Kiave - Mani sporche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiave - Mani sporche




Mani sporche
Dirty Hands
Kiave odia chi parla di in terza persona
Kiave hates anyone who talks about themselves in the third person
Odia chi parla di in terza persona
He hates anyone who talks about themselves in the third person
Kiave odia chi parla di in terza persona
Kiave hates anyone who talks about themselves in the third person
O-o-odia chi parla di
H-h-hates anyone who talks about themselves
Ho iniziato col rap non per diventare una star famosa (no)
I started rapping not to become a famous star (no)
Ma per sentirmi parte di qualcosa
But to feel like I was a part of something
La conoscenza che mi guida in ogni circostanza
The knowledge that guides me in every circumstance
Contro la conoscenza di Wikipedia, dell'iPhone in tasca (cash, cash)
Against the knowledge of Wikipedia, of the iPhone in my pocket (cash, cash)
Mai stato l'obiettivo anche se stavo di fronte al bivio
It was never the goal even when I was at a crossroads
Sono rimasto un soldato, dato che il motivo è restare competitivo
I remained a soldier, given that the reason is to remain competitive
Fermare il tempo con la biro come Hiro in Heroes
Stopping time with a pen like Hiro in Heroes
Ed i vecchi ce l'hanno coi nuovi ed i nuovi coi vecchi
And the old ones are against the new ones and the new ones against the old
Loop infinito come se metti faccia a faccia due specchi
Infinite loop as if you put two mirrors face to face
Davanti rispetti, poi ti infili nei cazzi miei, male
Respect in front, then you stick your nose in my business, bad
A nessuno piace un tampone uretrale
Nobody likes a urethral swab
Mi sta sul cazzo il rap di Nek o Fight Da Faida
I don't give a damn about Nek's or Fight Da Faida's rap
Fai un giro di freestyle, dimmi chi è il re del cypha
Do a freestyle round, tell me who's the king of the cypher
Attacco solare che fulmina come Daitarn
Solar attack that strikes like Daitarn
La gente sotto al palco ti illumina, togli i Ray-Ban
People under the stage illuminate you, take off your Ray-Bans
Il livello dei freestyle, l'errore è altissimo
The level of freestyles, the error rate is very high
Fuoco dentro, allenamento autistico
Fire inside, autistic training
La metà ha iniziato col 2TheBeat, l'altra metà con Spit
Half of them started with 2TheBeat, the other half with Spit
Devo ricordarti chi era sempre lì?
Should I remind you who was always there?
Studia la trinità con Ensi e Clementino
Study the trinity with Ensi and Clementino
Da un passato remoto gioco a frisbee col tombino
From a distant past, I play frisbee with the manhole cover
Sono un rapper hardcore che ha fatto l'instore tour
I'm a hardcore rapper who did the instore tour
Ma ora so che non lo farò mai più
But now I know I'll never do it again
Non che mi dispiaccia beccarvi faccia a faccia, a tu per tu
Not that I don't like seeing you face to face, one on one
Ma se vi becco voglio rimare, non fare un photobook
But if I see you I want to rhyme, not do a photo book
Convinto di portare ovunque il rap e l'hip-hop
Convinced to bring rap and hip-hop everywhere
Sono capitato anche al CET di Mogol
I even ended up at Mogol's CET
Che ha costruito un impero coi dischi di Battisti (oh)
Who built an empire with Battisti's records (oh)
Arruolando altri opportunisti tristi
Enrolling other sad opportunists
La potenza di quella penna non si discute
The power of that pen is indisputable
Ma ora è seppellita sotto ad un mare di ricevute
But now it's buried under a sea of receipts
Devi esporti per colpire il re quando si distrae
You have to expose yourself to hit the king when he's distracted
Che fine ha fatto il mio cash della SIAE?
What happened to my SIAE cash?
Dal mio conto sottrae, sottrae, sottrae
From my account it subtracts, subtracts, subtracts
Che fine ha fatto il mio cash della SIAE?
What happened to my SIAE cash?
Vedi, parlo di ciò che so, non per sentito dire
You see, I speak of what I know, not from hearsay
Scrivo per il mio avvenire, sì, non per l'Avvenire
I write for my future, yes, not for the Future
Devi sporcarti le mani in questa vita
You have to get your hands dirty in this life
A volte devi farlo per mantenere la coscienza pulita
Sometimes you have to do it to keep your conscience clean
Fuori dalle serate del solito gruppetto
Outside the usual group's evenings
Dove nelle foto non noto mai una donna in mezzo
Where in the photos I never notice a woman in the middle
Piuttosto che venire ai vostri party
Rather than coming to your parties
Il sabato resto a casa a guardare Ciao Darwin
On Saturday I stay home and watch Ciao Darwin
Digressione, vorrei pestare quel coglione di Bonolis
Digression, I'd like to beat up that asshole Bonolis
Che ruba a YouPorn un pubblico di segaioli
Who steals an audience of wankers from YouPorn
Certi produttori, non mi trovi nei loro prodotti
Certain producers, you won't find me in their products
Perché parlano male con me degli artisti coinvolti
Because they talk bad about me to the artists involved
Voglio espormi, avere i palmi sporchi e gli occhi rotti
I want to expose myself, have dirty palms and broken eyes
Prima che tornino i demoni come per Anthony Hopkins
Before the demons come back as they did for Anthony Hopkins
Ed ora voglio il cash perché i soldi che vanno a me, sono soldi che levo a te
And now I want the cash because the money that goes to me is money I'm taking from you
Ed ora voglio il cash perché i soldi che vanno a me, sono soldi che levo a te
And now I want the cash because the money that goes to me is money I'm taking from you
Elevo il rap (elevo il rap)
I elevate rap (I elevate rap)
Elevo il rap (elevo il rap)
I elevate rap (I elevate rap)
Elevo il rap (elevo il rap)
I elevate rap (I elevate rap)
E levati dal cazzo (shh)
And get the fuck out (shh)





Writer(s): Mirko Filice, Nicolas Madonia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.