Paroles et traduction Kiave - Il Lungo Addio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Lungo Addio
A Long Farewell
Stasera
non
voglio
uscire
non
voglio
reagire
Tonight
I
don't
want
to
go
out,
I
don't
want
to
react
Voglio
precipitare
fra
le
spire
del
soffrire
I
want
to
crash
into
the
coils
of
suffering
La
gente
scrive
che
sono
un
king
con
'ste
rime
People
write
that
I'm
a
king
with
these
rhymes
Ma
di
king
ho
solo
la
corona
di
spine
But
the
only
crown
I
have
is
the
crown
of
thorns
Il
sangue
scivola
negli
occhi
vi
vedo
a
stento
Blood
trickles
into
my
eyes,
I
can
hardly
see
you
Il
cuore
batte
colpi
nemmeno
vi
sento
My
heart
is
beating,
but
I
don't
even
hear
it
Sono
stanco
di
lottare
stanco
d'aspettare
I'm
tired
of
fighting,
tired
of
waiting
Il
giorno
in
cui
tutto
doveva
cambiare
The
day
when
everything
was
supposed
to
change
Stanco
di
ascoltare
le
vostre
pare
sul
mercato
musicale
Tired
of
listening
to
your
talk
about
the
music
market
E
sulla
voglia
di
svoltare
And
the
desire
to
turn
it
around
Io
che
non
credo
ai
numeri
sì
ma
chi
ci
crederà
I
don't
believe
in
numbers,
but
who
will
Tanto
nessuno
crede
ai
numeri
finchè
non
li
fa
Since
no
one
believes
in
numbers
until
they
make
them
In
questa
storia
ho
stretto
mani
stretto
legami
In
this
story,
I
shook
hands,
tightened
bonds
Condiviso
piani
reciso
rami
sdraiato
infami
sul
tatami
Shared
plans,
cut
branches,
lain
infamously
on
tatami
mats
E
con
cosa
rimani
adesso
che
qui
non
sali
And
with
what
do
you
remain
now
that
you
don't
ascend
here
Se
non
scendi
ad
un
compromesso
If
you
don't
compromise
E
cerco
di
scopare
così
almeno
non
penso
And
I
try
to
get
laid
so
at
least
I
don't
think
Ma
il
male
torna
triplicato
appena
vengo
But
the
evil
comes
back
threefold
as
soon
as
I
come
E
ne
accendo
un'altra
poi
un'altra
poi
un'altra
poi
un'altra
And
I
light
another,
then
another,
then
another,
then
another
La
notte
passa
mi
addormento
all'alba!
The
night
passes,
I
fall
asleep
at
dawn!
-Rit.(Kiave
x2)Lasciatemi
qui!
Qui!
Come
una
cosa
dimenticata!
- (Chorus:
Kiave
x2)
Leave
me
here!
Here!
Like
a
forgotten
thing!
La
cenere
di
una
foto
bruciata!
The
ashes
of
a
burned
photo!
Dimenticatemi
dimenticatevi
di
me!
Forget
me,
forget
about
me!
Sono
la
pagina
strappata
di
un
libro
che
non
c'è!
I
am
the
torn
page
of
a
book
that
doesn't
exist!
(Kiave)E
a
te
ho
dedicato
la
mia
vita
e
sono
partito
(Kiave)
And
I
dedicated
my
life
to
you
and
left
Ho
lasciato
la
famiglia
ed
ogni
amico
I
left
my
family
and
every
friend
Smarrito
chi
mi
ha
definito
fallito
mi
ha
sostituito
Lost,
who
defined
me
as
a
failure,
replaced
me
Ho
lasciato
la
città
dove
sono
nato
approdato
I
left
the
city
where
I
was
born
and
arrived
Dove
non
mi
sono
mai
sentito
amato
Where
I
never
felt
loved
Giungla
metropolitana
capitale
di
Stato
Metropolitan
jungle,
state
capital
Che
non
fa
sentire
a
casa
manco
chi
c'è
nato
That
doesn't
make
those
born
there
feel
at
home
Disadattato
e
restio
Misfit
and
reluctant
Non
guardo
il
mondo
dall'oblò
ma
dall'oblio
I
don't
look
at
the
world
from
a
porthole
but
from
oblivion
Ho
creduto
nel
tuo
nome
come
qualcuno
in
Dio
I
believed
in
your
name
like
someone
in
God
Se
togli
le
H
e
le
P
del
tuo
nome
resta
solo
IO
If
you
take
the
Hs
and
the
Ps
from
your
name,
all
that's
left
is
I
E
non
ti
ho
mai
chiesto
niente
in
cambio
And
I
never
asked
you
for
anything
in
return
Se
lo
sto
facendo
adesso
è
perché
sono
stanco
If
I'm
doing
it
now,
it's
because
I'm
tired
E
non
ricordo
da
quando
non
dormo
e
non
mangio
And
I
don't
remember
since
when
I
haven't
slept
or
eaten
Il
peggio
è
che
non
mi
ricordo
da
quando
non
piango
The
worst
thing
is
that
I
don't
remember
since
when
I
haven't
cried
E
invidio
troppo
chi
lo
fa
a
comando
And
I
envy
too
much
those
who
do
it
on
command
Io
tengo
sempre
tutto
dentro
e
sto
esplodendo
I
always
keep
everything
inside
and
I'm
exploding
Ti
sto
chiedendo
un
segno
ti
prego
dammi
un
segno
I'm
asking
you
for
a
sign,
please
give
me
a
sign
Non
me
ne
dai
da
tempo
ed
ora
sto
impazzendo
You
haven't
given
me
one
for
a
long
time
and
now
I'm
going
crazy
Ed
ho
provato
a
smettere
ma
non
ci
riesco
And
I
tried
to
quit
but
I
can't
Al
risveglio
trovo
un
foglio
con
un
altro
testo
Upon
waking,
I
find
a
sheet
with
another
text
E
se
non
mi
reinvento
o
mento
o
mi
spengo
And
if
I
don't
reinvent
myself,
I
lie,
or
I
die
out
Non
mi
comprano
se
non
mi
vendo
They
won't
buy
me
if
I
don't
sell
myself
Piuttosto
metto
il
ferro
sotto
il
mento
Rather,
I'll
put
the
iron
under
my
chin
E
premo
il
grilletto
And
pull
the
trigger
Ti
ho
dato
la
mia
vita
e
la
mia
vita
senza
te
non
ha
più
senso
I
have
given
you
my
life,
and
my
life
without
you
no
longer
has
meaning
Prendi
questo
come
un
testamento!
Take
this
as
a
will!
-Rit.(Kiave
x2)Lasciatemi
qui!
Qui!
Come
una
cosa
dimenticata!
- (Chorus:
Kiave
x2)
Leave
me
here!
Here!
Like
a
forgotten
thing!
La
cenere
di
una
foto
bruciata!
The
ashes
of
a
burned
photo!
Dimenticatemi
dimenticatevi
di
me!
Forget
me,
forget
about
me!
Sono
la
pagina
strappata
di
un
libro
che
non
c'è!
I
am
the
torn
page
of
a
book
that
doesn't
exist!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.