Kid Abelha - Quem Tem Medo De Brincar De Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid Abelha - Quem Tem Medo De Brincar De Amor




Quem Tem Medo De Brincar De Amor
Who's Afraid to Play Love
Sentado à noite na porta da rua
Sitting at night at the door of the street
Eu sou menino
I'm a boy
Sentada comigo na porta da rua
Sitting with me at the door of the street
Ela é menina
She is a girl
Ah! Deixa pra meu amor
Oh! Let it go my love
Vem comigo e esquece
Come with me and forget
Este drama e o que for
This drama and whatever
Sem sentido
Makes no sense
Beijando, voando, abraçando a menina
Kissing, flying, hugging the girl
Eu sou menino
I'm a boy
Sentada comigo na porta da rua
Sitting with me at the door of the street
Ela é menina
She is a girl
Ah! Hoje em dia tudo mudou
Oh! Nowadays everything has changed
Deixa disso
Stop it
Não guarde pra si o que é meu
Don't keep to yourself what's mine
Vem comigo
Come with me
Ama não ama se ama me chama
Love doesn't love if it loves, call me
Que eu vou
That I will go
Ama não ama se ama me chama
Love doesn't love if it loves, call me
Que eu vou
That I will go
Sentado la noche en la puerta de la rúa
Sitting there at night at the door of the street
Yo soy menino
I'm a boy
Beijando, voando, abraçando a menina
Kissing, flying, hugging the girl
Eu sou menino
I'm a boy
Sentada comigo na porta da rua
Sitting with me at the door of the street
Ela é menina
She is a girl
Ah! Hoje em dia tudo mudou
Oh! Nowadays everything has changed
Deixa disso
Stop it
Não guarde pra si o que é meu
Don't keep to yourself what's mine
Vem comigo
Come with me
Ama não ama se ama me chama
Love doesn't love if it loves, call me
Que eu vou
That I will go
Ama não ama se ama me chama
Love doesn't love if it loves, call me
Que eu vou
That I will go
Eu vou
I will go





Writer(s): Rita Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.