Kiana Ledé feat. Khalid - Where You Go (with Khalid) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kiana Ledé feat. Khalid - Where You Go (with Khalid)




Where You Go (with Khalid)
Lately, I have tears clouding up my eyes
В последнее время у меня слезы застилают глаза
Comes out of nowhere, middle of a conversation
Появляется из ниоткуда, посреди разговора
Rain pouring out of clear skies (clear skies)
Дождь, льющийся из ясного неба (чистое небо)
I'm underwater
я под водой
Wonder if it's all because of you
Интересно, это все из-за тебя?
Are you close to giving up?
Вы близки к тому, чтобы сдаться?
Somehow, it's all because of you
Почему-то это все из-за тебя
It's funny when it comes to us, oh
Это смешно, когда дело доходит до нас, о
Whenever you're cold, I'm shivering
Всякий раз, когда тебе холодно, я дрожу
Whenever you're stoned, I'm hovering
Всякий раз, когда ты под кайфом, я парю
It's like, whenever you're gone, I'm losing it
Как будто всякий раз, когда ты уходишь, я теряю его.
Like, baby, I go where you go
Мол, детка, я иду туда же, куда и ты.
Whenever you fall, I fall behind
Всякий раз, когда ты падаешь, я отстаю
Oh, whenever you're stuck, I see red lights
О, всякий раз, когда ты застреваешь, я вижу красные огни
It's like, whenever you're gone, I'm not alright
Как будто всякий раз, когда ты уходишь, я не в порядке
'Cause, baby, I go where you go (I go where you go)
Потому что, детка, я иду туда же, куда и ты иду туда же, куда и ты)
I can't get out of bed in the morning
Я не могу встать с постели утром
Now if you don't (ah-ah), mmm
Теперь, если вы этого не сделаете (а-а), ммм
I can't smile, I don't see no more good in me
Я не могу улыбаться, я больше не вижу в себе ничего хорошего.
Now if you don't
Теперь, если вы не
'Cause lately, I have tears clouding up my eyes
Потому что в последнее время у меня слезы застилают глаза
Comes out of nowhere, middle of a conversation
Появляется из ниоткуда, посреди разговора
Rain pouring out of clear skies (clear skies)
Дождь, льющийся из ясного неба (чистое небо)
I'm underwater
я под водой
Whenever you're cold, I'm shivering
Всякий раз, когда тебе холодно, я дрожу
Whenever you're stoned, I'm hovering (yeah, yeah)
Всякий раз, когда ты под кайфом, я парю (да, да)
It's like, whenever you're gone, I'm losing it
Как будто всякий раз, когда ты уходишь, я теряю его.
Like, baby, I go where you go
Мол, детка, я иду туда же, куда и ты.
Whenever you fall, I fall behind
Всякий раз, когда ты падаешь, я отстаю
Whenever you're stuck, I see red lights (middle of a conversation)
Всякий раз, когда вы застряли, я вижу красные огни (середина разговора)
Whenever you're gone, I'm not alright (whenever you're gone)
Всякий раз, когда ты уходишь, я не в порядке (когда ты уходишь)
'Cause, baby, I go where you go (wherever you go, you go)
Потому что, детка, я иду туда, куда ты идешь (куда бы ты ни шел, ты идешь)
Now, baby, I'll go where you go
Теперь, детка, я пойду туда, куда ты идешь.
Now, baby, I'll go where you go
Теперь, детка, я пойду туда, куда ты идешь.
Now, I'll go where you go
(Да) я пойду туда, куда ты идешь
Now baby, I'll go where you go (ooh, whoa)
Теперь, детка, я пойду туда же, куда и ты (о, эй)
Now, baby, I'll go where you go
Теперь, детка, я пойду туда, куда ты идешь.
Now, baby, I'll go where you go, mmm
Теперь, детка, я пойду туда, куда ты идешь.
And I go where you go (go where you go)
И я иду туда, куда ты идешь (иди, куда ты идешь)
(Baby, now) now, baby, I go where you go
(Детка, сейчас) теперь, детка, я иду туда же, куда и ты.
Now, baby, I'll go where you go, mmm
Теперь, детка, я пойду туда, куда ты идешь.
Now, baby, I'll go where you go
Теперь, детка, я пойду туда, куда ты идешь.





Writer(s): Kenneth Ifill, Andreas Moe, Khalid Robinson, Juan Guerrieri Maril, Kristin Elisabeth Carpenter, Anton Viktor Elias Engdahl, Kiana Lede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.