Kiave - Noi Contro Loro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kiave - Noi Contro Loro




Noi Contro Loro
Us Against Them
L'oscurità mi fa un cenno, a sei ore dal tramonto
The darkness beckons me at six hours before the sunset
Tinge di buio i miei vestiti, mi salda lo sfondo
It paints my clothes dark, fills in the background
Scelgo i tappi mentre fai zapping
I choose the caps while you zap
Rubo i colori della tua bandiera
I steal the colours of your flag
E dipingo 'ste anaconde di lamiera
And paint these metal anacondas
Superfici di edifici grigi
Surfaces of grey buildings
Durano quanto un wild style
They last as long as a wild style
Fatto con un ramo sul Tamigi
Done with a branch on the Thames
Meglio un top to bottom su un treno che va a Parigi
A top to bottom on a train going to Paris is better
Vedrai risplendere 'ste tag sul palazzo Chigi
You will see these tags shine on the Chigi Palace
E saremmo più vicini al nemico, ti ho avvertito
And we will be closer to the enemy, I have warned you
Se premi un grilletto ti si spezza il dito
If you pull a trigger, your finger will be blown off
Altro treno partito, altro sguardo già stato rapito
Another train has left, another look already captivated
Se entriamo in un'altra mente abbiamo vinto
If we enter another mind, we have won
Il gas mi rende brillo, attorno c'è silenzio
The gas makes me dizzy, there is silence around
Se cadesse un spillo potrei sentirlo
If a pin were to fall, I could hear it
La foto che dopo si scatta
The photo that is then taken
Riscatta ogni schiaffo preso da uno sbirro
Redeems every slap received from a cop
Rit.:
Chorus:
Siamo noi contro loro, noi contro loro
It's us against them, us against them
Non è colpa mia se hanno scelto 'sto lavoro
It's not my fault if they chose this job
Siamo noi contro loro, non sono come loro
It's us against them, I'm not like them
Io vivo se coloro la tua legge la ignoro
I live if I ignore your law
Noi contro loro, noi contro loro
Us against them, us against them
Non è colpa mia se hanno scelto 'sto lavoro
It's not my fault if they chose this job
Siamo noi contro loro, non sono come loro
It's us against them, I'm not like them
Io vivo se coloro la, tua legge la, ignoro
I live if I paint over, your law
Questa va a tutti gli uomini ombra che sono la fuori
This goes out to all the shadow men out there
(Dipingete uagliù) a chi ha passato anche un sola notte
(Paint guys) to those who spent even one night
Dove è meglio non passarla mai
Where is better never spend it
Dove è meglio non passarla mai
Where is better never spend it
Ricordate che questa è un'arte
Remember this is an art
Quindi rispettate l'arte altrui
So respect the art of others
Non crossate senza un motivo valido
Do not cross without a valid reason
'Sta roba segue delle regole da tempo
This stuff has been following rules for a while
Regole non scritte ma
Unwritten rules, but
Chi rispetta queste regole riesce a stare meglio qui
Those who respect these rules can do better here
E' semplice, semplice, Kiave(Kiave)
It's simple, simple, Kiave(Kiave)
E se non ci pensa Kiave nel 2007
And if Kiave doesn't think about it in 2007
A fare un pezzo per voi la fuori, chi lo fa?
To do a piece for you out there, who will do it?
In quest'epoca dove tutti ce l'hanno con l'Hip Hop
In this era where everyone has it in for Hip Hop
Io continuerò a dire sempre 4 discipline,
I will continue to always say 4 disciplines,
Fino alla morte (fino alla morte)
Until death (until death)
Kiave, Busdeez, vai, vai, vai manda un altro ritornello
Kiave, Busdeez, go, go, go, send another chorus
Rit.:
Chorus:
Siamo noi contro loro, noi contro loro
It's us against them, us against them
Non è colpa mia se hanno scelto 'sto lavoro
It's not my fault if they chose this job
Siamo noi contro loro, non sono come loro
It's us against them, I'm not like them
Io vivo se coloro la tua legge la ignoro
I live if I ignore your law
Noi contro loro, noi contro loro
Us against them, us against them
Non è colpa mia se hanno scelto 'sto lavoro
It's not my fault if they chose this job
Siamo noi contro loro, non sono come loro
It's us against them, I'm not like them
Io vivo se coloro la, tua legge la, ignoro
I live if I paint over, your law






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.