Kiana Ledé feat. Bryson Tiller - Gone (with Bryson Tiller) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiana Ledé feat. Bryson Tiller - Gone (with Bryson Tiller)




Gone (with Bryson Tiller)
Пропало (с Bryson Tiller)
Gone
Пропало.
It's all gone
Всё пропало.
Peace and the romancing, it's all gone
Покой и романтика всё пропало.
Think it was long lasting, it's all gone
Думала, это будет долгим всё пропало.
Blink, it was so fast and it's all gone
Моргание всё было так быстро, и всё пропало.
It's all gone
Всё пропало.
Said we would say goodbye (goodbye)
Сказали, что попрощаемся (прощай).
Think it's about that time
Кажется, время пришло.
Our love is cutting too deep
Наша любовь ранит слишком глубоко.
Can't handle too many strings
Не справляюсь с таким количеством струн.
Starting to pull out the bad in me
Начинает проявляться моя худшая сторона.
No lust, no touch, something got between us
Ни страсти, ни прикосновений, что-то встало между нами.
Now it's (now it's), too much (too much), keep coming back to it
Теперь это (теперь это) слишком (слишком), мы продолжаем возвращаться к этому.
Over and over again
Снова и снова.
Run out of love 'til we don't have enough (ooh, yeah, ooh, yeah)
Заканчивается любовь, пока у нас её совсем не останется (о, да, о, да).
And it's so good until it's gone (ooh, yeah, ooh, yeah)
И так хорошо, пока не пропадёт (о, да, о, да).
'Til we can't tell what page we on (ooh, yeah, ooh, yeah)
Пока мы не сможем сказать, на какой мы странице (о, да, о, да).
We got no choice but to move on (ooh, yeah, ooh, yeah)
У нас нет выбора, кроме как двигаться дальше (о, да, о, да).
It be so good until it's gone
Так хорошо, пока не пропадёт.
Getting too tired to trip and now we all out of tricks
Я слишком устала спотыкаться, и у нас закончились все уловки.
Either we ride or we dip
Либо мы едем, либо уходим.
We can't keep living this way
Мы не можем продолжать жить так.
And wait for something to change
И ждать, когда что-то изменится.
How we so close but so far away?
Как мы можем быть так близко, но так далеко?
No lust, no touch, something got between us
Ни страсти, ни прикосновений, что-то встало между нами.
Now it's (now it's), too much (too much), keep coming back to it
Теперь это (теперь это) слишком (слишком), мы продолжаем возвращаться к этому.
Over and over again (over again)
Снова и снова (снова и снова).
Run out of love 'til we don't have enough
Заканчивается любовь, пока у нас её совсем не останется.
Even though it's all bad, baby, I'm not trippin'
Хотя всё плохо, детка, я не парюсь.
Tellin' all the business, mind if I chime in it?
Рассказываю всё как есть, не против, если я вставлю свои пять копеек?
Why your friends giving you the high five?
Почему твои друзья дают тебе пять?
Let me tell my side with it, girl, I tried but I'm finished
Дай мне рассказать свою версию, девочка, я пытался, но я закончил.
Mouth wide, full of grime, I'm a hygienist
Широко открытый рот, полный грязи, я как гигиенист.
I lost, I'm tryna stall but at what cost?
Я проиграл, пытаюсь тянуть время, но чего это будет стоить?
Boss won't let me take no more days off
Босс не даст мне больше отгулов.
'Til my debt is paid off
Пока мой долг не будет погашен.
And so I'm in here tryna let the pain off
И поэтому я здесь, пытаюсь избавиться от боли.
Trying not to sound bitter
Стараясь не звучать озлобленно.
The thing is suffering in pain came with it
Дело в том, что страдания и боль пришли вместе с этим.
So I'm living with a stain
Поэтому я живу с этим пятном.
I'm with you, know you feel like it's a given but it ain't
Я с тобой, знаю, ты думаешь, что это само собой разумеющееся, но это не так.
Like pearlescent paint - be switchin' in the rain
Как перламутровая краска меняюсь под дождём.
Girl, let the tears drain
Девочка, позволь слезам высохнуть.
Strange, how you think that giving you my name is feeding my ego
Странно, как ты думаешь, что, называясь моим именем, ты тешишь моё эго.
Put you on this plane, let me get you out of Heathrow
Посадил тебя в этот самолет, давай увезу тебя из Хитроу.
Taking you to Spain, now we here without the S, not feelin' our best
Отвезу тебя в Испанию, теперь мы здесь без "И", не в лучшем виде.
Blessings to the kids, yeah, they keep us in a mesh
Благословение детям, да, они держат нас в узде.
I feel like we related, you my blood, you my flesh, ma
Я чувствую, что мы родственники, ты моя кровь, ты моя плоть, ма.
Ain't no telling where we at now
Не могу сказать, где мы сейчас.
That we headed separate ways when it jet
Что мы пошли разными путями, когда сели в самолет.
When I leave, girl, please don't interject
Когда я уйду, девочка, пожалуйста, не вмешивайся.
Gone
Пропало.
Bitch, I don't give a fuck if he was a Gemini sun, Gemini moon, Gemini Jupiter
Сука, мне плевать, был ли он Близнецами по солнцу, Близнецами по луне, Близнецами по Юпитеру.
Bitch, stay the fuck away from me
Сука, держись от меня подальше.





Writer(s): Khris Riddick Tynes, Bryson Tiller, Kiana Brown, Leon Thomas, Tavon Thompson, Tre'von Waters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.