Paroles et traduction Kid Abelha - Eu Tive um Sonho (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Tive um Sonho (Ao Vivo)
Мне приснился сон (концертная запись)
Eu
tive
um
sonho
Мне
приснился
сон,
Vou
te
contar
Расскажу
тебе.
Eu
me
atirava
do
oitavo
andar
Я
прыгала
с
восьмого
этажа,
E
era
preciso,
fechar
os
olhos
pra
não
morrer
e
não
me
machucar
И
нужно
было
закрыть
глаза,
чтобы
не
умереть
и
не
разбиться.
É
o
que
devemos
fazer
Это
то,
что
мы
должны
делать,
Não
temos
que
ter
medo
Нам
не
нужно
бояться.
É
o
que
devemos
fazer
Это
то,
что
мы
должны
делать.
Eu
tive
um
sonho
Мне
приснился
сон,
Muitos
soldados
Много
солдат
Me
procuravam
dentro
do
meu
prédio
Искали
меня
в
моём
доме.
E
era
preciso
voar
pelas
escadas
И
нужно
было
лететь
по
лестницам,
Para
não
deixar
que
eles
chegassem
perto
Чтобы
не
дать
им
приблизиться.
É
o
que
devemos
fazer
Это
то,
что
мы
должны
делать,
Não
temos
que
ter
medo
Нам
не
нужно
бояться.
É
o
que
devemos
fazer
Это
то,
что
мы
должны
делать.
Não
deixe
de
cruzar
o
seu
olhar
com
o
meu
Не
переставай
смотреть
мне
в
глаза,
Eu
vou
jogar
meu
corpo
em
cima
do
seu
Я
брошусь
в
твои
объятия.
Não
deixe
de
cruzar
o
seu
olhar
com
o
meu
Не
переставай
смотреть
мне
в
глаза,
Eu
vou
jogar
meu
corpo
em
cima
do
seu
Я
брошусь
в
твои
объятия.
É
o
que
devemos
fazer
Это
то,
что
мы
должны
делать,
É
o
que
devemos
fazer
Это
то,
что
мы
должны
делать,
Não
temos
que
ter
medo
Нам
не
нужно
бояться.
É
o
que
devemos
fazer
Это
то,
что
мы
должны
делать.
Deixe
de
cruzar
o
seu
olhar
com
o
meu
переставай
смотреть
мне
в
глаза,
Eu
vou
jogar
meu
corpo
em
cima
do
seu
Я
брошусь
в
твои
объятия.
Não
deixe
de
cruzar
o
seu
olhar
com
o
meu
Не
переставай
смотреть
мне
в
глаза,
Eu
vou
jogar
meu
corpo
em
cima,
em
cima
do
seu
Я
брошусь
в
твои
объятия,
в
твои
объятия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Alberto Heilborn Israel, Paula Toller Amora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.