо
пронёсся
по
моей
комнате,
прежде
чем
ты
пришёл,
Excuse
the
mess
it
made
Извини
за
беспорядок,
It
usually
doesnt
rain
in
southern
California
much
like
Arizona
Обычно
в
южной
Калифорнии
не
бывает
дождей,
совсем
как
в
Аризоне.
My
eyes
dont
shed
tears
but
boy
they
bawl
Мои
глаза
не
плачут,
но,
Боже,
как
же
они
рыдают,
When
I'm
thinking
bout
you
Когда
я
думаю
о
тебе.
I've
been
thinking
bout
you
Я
всё
думаю
о
тебе.
Do
you
think
about
me
still
Ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне?
(Do
you,
do
you)
(Думаешь,
думаешь?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Levine, Sam Bisbee, Elizabeth Gillies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.