Kid Abelha - Lágrimas E Chuva - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Abelha - Lágrimas E Chuva - Ao Vivo




Eu perco o sono e choro
Я теряю сон и плач
Sei que quase desespero
Я знаю, что почти отчаяние
Mas não sei por quê
Но я не знаю, почему
A noite é muito longa
Ночь очень длинная
Eu sou capaz de certas coisas
Я в состоянии, некоторые вещи
Que eu não quis fazer
Я не хотела, чтобы
Será que alguma coisa
Будет что-то
Nisso tudo, faz sentido?
Это все, смысл?
A vida é sempre um risco
Жизнь-это всегда риск
Eu tenho medo do perigo
Я боюсь опасности
Lágrimas e chuva
Слезы и дождь
Molham o vidro da janela
Мочат стекло окна
Mas ninguém me
Но никто не видит меня
O mundo é muito injusto
Мир очень несправедливо
Eu dou plantão nos meus problemas
Я даю вызову в мои проблемы
Que eu quero esquecer
Что я хочу забыть
Será que existe alguém
Есть ли кто-то
Ou algum motivo importante
Или какой-то важной причине
Que justifique a vida
Что оправдывает жизнь
Ou pelo menos esse instante
Или, по крайней мере, этот момент
Eu vou contando as horas
Я буду подсчета часов
E fico ouvindo passos
И я услышал шаги
Quem sabe o fim da história
Кто знает конец истории
De mil e uma noites
Тысяча и одна ночь
De suspense no meu quarto
Триллер в моей комнате
Eu perco o sono e choro
Я теряю сон и плач
Sei que quase desespero
Я знаю, что почти отчаяние
Mas não sei por quê
Но я не знаю, почему
(Não sei por quê)
(Не знаю, почему)
A noite é muito longa
Ночь очень длинная
Eu sou capaz de certas coisas
Я в состоянии, некоторые вещи
Que eu não quis fazer
Я не хотела, чтобы
Quis fazer
Хотел сделать
Será que existe alguém no mundo
Есть ли кто-нибудь в мире
Eu vou contando as horas
Я буду подсчета часов
E fico ouvindo passos
И я услышал шаги
Quem sabe o fim da história
Кто знает конец истории
De mil e uma noites
Тысяча и одна ночь
De suspense no meu quarto
Триллер в моей комнате
Eu vou contando as horas
Я буду подсчета часов
E fico ouvindo passos
И я услышал шаги
Quem sabe o fim da história
Кто знает конец истории
De mil e uma noites
Тысяча и одна ночь
De suspense no meu quarto
Триллер в моей комнате
No meu quarto
В моей комнате





Writer(s): Bruno Fortunato, George Alberto Heilborn Israel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.