Paroles et traduction Kiana Ledé feat. Ella Mai - Jealous (with Ella Mai)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jealous (with Ella Mai)
Ревную (с Эллой Мэй)
I
ain't
never
been
good
at
sharing
Я
никогда
не
умела
делиться,
But
with
you,
I
practice
patience
Но
с
тобой
я
учусь
терпению.
And
I
let
you
do
your
thing
'cause
I'm
doin'
mine
И
я
позволяю
тебе
заниматься
своими
делами,
потому
что
занимаюсь
своими.
I
was
actin'
like
I'm
good
when
I
know
I'm
lyin'
Я
делала
вид,
что
всё
в
порядке,
хотя
знала,
что
вру.
See
how
all
them
girls
look
at
you
Вижу,
как
все
эти
девчонки
смотрят
на
тебя,
But
I
carry
your
name,
yeah
Но
я
ношу
твою
фамилию,
да.
So
every
time
they
see
me,
they
gon'
see
you
Поэтому
каждый
раз,
когда
они
видят
меня,
они
видят
тебя.
I
ain't
gon'
tell
you
to
drop
them
other
bitches
Я
не
скажу
тебе
бросить
этих
своих
сучек,
But
drop
them
other
bitches
Но
брось
этих
своих
сучек.
I
never
been
jealous
Я
никогда
не
ревновала,
But
fuck
it,
I'm
jealous
Но,
чёрт
возьми,
я
ревную.
So
goddamn
invested
Чёрт
возьми,
как
же
я
вложилась.
I
ain't
gon'
tell
you
to
make
a
commitment
Я
не
скажу
тебе
давать
обязательства,
Should
know
what
you're
missing
Тебе
следует
знать,
что
ты
упускаешь.
That
shit
ain't
my
business
Это
не
моё
дело,
But
fuck
it,
I'm
jealous
(ah-ah-ah-ah)
Но,
чёрт
возьми,
я
ревную
(а-а-а-а).
Fuck
it,
I'm
jealous
Чёрт
возьми,
я
ревную.
No,
I
ain't
never
been
good
at
hidin'
my
feelings
Нет,
я
никогда
не
умела
скрывать
свои
чувства,
I
don't
wanna
come
across
too
strong
Не
хочу
показаться
слишком
напористой.
I
tried
my
best
for
so
long
Я
так
долго
старалась,
But
I'd
be
damned
if
I
acted,
and
shit
(be
damned
if)
Но
будь
я
проклята,
если
буду
притворяться
(будь
я
проклята).
Don't
make
me
pull
up
on
you
just
to
make
it
loud
and
clear
Не
заставляй
меня
приезжать
к
тебе
только
для
того,
чтобы
сказать
всё
прямо.
I
know
you
do
this
shit
on
purpose
(I
know)
Я
знаю,
ты
делаешь
это
специально
(знаю).
Actin'
like
you
don't
know
I'm
perfect
for
ya
(perfect
for
ya,
hey)
Ведёшь
себя
так,
будто
не
знаешь,
что
я
идеально
тебе
подхожу
(идеально
подхожу,
эй).
You
told
me
I'm
your
only
person
Ты
говорил,
что
я
твоя
единственная,
Hate
to
say
it
but
that
player
should
be
workin',
ooh,
ah
Ненавижу
это
говорить,
но
этому
игроку
стоит
поработать,
у-у,
а.
See
how
all
them
girls
look
at
you
(look
at
you)
Вижу,
как
все
эти
девчонки
смотрят
на
тебя
(смотрят
на
тебя),
But
I'll
carry
your
name
for
you
Но
я
буду
носить
твою
фамилию.
Every
time
they
see
me
Каждый
раз,
когда
они
видят
меня,
They
gon'
see
you,
ooh,
ooh
Они
видят
тебя,
у-у,
у-у.
I
ain't
gon'
tell
you
to
drop
them
other
bitches
(ooh)
Я
не
скажу
тебе
бросить
этих
своих
сучек
(у-у),
But
drop
them
other
bitches
Но
брось
этих
своих
сучек.
I
never
been
jealous
Я
никогда
не
ревновала,
But
fuck
it,
I'm
jealous
(hey,
yeah,
hey,
yeah)
Но,
чёрт
возьми,
я
ревную
(эй,
да,
эй,
да).
So
goddamn
invested
(ooh)
Чёрт
возьми,
как
же
я
вложилась
(у-у).
I
ain't
gon'
tell
you
to
make
a
commitment
Я
не
скажу
тебе
давать
обязательства,
Should
know
what
you're
missing
Тебе
следует
знать,
что
ты
упускаешь.
That
shit
ain't
my
business
Это
не
моё
дело,
But
fuck
it,
I'm
jealous
(ah-ah-ah-ah,
jealous,
yeah)
Но,
чёрт
возьми,
я
ревную
(а-а-а-а,
ревную,
да).
Fuck
it,
I'm
jealous
(jealous,
ooh)
Чёрт
возьми,
я
ревную
(ревную,
у-у).
What
did
you
think
would
happen
Чего
ты
ожидал,
When
you
give
me
all
this
good
dick?
Когда
давал
мне
такой
офигенный
секс?
When
you
keep
me
on
some
bullshit?
Когда
кормил
меня
этой
ерундой?
Let
'em
try
me,
I'ma
poll
it
Пусть
попробуют
меня,
я
устрою
опрос.
I've
been
postin'
pics
Я
выкладываю
фоточки,
That
ass
been
lookin'
thick
Эта
задница
выглядит
аппетитно.
Does
it
make
you
jealous?
Ревнуешь?
I
can't
be
the
only
one
Я
же
не
могу
быть
единственной.
You
see
how
all
them
girls
look
at
you
Ты
видишь,
как
все
эти
девчонки
смотрят
на
тебя,
And
I
do
what
I
gotta
do
И
я
делаю
то,
что
должна.
So
every
time
they
see
me
Поэтому
каждый
раз,
когда
они
видят
меня,
They
gon'
see
you
Они
видят
тебя.
I
ain't
gon'
tell
you
to
drop
them
other
bitches
Я
не
скажу
тебе
бросить
этих
своих
сучек,
But
drop
them
other
bitches
Но
брось
этих
своих
сучек.
I
never
been
jealous
Я
никогда
не
ревновала,
But
fuck
it,
I'm
jealous
(I'm
jealous,
yeah)
Но,
чёрт
возьми,
я
ревную
(я
ревную,
да).
So
goddamn
invested
(ah,
yeah)
Чёрт
возьми,
как
же
я
вложилась
(а,
да).
I
ain't
gon'
tell
you
to
make
a
commitment
(oh-oh-ah)
Я
не
скажу
тебе
давать
обязательства
(о-о-а).
Should
know
what
you're
missing
Тебе
следует
знать,
что
ты
упускаешь.
That
shit
ain't
my
business
Это
не
моё
дело,
But
fuck
it,
I'm
jealous
(ah-ah-ah-ah)
Но,
чёрт
возьми,
я
ревную
(а-а-а-а).
Fuck
it,
I'm
jealous
(jealous,
oh)
Чёрт
возьми,
я
ревную
(ревную,
о).
No,
I
don't
trust
you
and
I
don't
trust
these
hoes
(hoes)
Нет,
я
не
доверяю
тебе
и
не
доверяю
этим
шлюхам
(шлюхам).
No,
I
don't
trust
you
and
I
don't
trust
these
hoes
(hoes)
Нет,
я
не
доверяю
тебе
и
не
доверяю
этим
шлюхам
(шлюхам).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chelsea Lena, Ella Mai, Kiana Brown, Veronica Vera, Heartbeat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.