Paroles et traduction Kianush - So jung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
war'n
noch
so
jung
We
were
so
young
Und
haben
nur
Scheiße
gebaut
And
did
nothing
but
build
shit
Dann
jagten
uns
Bull'n
Then
the
cops
chased
us
Und
wir
landeten
alle
im
Bau
And
we
all
ended
up
in
the
slammer
Wir
waren
paar
Jungs
We
were
a
bunch
of
boys
Und
teilten
alle
ein'n
Traum
And
shared
a
dream
Die
Zeiten
sind
um
Those
times
are
over
Auf
der
Knarre
liegt,
auf
der
Knarre
liegt
nur
noch
Staub
The
gun
is
gathering
dust
Wir
war'n
noch
so
jung
We
were
so
young
Und
haben
nur
Scheiße
gebaut
And
did
nothing
but
build
shit
Dann
jagten
uns
Bull'n
Then
the
cops
chased
us
Und
wir
landeten
alle
im
Bau
And
we
all
ended
up
in
the
slammer
Wir
waren
paar
Jungs
We
were
a
bunch
of
boys
Und
teilten
alle
ein'n
Traum
And
shared
a
dream
Die
Zeiten
sind
um
Those
times
are
over
Auf
der
Knarre
liegt,
auf
der
Knarre
liegt
nur
noch
Staub
The
gun
is
gathering
dust
Ich
will
dir
erzählen,
wie
es
war
I
want
to
tell
you
how
it
was
Wir
saßen
zu
zehnt
in
'nem
Park
We
sat
in
a
park
of
ten
Die
Neun-Millimeter
war
scharf
The
nine-millimeter
was
cocked
Der
Whiskey
pur
hat
in
der
Kehle
gebrannt
The
neat
whiskey
burned
in
our
throats
Wir
machten
dann
ein
Tape
und
ein'n
Plan
We
made
a
tape
and
a
plan
Träumten
alle
von
einem
Major-Vertrag
We
all
dreamed
of
a
major
contract
Heute
kann
ich
bar
für
die
Daytona
zahl'n
Today
I
can
pay
cash
for
a
Daytona
Leute
komm'n
nicht
klar
People
are
perplexed
Wir
sind
safe
in
den
Charts
(safe
in
den
Charts)
We
are
safe
in
the
charts
Ah!
Früher
kriminell,
jeder
wollte
Geld
(na
na
na
na
na
na)
Ah!
Used
to
be
a
criminal,
everybody
wanted
money
(na
na
na
na
na
na)
Dann
saßen
wir
in
Zell'n
Then
we
sat
in
jail
cells
Und
sprachen
zu
uns
selbst
(na
na
na
na
na
na)
And
talked
to
ourselves
(na
na
na
na
na
na)
Wir
war'n
noch
so
jung
We
were
so
young
Und
haben
nur
Scheiße
gebaut
And
did
nothing
but
build
shit
Dann
jagten
uns
Bull'n
Then
the
cops
chased
us
Und
wir
landeten
alle
im
Bau
And
we
all
ended
up
in
the
slammer
Wir
waren
paar
Jungs
We
were
a
bunch
of
boys
Und
teilten
alle
ein'n
Traum
And
shared
a
dream
Die
Zeiten
sind
um
Those
times
are
over
Auf
der
Knarre
liegt
nur
noch
Staub
The
gun
is
now
gathering
dust
Doch
wenn
es
sein
muss,
leb'
ich
sie
wieder
auf,
aber
ich
But
if
we
have
to,
I'll
bring
it
back
to
life,
but
I
Will
nicht,
bitte
bringt
mich
nie
dazu
Don't
want
to,
please
don't
make
me
Da
draußen
in
der
Wildnis
hört
dir
niemand
zu
Out
there
in
the
wilderness,
nobody
listens
to
you
Für
dich
muss
das
so
wie
ein
Film
kling'n
To
you
it
must
sound
like
a
movie
Aber
das
hier
ist
mein
Buch
But
this
is
my
story
'Ne
ganze
Menge
Leute
kennen
mich
A
lot
of
people
know
me
Doch
nur
wenige
kenn'n
mich
gut
(nur
eine
Handvoll)
But
very
few
know
me
well
(only
a
handful)
Alle
träumten
davon,
die
Milion'n
zu
seh'n
We
all
dreamed
of
seeing
the
millions
Heute
trägt
jeder
auf
sei'm
Trikot
die
Zehn
Today,
everyone
wears
the
number
ten
on
their
jersey
Mein
Lehrer
meinte,
"Du
bist
ein
Idiot,
jetzt
geh!"
My
teacher
said,
"You're
an
idiot,
now
go!"
Hmm,
ich
bin
der
Idiot?
Okay!
Hmm,
I'm
the
idiot?
Okay!
Hallo!
Sitz'
in
'ner
dicken
Karre
und
fahr'
los
Hello!
I
sit
in
a
fat
car
and
drive
Zahl'
nur
noch
mit
Karte,
scann
den
Barcode
I
only
pay
with
a
card,
scan
the
barcode
Bravo,
Junge,
Kleingeld
nur
für
Paco
Bravo,
boy,
small
change
only
for
Paco
Was
los?
Guck'
Champions
League
auf
DAZN
(ah)
What's
up?
Watch
the
Champions
League
on
DAZN
(ah)
Früher
kriminell,
jeder
wollte
Geld
(na
na
na
na
na
na)
Used
to
be
a
criminal,
everybody
wanted
money
(na
na
na
na
na
na)
Dann
saßen
wir
in
Zell'n
Then
we
sat
in
jail
cells
Und
sprachen
zu
uns
selbst
(na
na
na
na
na
na)
And
talked
to
ourselves
(na
na
na
na
na
na)
Wir
war'n
noch
so
jung
We
were
so
young
Und
haben
nur
Scheiße
gebaut
And
did
nothing
but
build
shit
Dann
jagten
uns
Bull'n
Then
the
cops
chased
us
Und
wir
landeten
alle
im
Bau
And
we
all
ended
up
in
the
slammer
Wir
waren
paar
Jungs
We
were
a
bunch
of
boys
Und
teilten
alle
ein'n
Traum
And
shared
a
dream
Die
Zeiten
sind
um
Those
times
are
over
Auf
der
Knarre
liegt,
auf
der
Knarre
liegt
nur
noch
Staub
The
gun
is
gathering
dust
Wir
war'n
noch
so
jung
We
were
so
young
Und
haben
nur
Scheiße
gebaut
And
did
nothing
but
build
shit
Dann
jagten
uns
Bull'n
Then
the
cops
chased
us
Und
wir
landeten
alle
im
Bau
And
we
all
ended
up
in
the
slammer
Wir
waren
paar
Jungs
We
were
a
bunch
of
boys
Und
teilten
alle
ein'n
Traum
And
shared
a
dream
Die
Zeiten
sind
um
Those
times
are
over
Auf
der
Knarre
liegt,
auf
der
Knarre
liegt
nur
noch
Staub
The
gun
is
gathering
dust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kianush Rashedi, Chrizmatic
Album
So jung
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.