Kid Abelha - Educação Sentimental II (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Abelha - Educação Sentimental II (Ao Vivo)




A vida que me ensinaram como uma vida normal
Жизни, которые меня учили, как жить нормальной жизнью
Tinha trabalho, dinheiro, família, filhos e tal
Была работа, деньги, семья, дети и такие
Era tudo tão perfeito
Все это было так идеально подходит
Se tudo fosse isso
Если все это было только это
Mas isso é menos do que tudo
Но это меньше всего
É menos do que eu preciso
Это меньше, чем мне нужно
Agora você você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Мне никто не объяснил в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Eu sei a hora do mundo inteiro
Я знаю, время от во всем мире
Mas não sei quando parar
Но не знаю, когда остановиться
É tanto medo de sofrimento
Столько страха и страданий
Que eu sofro de pensar
Я страдаю только думать
A quem eu devo perguntar, aonde eu vou procurar
Кого я должен спросить, куда я буду искать
Um livro onde aprender a você não me deixar
Книга, где учиться вы не оставите меня
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Мне никто не объяснил в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Мне никто не объяснил в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Eu sei a hora do mundo inteiro
Я знаю, время от во всем мире
Mas não sei quando parar
Но не знаю, когда остановиться
É tanto medo de sofrimento
Столько страха и страданий
Que eu sofro de pensar
Я страдаю только думать
A quem eu devo perguntar, aonde eu vou procurar
Кого я должен спросить, куда я буду искать
Um livro onde aprender a você não me deixar
Книга, где учиться вы не оставите меня
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Мне никто не объяснил в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Мне никто не объяснил в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне
Agora você (vai embora)
Теперь вы (уходит)
(E eu não sei o que fazer)
я не знаю, что делать)
(Ninguém me explicou na escola)
(Мне никто не объяснил в школе)
(Ninguém vai me responder)
(Никто не будет отвечать мне)
Agora você vai embora
Теперь вы будете хотя
E eu não sei o que fazer
И я не знаю, что делать
Ninguém me explicou na escola
Мне никто не объяснил в школе
Ninguém vai me responder
Никто не будет отвечать мне





Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Herbert Lemos De Souza Vianna, Paula Toller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.