Paroles et traduction Kid Abelha e os Abóboras Selvagens - No meio da rua
Como
é
que
a
moça
passa
por
aqui
Как
это,
что
девушка
проходит
здесь
Fazendo
cara
de
santa
Что
делает
парень,
санта
Ela
já
tem
a
vida
ganha,
não
pode
reclamar
Она
уже
имеет
жизнь
зарабатывает,
не
может
жаловаться
A
solidão
é
meu
passatempo
e
o
sol
despertador
Одиночество-это
мое
хобби
и
солнца,
будильник
De
vez
em
quando
ela
dorme
no
chão
Когда
она
спит
на
полу
Achando
a
cama
muito
mole
Полагая,
кровать
слишком
мягким
Eu
moro
mesmo
no
meio
da
rua
Я
живу
прямо
посреди
улицы
Prá
mim
a
vida
é
dura
Бывает,
меня
жизнь
трудна
Mas
meu
teto
tem
estrelas
Но
мой
потолок
есть
звезды
E
no
alto
um
disco
voador
И
высоко
летающей
тарелки
Voando
sobre
o
mar
Летать
на
море
Mudando
de
lugar
Меняются
местами
Querendo
me
levar
prá
outro
mundo
Желая
взять
меня
бывает,
другой
мир
Eu
atrapalho
seu
caminho
noturno
Я
atrapalho
свой
путь
ночной
Notando
seus
defeitos
um
por
um
Замечая
его
недостатков,
один
на
один
Prendeu
seu
salto
dentro
de
um
bueiro
Арестовали
его
прыжок
в
люк
Perdeu
todo
o
respeito
Потерял
все
уважение
Vou
matando
assim
meu
tempo
Я
буду
убивать
таким
образом
свое
время
Esperando
um
disco
voador
Ожидание
летающей
тарелки
Voando
sobre
o
mar
Летать
на
море
Mudando
de
lugar
Меняются
местами
Querendo
me
levar
prá
outro
mundo
Желая
взять
меня
бывает,
другой
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE ISRAEL, PAULA TOLLER AMORA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.