Kid Abelha - No Meio Da Rua - Acústico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid Abelha - No Meio Da Rua - Acústico




No Meio Da Rua - Acústico
No Meio Da Rua - Acoustic
Como é que a moça passa por aqui
How does the girl get by here,
Fazendo cara de santa
Pretending to be a saint?
Ela tem a vida ganha
Her life is already made,
Não pode reclamar
She has no reason to complain.
A solidão é meu passatempo
Loneliness is my pastime,
E o sol despertador
And the sun my alarm clock.
De vez em quando ela dorme no chão
Sometimes she sleeps on the ground,
Achando a cama muito mole
Finding her bed too soft.
Eu moro mesmo no meio da rua
I live right in the middle of the street,
Pra mim a vida é dura
Life is hard for me,
Mas meu teto tem estrelas
But my roof has stars,
E no alto um disco voador
And a flying saucer up high,
Voando sobre o mar
Flying over the sea,
Mudando de lugar
Changing its location,
Querendo me levar
Wanting to take me away,
Pra outro mundo
To another world.
Eu atrapalho seu caminho noturno
I am an obstacle in your nightly path,
Notando seus defeitos um por um
Pointing out your flaws one by one.
Prendeu seu salto dentro de um bueiro
You got your heel stuck in a drain,
Perdeu todo o respeito
Losing all your respect.
Vou matando assim meu tempo
Thus I kill my time,
Esperando um disco voador
Waiting for a flying saucer,
Voando sobre o mar
Flying over the sea,
Mudando de lugar
Changing its location,
Querendo me levar
Wanting to take me away,
Pra outro mundo
To another world.
Ah ah ah!
Ah ah ah!
Mudando de lugar
Changing its location,
Querendo me levar
Wanting to take me away,
Pra outro mundo
To another world,
Pra outro mundo
To another world.
Ah ah ah!
Ah ah ah!
Mudando de lugar
Changing its location,
Querendo me levar
Wanting to take me away,
Pra outro mundo
To another world.
Ah ah ah!
Ah ah ah!
Mudando de lugar
Changing its location,
Querendo me levar
Wanting to take me away,
Pra outro mundo
To another world.
Pra outro mundo
To another world.





Writer(s): George Israel, Paula Toller Amora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.