Paroles et traduction Kiara - Quiero un ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero un ángel
Я хочу ангела
Yo
vivo
en
la
desgracia
que
él
siempre
me
entrego
Я
живу
в
несчастье,
которое
он
всегда
мне
доставлял
en
llamas
cristalinas
solo
me
quiso
ver
в
кристальных
пламенах
он
только
хотел
видеть
меня
quien
puede
ayudarme
a
escapar
de
este
demente
кто
может
помочь
мне
сбежать
от
этого
безумца
alguien
que
este
escuchando
que
sea
diferente
¿Quien?
кто-то,
кто
слушает,
кто-то
другой,
кто?
Quiero
un
ángel
necesito
un
ángel
que
me
devuelva
la
vida
Я
хочу
ангела,
мне
нужен
ангел,
который
вернет
мне
жизнь
quiero
un
angel
quiero
un
angel...
я
хочу
ангела,
я
хочу
ангела...
Tan
dificil
es
mirar
atrás
cuando
todo
se
ha
perdido
Так
трудно
смотреть
назад,
когда
все
потеряно
desangrandome
con
las
caricias
de
sus
manos
llenas
de
amargura
кровоточащая
от
ласк
его
рук,
полных
горечи
desterrada
y
deprimida
tanto
daño
él
me
hacia
в
изгнании
и
депрессии,
он
причинял
мне
так
много
зла
si
miras
muy
adentro
alcanzaras
a
ver
la
herida
sí...
если
ты
посмотришь
глубоко
внутрь,
ты
увидишь
рану,
да...
Quiero
un
ángel
necesito
un
ángel
Я
хочу
ангела,
мне
нужен
ангел
que
me
devuelva
la
vida
кто
вернет
мне
жизнь
que
dibuje
en
mi
cielo
arco
iris
donde
no
existían
кто
нарисует
в
моем
небе
радугу,
где
ее
не
было
quiero
un
ángel
quiero
un
ángel
я
хочу
ангела,
я
хочу
ангела
que
me
de
la
luz
del
día
что
даст
мне
свет
дня
que
me
absuelva
y
me
libere
de
esta
loca
pesadilla
который
освободит
меня
от
этого
безумного
кошмара
Cuanto
tuve
que
aguantar
por
poco
ni
lo
cuento
Как
много
мне
пришлось
терпеть,
я
почти
не
рассказываю
об
этом
un
demonio
al
acecho
con
mil
habilidades
демон
на
охоте
с
тысячей
умений
vivía
en
el
infierno
me
secuestraba
el
sueño
я
жила
в
аду,
он
украл
у
меня
сон
el
hacia
lo
imposible
por
matar
lo
que
yo
siento
sí...
он
делал
все
возможное,
чтобы
убить
то,
что
я
чувствую,
да...
Quiero
un
ángel
necesito
un
ángel
Я
хочу
ангела,
мне
нужен
ангел
que
me
devuelva
la
vida
кто
вернет
мне
жизнь
que
dibuje
en
mi
cielo
arco
iris
donde
no
existían
кто
нарисует
в
моем
небе
радугу,
где
ее
не
было
quiero
un
ángel
quiero
un
ángel
я
хочу
ангела,
я
хочу
ангела
que
me
de
la
luz
del
día
что
даст
мне
свет
дня
que
me
absuelva
y
me
libere
de
esta
loca
pesadilla
который
освободит
меня
от
этого
безумного
кошмара
Que
su
vuelo
sea
mi
vuelo
Пусть
его
полет
будет
моим
полетом
que
su
risa
sea
mi
risa
пусть
его
смех
будет
моим
смехом
y
hoy
cruzar
esta
tormenta
и
сегодня
пересечь
эту
бурю
pon
la
luz
en
mi
camino
поставь
свет
на
моем
пути
que
su
tiempo
sea
mi
tiempo
пусть
его
время
будет
моим
временем
Quiero
un
ángel
necesito
un
ángel
Я
хочу
ангела,
мне
нужен
ангел
que
me
devuelva
la
vida
кто
вернет
мне
жизнь
que
dibuje
en
mi
cielo
arco
iris
donde
no
existían
кто
нарисует
в
моем
небе
радугу,
где
ее
не
было
quiero
un
ángel
quiero
un
ángel
я
хочу
ангела,
я
хочу
ангела
que
me
de
la
luz
del
día
что
даст
мне
свет
дня
que
me
absuelva
y
me
libere
de
esta
loca
pesadilla
который
освободит
меня
от
этого
безумного
кошмара
Quiero
un
ángel
necesito
un
ángel
Я
хочу
ангела,
мне
нужен
ангел
que
me
devuelva
la
vida
кто
вернет
мне
жизнь
que
dibuje
en
mi
cielo
arco
iris
donde
no
existían
кто
нарисует
в
моем
небе
радугу,
где
ее
не
было
quiero
un
ángel
quiero
un
ángel
я
хочу
ангела,
я
хочу
ангела
que
me
de
la
luz
del
día
что
даст
мне
свет
дня
que
me
absuelva
y
me
libere
de
esta
loca
pesadilla
который
освободит
меня
от
этого
безумного
кошмара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PABLO MANAVELLO, ALBERTO FELIX MADRIGAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.