Kiave - Mani sporche - traduction des paroles en allemand

Mani sporche - Kiavetraduction en allemand




Mani sporche
Schmutzige Hände
Kiave odia chi parla di in terza persona
Kiave hasst es, wenn jemand in der dritten Person von sich spricht
Odia chi parla di in terza persona
Hasst es, wenn jemand in der dritten Person von sich spricht
Kiave odia chi parla di in terza persona
Kiave hasst es, wenn jemand in der dritten Person von sich spricht
O-o-odia chi parla di
Ha-a-asst es, wenn jemand von sich spricht
Ho iniziato col rap non per diventare una star famosa (no)
Ich habe mit Rap nicht angefangen, um ein berühmter Star zu werden (nein)
Ma per sentirmi parte di qualcosa
Sondern um mich als Teil von etwas zu fühlen
La conoscenza che mi guida in ogni circostanza
Das Wissen, das mich in jeder Situation leitet
Contro la conoscenza di Wikipedia, dell'iPhone in tasca (cash, cash)
Gegen das Wissen von Wikipedia, vom iPhone in der Tasche (cash, cash)
Mai stato l'obiettivo anche se stavo di fronte al bivio
War nie das Ziel, auch wenn ich vor der Entscheidung stand
Sono rimasto un soldato, dato che il motivo è restare competitivo
Ich bin ein Soldat geblieben, da der Grund darin besteht, wettbewerbsfähig zu bleiben
Fermare il tempo con la biro come Hiro in Heroes
Die Zeit mit dem Stift anhalten wie Hiro in Heroes
Ed i vecchi ce l'hanno coi nuovi ed i nuovi coi vecchi
Und die Alten haben es auf die Neuen abgesehen und die Neuen auf die Alten
Loop infinito come se metti faccia a faccia due specchi
Endlosschleife, wie wenn man zwei Spiegel gegenüberstellt
Davanti rispetti, poi ti infili nei cazzi miei, male
Vorne Respekt, dann mischst du dich in meine Angelegenheiten ein, schlecht
A nessuno piace un tampone uretrale
Niemand mag einen Harnröhrenabstrich
Mi sta sul cazzo il rap di Nek o Fight Da Faida
Mir geht der Rap von Nek oder Fight Da Faida auf die Nerven
Fai un giro di freestyle, dimmi chi è il re del cypha
Mach eine Freestyle-Runde, sag mir, wer der König des Cyphers ist
Attacco solare che fulmina come Daitarn
Sonnenattacke, die wie Daitarn einschlägt
La gente sotto al palco ti illumina, togli i Ray-Ban
Die Leute unter der Bühne beleuchten dich, nimm die Ray-Ban ab
Il livello dei freestyle, l'errore è altissimo
Das Niveau der Freestyles, die Fehlerquote ist sehr hoch
Fuoco dentro, allenamento autistico
Feuer im Inneren, autistisches Training
La metà ha iniziato col 2TheBeat, l'altra metà con Spit
Die Hälfte hat mit 2TheBeat angefangen, die andere Hälfte mit Spit
Devo ricordarti chi era sempre lì?
Muss ich dich daran erinnern, wer immer da war?
Studia la trinità con Ensi e Clementino
Studiere die Dreifaltigkeit mit Ensi und Clementino
Da un passato remoto gioco a frisbee col tombino
Aus einer fernen Vergangenheit spiele ich Frisbee mit dem Gullideckel
Sono un rapper hardcore che ha fatto l'instore tour
Ich bin ein Hardcore-Rapper, der die Instore-Tour gemacht hat
Ma ora so che non lo farò mai più
Aber jetzt weiß ich, dass ich es nie wieder tun werde
Non che mi dispiaccia beccarvi faccia a faccia, a tu per tu
Nicht, dass es mir missfällt, euch von Angesicht zu Angesicht zu treffen, unter vier Augen
Ma se vi becco voglio rimare, non fare un photobook
