Kid Abelha - Teletema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Abelha - Teletema




Rumo, estrada turva, sou despedida
Пути, дороги размыты, я прощание
Por entre lenços brancos de partida
Между белыми платками точкой
Em cada curva sem ter você vou mais
На каждом повороте без вас буду только
Corro, rompendo laços, abraços, beijos
Бегу, ломая петли, объятия, поцелуи
Em cada passo é você quem vejo
На каждом шагу это вы, кто я вижу,
No tele-espaço pousado em cores no além
На теле-пространство, приземлившегося в цвете, в дополнение к
Brando, corpo celeste, meta metade
Брандо, небесное тело, мета-половина
Meu santuário, minha eternidade
Мой храм, моя вечность
Iluminando o meu caminho e fim
Освещая мой путь и конец
Dando a incerteza tão passageira
Давая неопределенность столь мимолетным
Nós viveremos uma vida inteira
Мы будем жить всю жизнь
Eternamente, somente os dois mais ninguém
Вечно, только два, больше никто
Eu vou de sol a sol
Я буду от рассвета до заката
Desfeito em cor, refeito em som
Слом в цвет, переделана в звук
Perfeito em tanto amor
Идеально подходит, как любовь
Rumo, estrada turva, sou despedida
Пути, дороги размыты, я прощание
Por entre lenços brancos de partida
Между белыми платками точкой
Em cada curva sem ter você vou mais
На каждом повороте без вас буду только
Corro, rompendo laços, abraços, beijos
Бегу, ломая петли, объятия, поцелуи
Em cada passo é você quem vejo
На каждом шагу это вы, кто я вижу,
No tele-espaço pousado em cores no além
На теле-пространство, приземлившегося в цвете, в дополнение к
Brando, corpo celeste, meta metade
Брандо, небесное тело, мета-половина
Meu santuário, minha eternidade
Мой храм, моя вечность
Iluminando o meu caminho e fim
Освещая мой путь и конец
Dando a incerteza tão passageira
Давая неопределенность столь мимолетным
Nós viveremos uma vida inteira
Мы будем жить всю жизнь
Eternamente, somente os dois mais ninguém
Вечно, только два, больше никто
Eu vou de sol a sol
Я буду от рассвета до заката
Desfeito em cor, refeito em som
Слом в цвет, переделана в звук
Perfeito em tanto amor
Идеально подходит, как любовь
Amor
Любовь
Amor
Любовь
Amor
Любовь
Amor, amor
Любовь, любовь





Writer(s): Gaspar Tiberio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.