Kianush - So jung - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kianush - So jung




So jung
So young
Wir war'n noch so jung
We were so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And did nothing but build shit
Dann jagten uns Bull'n
Then the cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the slammer
Wir waren paar Jungs
We were a bunch of boys
Und teilten alle ein'n Traum
And shared a dream
Die Zeiten sind um
Those times are over
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
The gun is gathering dust
Wir war'n noch so jung
We were so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And did nothing but build shit
Dann jagten uns Bull'n
Then the cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the slammer
Wir waren paar Jungs
We were a bunch of boys
Und teilten alle ein'n Traum
And shared a dream
Die Zeiten sind um
Those times are over
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
The gun is gathering dust
Ich will dir erzählen, wie es war
I want to tell you how it was
Wir saßen zu zehnt in 'nem Park
We sat in a park of ten
Die Neun-Millimeter war scharf
The nine-millimeter was cocked
Der Whiskey pur hat in der Kehle gebrannt
The neat whiskey burned in our throats
Wir machten dann ein Tape und ein'n Plan
We made a tape and a plan
Träumten alle von einem Major-Vertrag
We all dreamed of a major contract
Heute kann ich bar für die Daytona zahl'n
Today I can pay cash for a Daytona
Leute komm'n nicht klar
People are perplexed
Wir sind safe in den Charts (safe in den Charts)
We are safe in the charts
Ah! Früher kriminell, jeder wollte Geld (na na na na na na)
Ah! Used to be a criminal, everybody wanted money (na na na na na na)
Dann saßen wir in Zell'n
Then we sat in jail cells
Und sprachen zu uns selbst (na na na na na na)
And talked to ourselves (na na na na na na)
Wir war'n noch so jung
We were so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And did nothing but build shit
Dann jagten uns Bull'n
Then the cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the slammer
Wir waren paar Jungs
We were a bunch of boys
Und teilten alle ein'n Traum
And shared a dream
Die Zeiten sind um
Those times are over
Auf der Knarre liegt nur noch Staub
The gun is now gathering dust
Doch wenn es sein muss, leb' ich sie wieder auf, aber ich
But if we have to, I'll bring it back to life, but I
Will nicht, bitte bringt mich nie dazu
Don't want to, please don't make me
Da draußen in der Wildnis hört dir niemand zu
Out there in the wilderness, nobody listens to you
Für dich muss das so wie ein Film kling'n
To you it must sound like a movie
Aber das hier ist mein Buch
But this is my story
'Ne ganze Menge Leute kennen mich
A lot of people know me
Doch nur wenige kenn'n mich gut (nur eine Handvoll)
But very few know me well (only a handful)
Alle träumten davon, die Milion'n zu seh'n
We all dreamed of seeing the millions
Heute trägt jeder auf sei'm Trikot die Zehn
Today, everyone wears the number ten on their jersey
Mein Lehrer meinte, "Du bist ein Idiot, jetzt geh!"
My teacher said, "You're an idiot, now go!"
Hmm, ich bin der Idiot? Okay!
Hmm, I'm the idiot? Okay!
Hallo! Sitz' in 'ner dicken Karre und fahr' los
Hello! I sit in a fat car and drive
Zahl' nur noch mit Karte, scann den Barcode
I only pay with a card, scan the barcode
Bravo, Junge, Kleingeld nur für Paco
Bravo, boy, small change only for Paco
Was los? Guck' Champions League auf DAZN (ah)
What's up? Watch the Champions League on DAZN (ah)
Früher kriminell, jeder wollte Geld (na na na na na na)
Used to be a criminal, everybody wanted money (na na na na na na)
Dann saßen wir in Zell'n
Then we sat in jail cells
Und sprachen zu uns selbst (na na na na na na)
And talked to ourselves (na na na na na na)
Wir war'n noch so jung
We were so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And did nothing but build shit
Dann jagten uns Bull'n
Then the cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the slammer
Wir waren paar Jungs
We were a bunch of boys
Und teilten alle ein'n Traum
And shared a dream
Die Zeiten sind um
Those times are over
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
The gun is gathering dust
Wir war'n noch so jung
We were so young
Und haben nur Scheiße gebaut
And did nothing but build shit
Dann jagten uns Bull'n
Then the cops chased us
Und wir landeten alle im Bau
And we all ended up in the slammer
Wir waren paar Jungs
We were a bunch of boys
Und teilten alle ein'n Traum
And shared a dream
Die Zeiten sind um
Those times are over
Auf der Knarre liegt, auf der Knarre liegt nur noch Staub
The gun is gathering dust





Writer(s): Kianush Rashedi, Chrizmatic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.