Aber wenn ich euch treffe, will ich reimen, kein Fotobuch machen
Convinto di portare ovunque il rap e l'hip-hop
Überzeugt, überall Rap und Hip-Hop zu bringen
Sono capitato anche al CET di Mogol
Ich bin sogar im CET von Mogol gelandet
Che ha costruito un impero coi dischi di Battisti (oh)
Der mit den Platten von Battisti ein Imperium aufgebaut hat (oh)
Arruolando altri opportunisti tristi
Und andere traurige Opportunisten rekrutiert hat
La potenza di quella penna non si discute
Die Kraft dieser Feder ist unbestritten
Ma ora è seppellita sotto ad un mare di ricevute
Aber jetzt ist sie unter einem Meer von Quittungen begraben
Devi esporti per colpire il re quando si distrae
Du musst dich exponieren, um den König zu treffen, wenn er abgelenkt ist
Che fine ha fatto il mio cash della SIAE?
Was ist mit meinem Geld von der SIAE passiert?
Dal mio conto sottrae, sottrae, sottrae
Von meinem Konto zieht es ab, zieht es ab, zieht es ab
Che fine ha fatto il mio cash della SIAE?
Was ist mit meinem Geld von der SIAE passiert?
Vedi, parlo di ciò che so, non per sentito dire
Siehst du, ich spreche über das, was ich weiß, nicht vom Hörensagen
Scrivo per il mio avvenire, sì, non per l'Avvenire
Ich schreibe für meine Zukunft, ja, nicht für die "Avvenire"
Devi sporcarti le mani in questa vita
Du musst dir in diesem Leben die Hände schmutzig machen
A volte devi farlo per mantenere la coscienza pulita
Manchmal musst du es tun, um dein Gewissen rein zu halten
Fuori dalle serate del solito gruppetto
Außerhalb der Abende der üblichen Clique
Dove nelle foto non noto mai una donna in mezzo
Wo ich auf den Fotos nie eine Frau in der Mitte bemerke
Piuttosto che venire ai vostri party
Anstatt zu euren Partys zu kommen
Il sabato resto a casa a guardare Ciao Darwin
Bleibe ich samstags lieber zu Hause und schaue Ciao Darwin
Digressione, vorrei pestare quel coglione di Bonolis
Abschweifung, ich würde diesen Idioten Bonolis gerne verprügeln
Che ruba a YouPorn un pubblico di segaioli
Der YouPorn ein Publikum von Wichsern stiehlt
Certi produttori, non mi trovi nei loro prodotti
Bestimmte Produzenten, du findest mich nicht in ihren Produkten
Perché parlano male con me degli artisti coinvolti
Weil sie mit mir schlecht über die beteiligten Künstler sprechen
Voglio espormi, avere i palmi sporchi e gli occhi rotti
Ich will mich exponieren, schmutzige Handflächen und kaputte Augen haben
Prima che tornino i demoni come per Anthony Hopkins
Bevor die Dämonen zurückkehren, wie bei Anthony Hopkins
Ed ora voglio il cash perché i soldi che vanno a me, sono soldi che levo a te
Und jetzt will ich das Geld, denn das Geld, das zu mir geht, ist Geld, das ich dir wegnehme
Ed ora voglio il cash perché i soldi che vanno a me, sono soldi che levo a te
Und jetzt will ich das Geld, denn das Geld, das zu mir geht, ist Geld, das ich dir wegnehme
Elevo il rap (elevo il rap)
Ich erhebe den Rap (ich erhebe den Rap)
Elevo il rap (elevo il rap)
Ich erhebe den Rap (ich erhebe den Rap)
Elevo il rap (elevo il rap)
Ich erhebe den Rap (ich erhebe den Rap)
E levati dal cazzo (shh)
Und verpiss dich (shh)





Writer(s): Mirko Filice, Nicolas Madonia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.