Kiara - Es el amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiara - Es el amor




Es el amor
It's Love
Tu boca arrastra mi boca
Your mouth pulls my mouth
Tus besos ruedan sin parar,
Your kisses roll without stopping,
Todo se convierte en color de rosa
Everything turns rose-colored
Hay deseo de amar
There's a desire to love
Sin quererte contar
Without wanting to tell you
Si esta historia tiene final.
If this story has an ending.
De pronto todo pierde su rumbo
Suddenly everything loses its course
Los gestos mueren en un mar de calma
Gestures die in a sea of calm
Todo se transforma en sensaciones tan frías,
Everything transforms into such cold sensations,
No queremos pensar que los años se van,
We don't want to think that the years are going by,
Tu y yo no estamos para jugar
You and I are not here to play
Es el amor
It's love
Se escapa de nuestras vidas
It's escaping from our lives
Hay q luchar
We have to fight
No podemos dejarlo desvanecer.
We can't let it fade away.
En nuestro amor
In our love
Construimos tantos sueños
We built so many dreams
Ahora un desierto
Now a desert
Yacen en nuestros labios sin avisar
They lie on our lips without warning
Busco en mi alma las huellas
I search in my soul for the footprints
Que dejaste caminar de noche
That you left walking at night
Los pasos tan distantes y desorientados
The steps so distant and disoriented
Que traia calor, siempre una emoción
That brought warmth, always an emotion
Ilusiones que me daban paz
Illusions that gave me peace
Es el amor
It's love
Se escapa de nuestras vidas
It's escaping from our lives
Hay q luchar
We have to fight
No podemos dejarlo desvanecer.
We can't let it fade away.
A fuerza de alegrías vendras, dale vida se nos va a terminar
With the strength of joys you will come, give it life, it's going to end
Es el amor
It's love
Se escapa de nuestras vidas
It's escaping from our lives
Hay q luchar
We have to fight
No podemos dejarlo desvanecer
We can't let it fade away
En nuestro amor
In our love
Construimos tantos sueños
We built so many dreams
Ahora un desierto
Now a desert
Yacen en nuestros labios sin avisar
They lie on our lips without warning






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.