Kid Abelha - Maio - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid Abelha - Maio - Ao Vivo




Maio - Ao Vivo
May - Live
Maio está no final
May is almost over
O que somos nós, afinal
Who are we, after all
Se não nos vemos mais
If we don't see each other anymore
Estamos longe demais
We're too far away
Longe demais
Too far away
Maio está no final
May is almost over
É hora de se mover
It's time to move on
Pra viver mil vezes mais
To live for a thousand times more
Esqueça os meses
Forget the months
Esqueça os seus finais
Forget their endings
Esqueça os finais
Forget the endings
Eu preciso de alguém
I need someone
Sem o qual eu passe mal
Without whom I'd be sick
Sem o qual eu não seja ninguém
Without whom I'd be nobody
Eu preciso de alguém
I need someone
Maio está no final
May is almost over
É hora de se mover
It's time to move on
Pra viver mil vezes mais
To live for a thousand times more
Esqueça os meses
Forget the months
Esqueça os seus finais
Forget their endings
Esqueça os finais
Forget the endings
Eu preciso de alguém
I need someone
Sem o qual eu passe mal
Without whom I'd be sick
Sem o qual eu não seja ninguém
Without whom I'd be nobody
Eu preciso de alguém
I need someone
Eu preciso de alguém
I need someone
Sem o qual eu passe mal
Without whom I'd be sick
Sem o qual eu não seja ninguém
Without whom I'd be nobody
Eu preciso de alguém
I need someone
Maio
May
Maio
May
Maio
May
Maio
May
Junho, Julho, Agosto, Setembro
June, July, August, September
Outubro, Novembro, Dezembro
October, November, December





Writer(s): George Israel, Paula Toller Amora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.