Paroles et traduction Kianush feat. Moe Phoenix - Kriminal (feat. Moe Phoenix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kriminal (feat. Moe Phoenix)
Criminal (feat. Moe Phoenix)
Heh,
war
das
etwa
alles?
Huh,
was
that
all
you
got?
Hast
du
nicht
mehr
zu
bieten?
Geh
mir
aus
den
Augen
oder
zieh
die
Knarre
Don't
you
have
anything
else
to
offer?
Get
the
hell
out
of
my
sight
or
pull
out
your
gun.
Du
musst
mich
töten,
damit
ich
meine
Fresse
halte
You
have
to
kill
me
to
shut
me
up.
Ich
mach'
Musik
und
rappe,
was
ich
will,
du
Schlampe
I
make
music
and
rap
what
I
want,
you
bitch.
Eh,
ich
bin
der
Beste
meines
Jahrgangs
Yo,
I'm
the
best
of
my
year,
Gestern
noch
schlief
ich
draußen
auf
der
Parkbank
Yesterday
I
was
still
sleeping
outside
on
the
park
bench.
Fick
das
Sozialamt,
Leute
werden
kriminell
Fuck
the
social
welfare
office,
people
are
becoming
criminals
Wegen
Geldmangel,
willkomm'n
in
der
echten
Welt
Because
of
lack
of
money,
welcome
to
the
real
world.
Ich
erinner'
mich
noch
gut
an
Cengiz
I
remember
Cengiz
very
well.
Wir
beide
saßen
damals
im
selben
Gefängnis
We
were
both
in
the
same
prison
at
the
time.
Wir
drehten
Runden
im
Freistundenhof
We
walked
in
circles
in
the
exercise
yard,
Ich
saß
wegen
Raub
und
er
wegen
Einbruch
und
Koks,
eh
I
was
in
prison
for
robbery
and
he
was
in
prison
for
breaking
and
entering
and
coke,
you
know.
Bruder,
Bruder,
ja
ja,
google
du
ma'
Bro,
bro,
yeah,
yeah,
Google
me.
Während
du
dir
grade
Puder
ballerst,
wa-llāh,
blutet
Mutter
While
you're
sniffing
powder
right
now,
mother
is
bleeding,
by
Allah.
Über
hunderttausend,
die
da
grade
drin
sind
Over
a
hundred
thousand
who
are
in
there
right
now
Folg
deinem
Instinkt!
Follow
your
instinct!
Fick
Zelle!
Fuck
the
cell!
Mittelfinger
hoch,
fuck
police!
Middle
finger
up,
fuck
the
police!
Schieb
keine
Welle!
Don't
make
waves!
Dann
wenn
ich
rappe,
bewegt
sich
der
Block
zum
Beat
When
I
rap,
the
block
moves
to
the
beat.
Verbieg
die
Antenne!
Bend
the
antenna!
Die
Verbindung
bricht
ab
zur
Industrie
The
connection
is
broken
from
the
industry.
Der
Richter
gibt
Kelle
The
judge
gives
the
scoop.
Jeder
kriegt
das,
was
er
am
Ende
verdient
Everyone
gets
what
they
deserve
in
the
end.
Eh,
es
geht
blitzschnell
Yo,
it
goes
lightning
fast
Du
machst
dick
Geld,
ah,
bis
man
dich
dann
vor
Gericht
stellt
You
make
a
lot
of
money,
ah,
until
you're
taken
to
court.
Fick
Rap,
das
hier
hat
nix
mehr
damit
zu
tun
Fuck
rap,
this
has
nothing
to
do
with
it
anymore,
Wenn
du
in
der
Zelle
sitzt,
gibt's
keine
Interviews
When
you're
in
a
cell,
there
are
no
interviews.
Während
deine
Freunde
gechillt
durch
die
City
geh'n
While
your
friends
are
chilling
through
the
city
Werden
meine
Leute
gezwung'n
zur
Kriminalität
My
people
are
forced
into
criminality
Polizei
kommt,
renn
so
weit
du
kannst!
The
police
are
coming,
run
as
far
as
you
can!
Wenn
sie
dich
bekomm'n,
ruf
dein'n
Anwalt
an!
If
they
get
you,
call
your
lawyer!
Hol
mir
mein'n
Anwalt!
Get
me
my
lawyer!
Geh
und
hol
mir
mein'n
Anwalt!
Go
and
get
me
my
lawyer!
Ich
rede
mit,
rede
mit,
rede
mit
niemandem,
außer
mei'm
Anwalt
I'm
talking
to,
talking
to,
talking
to
nobody,
except
my
lawyer.
Ich
rede
mit
niemandem,
außer
mei'm
Anwalt,
geh,
hol
mir
mein'n
Anwalt!
I'm
not
talking
to
anyone
except
my
lawyer,
go
and
get
me
my
lawyer!
Ich
rede
mit
niemandem,
außer
mei'm
Anwalt,
geh,
hol
mir
mein'n
Anwalt!
I'm
not
talking
to
anyone
except
my
lawyer,
go
and
get
me
my
lawyer!
Hol
mir
meinen
Anwalt
jetzt
her!
Get
me
my
lawyer
now!
Hol
mir
meinen
Anwalt
jetzt
her!
Get
me
my
lawyer
now!
Hol
mir
mein'n
Anwalt,
hol
ihn
sofort,
mein'n
Anwalt
Get
me
my
lawyer,
get
him
right
away,
my
lawyer
Ruf
mein'n
Anwalt
Call
my
lawyer
Ohne
ihn
sag'
ich
kein'n
Ton,
oh
Without
him,
I
won't
say
a
word,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kianush
Album
Instinkt
date de sortie
17-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.