Kian Pourtorab - Emshab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kian Pourtorab - Emshab




Emshab
Emshab
اين ساعت زده يك دورُ كم كم،
This hour has struck one lap after another,
داره تاريك ميشه هوا ميادش شب.
The air is getting dark, night is coming.
اين بودن رو من ميخوام حس كنم بيشتر،
I want to feel this existence more,
پس زير بارون ميرم ولى بدون چتر.
So I'll go out in the rain but without an umbrella.
دورن از ما فرداها انگار،
Tomorrows seem far away from us,
بذار خواب بمونن ساعتها جاى ما يكبار،
Let the clocks sleep instead of us for once,
بشه شهر روشن...
Let the city light up...
بگو چى ديگه ميتونه بشه جلودارمون امشب؟
Tell me, what else could hold us back tonight?
هيچى نميتونه بگيره از ما اين حال خوبُ امشب...
Nothing can take this good feeling from us tonight...
داريم ميريم هى بالا انگار رو ابراييم امشب!
We're going higher and higher, as if we're on clouds tonight!
بگو چى ديگه ميتونه بشه جلودارمون امشب؟
Tell me, what else could hold us back tonight?
هى... فكر فردامُ
Hey... I'll cross out
دورشو خط ميكشم.
the thought of tomorrow.
هى... تو بمون نزديك من،همين يه شـب،
Hey... You stay close to me, just for this one night,
چون
because...
دورن از ما فرداها انگار،
Tomorrows seem far away from us,
بذار خواب بمونن ساعتها جاى ما يكبار،
Let the clocks sleep instead of us for once,
بشه شهر روشن...
Let the city light up...
بگو چى ديگه ميتونه بشه جلودارمون امشب؟
Tell me, what else could hold us back tonight?
هيچى نميتونه بگيره از ما اين حال خوبُ امشب...
Nothing can take this good feeling from us tonight...
داريم ميريم هى بالا انگار رو ابراييم امشب!
We're going higher and higher, as if we're on clouds tonight!
بگو چى ديگه ميتونه بشه جلودارمون امشب؟
Tell me, what else could hold us back tonight?





Writer(s): Kian Pourtorab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.