Kianush feat. Jamule - Selfie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kianush feat. Jamule - Selfie




Selfie
Selfie
Gebe Gas im Rari
I'm stepping on the gas in the Rari
Mache Para, keine Zeit für Party
Making money, no time for party
Ghetto-Star wie Khabib
Ghetto star like Khabib
Mach' mein Ding und roll' im Maserati
Do my thing and roll in the Maserati
Gebe Gas im Rari (Rari)
I'm stepping on the gas in the Rari (Rari)
Mache Para, keine Zeit für Party
Making money, no time for party
Ghetto-Star wie Khabib (Khabib)
Ghetto star like Khabib (Khabib)
Mach' mein Ding und roll' im Maserati
Do my thing and roll in the Maserati
(Rollin', rollin', rollin')
(Rollin', rollin', rollin')
Und egal, wo ich hingeh', jeder will ein Selfie
And no matter where I go, everyone wants a selfie
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Alle komm'n zu dir immer nur, wenn das Cash fließt
Everyone only comes to you when the cash flows
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Und egal, wo ich hingeh', jeder will ein Selfie
And no matter where I go, everyone wants a selfie
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Alle komm'n zu dir immer nur, wenn das Cash fließt
Everyone only comes to you when the cash flows
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ich hab' geschuftet, nur für wenig Geld
I worked hard for little money
Doch ich pushte mich schon immer selbst, woah
But I always pushed myself, woah
Gestern saßen wir noch in den Zell'n
Yesterday we were still sitting in the cells
Und heute wach' ich auf in einem Fünf-Stern-Hotel (Astoria)
And today I wake up in a five-star hotel (Astoria)
Ich leb' mein'n Traum und du bist abgeturnt (Pussy)
I'm living my dream and you're turned off (Pussy)
Dreh' es auf, nur damit die ganze Stadt es hört, woah
Turn it up so the whole city can hear it, woah
Sag mir, was ist das für eine Welt?
Tell me, what kind of world is this?
Paff, paff, bin am rollen im Designerhemd
Bang, bang, I'm rolling in a designer shirt
Falls ich falle, steh' ich einfach wieder auf
If I fall, I'll just get up again
Der Himmel ist die Grenze
The sky's the limit
Lass mich fliegen, bin im Rausch
Let me fly, I'm intoxicated
Alles hat ein Ende, ganz egal, an was du glaubst
Everything has an end, no matter what you believe in
Doch bis dahin flieg' ich weiter und lebe mein'n Traum
But until then I'll keep flying and living my dream
Sie reden, doch stecken noch lange nicht in meiner Haut
They talk, but they're not in my skin
Zweihundert Selfies in zehn Minuten vor der Lounge
Two hundred selfies in ten minutes in front of the lounge
Find' in der Tower Suite meine Ruhe, die ich brauche
Finding my peace in the Tower Suite, which I need
Ich lass' es raus, ja, ich schrei' es raus, jajaja
I'm letting it out, yeah, I'm screaming it out, jajaja
Gebe Gas im Rari
I'm stepping on the gas in the Rari
Mache Para, keine Zeit für Party
Making money, no time for party
(Bis zum Limit, wir sind fresh)
(To the limit, we are fresh)
Ghetto-Star wie Khabib
Ghetto star like Khabib
Mach' mein Ding und roll' im Maserati
Do my thing and roll in the Maserati
(Pocket immer voller Cash)
(Pocket always full of cash)
Gebe Gas im Rari (Rari)
I'm stepping on the gas in the Rari (Rari)
Mache Para, keine Zeit für Party
Making money, no time for party
(Bis zum Himmel meine Stacks)
(My stacks are reaching for the sky)
Ghetto-Star wie Khabib (Khabib)
Ghetto star like Khabib (Khabib)
Mach' mein Ding und roll' im Maserati
Do my thing and roll in the Maserati
(Rollin', rollin', rollin')
(Rollin', rollin', rollin')
Und egal, wo ich hingeh', jeder will ein Selfie
And no matter where I go, everyone wants a selfie
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Alle komm'n zu dir immer nur, wenn das Cash fließt
Everyone only comes to you when the cash flows
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Und egal, wo ich hingeh', jeder will ein Selfie
And no matter where I go, everyone wants a selfie
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Alle komm'n zu dir immer nur, wenn das Cash fließt
Everyone only comes to you when the cash flows
Woah, woah, woah (woah)
Woah, woah, woah (woah)
Alles slomo, heh
Everything slomo, heh
Einmal um den Globus, eh
Once around the globe, eh
Ich bin im Fokus
I'm in focus
Reise durch die Nacht
Travel through the night
Ich bin in mei'm Modus, woah-woah
I'm in my mode, woah-woah
Geblendet von dem Spotlight
Blinded by the spotlight
Der letzte Junggeselle auf der Hochzeit (tze)
The last bachelor at the wedding (tze)
Ich hätte eigentlich mein'n Kopf frei
I should actually have my head clear
Wär'n da nicht die Flecken auf mein'n Off-Whites
If it weren't for the stains on my Off-Whites
Und falls ich falle, steh' ich einfach wieder auf
And if I fall, I'll just get up again
Der Himmel ist die Grenze
The sky's the limit
Lass mich fliegen, bin im Rausch
Let me fly, I'm intoxicated
Alles hat ein Ende, ganz egal, an was du glaubst
Everything has an end, no matter what you believe in
Doch bis dahin flieg' ich weiter und lebe mein'n Traum
But until then I'll keep flying and living my dream
Sie reden, doch stecken noch lange nicht in meiner Haut
They talk, but they're not in my skin
Zweihundert Selfies in zehn Minuten vor der Lounge
Two hundred selfies in ten minutes in front of the lounge
Find' in der Tower Suite meine Ruhe, die ich brauche
Finding my peace in the Tower Suite, which I need
Ich lass' es raus, ja, ich schrei' es raus, jajaja
I'm letting it out, yeah, I'm screaming it out, jajaja
Gebe Gas im Rari
I'm stepping on the gas in the Rari
Mache Para, keine Zeit für Party
Making money, no time for party
Ghetto-Star wie Khabib
Ghetto star like Khabib
Mach' mein Ding und roll' im Maserati, jaja
Do my thing and roll in the Maserati, jaja
Gebe Gas im Rari (Rari)
I'm stepping on the gas in the Rari (Rari)
Mache Para, keine Zeit für Party
Making money, no time for party
Ghetto-Star wie Khabib (Khabib)
Ghetto star like Khabib (Khabib)
Mach' mein Ding und roll' im Maserati
Do my thing and roll in the Maserati
(Rollin', rollin', rollin')
(Rollin', rollin', rollin')
Und egal, wo ich hingeh', jeder will ein Selfie
And no matter where I go, everyone wants a selfie
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Alle komm'n zu dir immer nur, wenn das Cash fließt
Everyone only comes to you when the cash flows
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Und egal, wo ich hingeh', jeder will ein Selfie
And no matter where I go, everyone wants a selfie
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Alle komm'n zu dir immer nur, wenn das Cash fließt
Everyone only comes to you when the cash flows





Writer(s): Jamal Manuel Issa Serrano, Chrizmatic, Kianush

Kianush feat. Jamule - Selfie
Album
Selfie
date de sortie
05-04-2019

1 Selfie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.