Paroles et traduction Kiana Ledé - No Stress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
f-
that
you
promised,
what
a
setback
Вся
та
хрень,
что
ты
обещал
– просто
провал.
They
as
fake
as
all
the
carats
that
you
took
back
Ты
фальшив,
как
все
те
караты,
что
забрал
назад.
If
you
wanna
run
the
streets,
should've
said
that
Если
хотел
гулять
на
стороне,
надо
было
сказать.
Swear
that
you
goin'
for
the
change,
it's
a
payback
Клялся,
что
изменишься
– это
расплата.
I
will
never
beg
for
no
attention
Я
никогда
не
буду
клянчить
твоего
внимания.
Ain't
nothing
but
a
lesson
Это
всего
лишь
урок.
Used
to
turning
L's
into
a
blessing
Я
привыкла
превращать
поражения
в
благословения.
Don't
feel
no
way
Мне
всё
равно.
Baby,
no
stress
(no
stress)
Детка,
без
стресса
(без
стресса).
I'm
already
on
to
what's
next
(what's
next)
Я
уже
думаю
о
том,
что
дальше
(что
дальше).
Sh-
don't
make
me
love
you
no
less
Это
не
заставит
меня
любить
тебя
меньше.
They
gon'
need
to
see
me
upset
(upset)
Им
хотелось
бы
увидеть
меня
расстроенной
(расстроенной).
Oh,
baby,
no
stress
(no
stress)
О,
детка,
без
стресса
(без
стресса).
Didn't
even
give
me
your
best
(your
best)
Ты
даже
не
показал
мне,
на
что
способен
(на
что
способен).
No
one
told
you
love
isn't
chess
Никто
не
говорил
тебе,
что
любовь
– это
не
шахматы.
Now
you
got
no
queen
to
protect
Теперь
тебе
некого
защищать,
королева
ушла.
Oh,
baby,
no
stress,
mm-mm
О,
детка,
без
стресса,
мм-м.
Baby,
baby,
no
stress,
yeah
Детка,
детка,
без
стресса,
да.
Don't
stress
me
Не
напрягай
меня.
I
done
had
the
longest
day
already
У
меня
и
так
был
длинный
день.
All
I
want
is
balance,
you
ain't
steady
Всё,
чего
я
хочу
– это
баланса,
а
ты
нестабилен.
Matter
of
fact,
you
wasn't
never
ready
for
me
По
правде
говоря,
ты
никогда
не
был
готов
ко
мне.
I,
I
will
never
beg
for
no
attention
Я,
я
никогда
не
буду
клянчить
твоего
внимания.
Ain't
nothing
but
a
lesson
Это
всего
лишь
урок.
Used
to
turning
L's
into
a
blessing
Я
привыкла
превращать
поражения
в
благословения.
Don't
feel
no
way
Мне
всё
равно.
Baby,
no
stress
(no
stress)
Детка,
без
стресса
(без
стресса).
I'm
already
on
to
what's
next
(what's
next)
Я
уже
думаю
о
том,
что
дальше
(что
дальше).
Sh-
don't
make
me
love
you
no
less
Это
не
заставит
меня
любить
тебя
меньше.
They
gon'
need
to
see
me
upset
(upset)
Им
хотелось
бы
увидеть
меня
расстроенной
(расстроенной).
Oh,
baby,
no
stress
(no
stress)
О,
детка,
без
стресса
(без
стресса).
Didn't
even
give
me
your
best
(your
best)
Ты
даже
не
показал
мне,
на
что
способен
(на
что
способен).
No
one
told
you
love
isn't
chess
Никто
не
говорил
тебе,
что
любовь
– это
не
шахматы.
Now
you
got
no
queen
to
protect
Теперь
тебе
некого
защищать,
королева
ушла.
Oh,
baby,
no
stress
О,
детка,
без
стресса.
Baby,
baby,
no
stress
Детка,
детка,
без
стресса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Coleman, Nelson Kyle, Kiana Lede Brown, Amanda Atoui, Sara Diamond, Yuval Chain, Avital Marguilies
Album
Cut Ties
date de sortie
31-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.