Kid Capri - Slap Key - traduction des paroles en allemand

Slap Key - Kid Capritraduction en allemand




Slap Key
Slap Key
No Kiddin' baby
Kein Scherz, Baby
My story is simple
Meine Geschichte ist einfach
My wave is so current you could feel it in a ripple
Meine Welle ist so aktuell, du könntest sie in einer Welle spüren
Like 1-2-3 I could do it in a triple
Wie 1-2-3, ich könnte es dreifach machen
Just get out of the way
Geh einfach aus dem Weg
Of the lane when I kick through
Aus der Spur, wenn ich durchtrete
Bein' a hot one, that's always been an issue
Ein Heißer zu sein, das war schon immer ein Thema
It's better I do this than reaching for a pistol
Es ist besser, ich mache das, als nach einer Pistole zu greifen
Cause I only got time to shine like a crystal
Denn ich habe nur Zeit, wie ein Kristall zu scheinen
Have a drink with officials
Mit Offiziellen etwas trinken
Then blast like a missile
Dann abschießen wie eine Rakete
(Hmm)
(Hmm)
To get the bread I had to use my head
Um das Brot zu verdienen, musste ich meinen Kopf benutzen
(What)
(Was)
So I kept it super fly like I'm Freddy's dad
Also hielt ich es super fly, als wäre ich Freddys Dad
(True)
(Wahr)
And I did awesome too, shout to Teddy-Ted
Und ich war auch großartig, Gruß an Teddy-Ted
(Sup Ted)
(Was geht, Ted)
Kid Capri 101, on the webby-web
Kid Capri 101, im Webby-Web
Rock world 'em, wild style 'em, now I'm Kevy-Kev
Rocke die Welt, Wild Style sie, jetzt bin ich Kevy-Kev
That old school, drop-top, shout out to chevy-chev
Dieser Old School, Drop-Top, Gruß an Chevy-Chev
(Legendary one)
(Legendärer)
To be me you gotta overwork
Um ich zu sein, musst du dich überarbeiten
(Facts)
(Fakten)
And put it in 'till ya shoulders hurt
Und dich reinhängen, bis deine Schultern schmerzen
Then ya gotta make 'em all believe it
Dann musst du sie alle daran glauben lassen
(True)
(Wahr)
Talk it to achieve it
Rede es herbei, um es zu erreichen
(Yeah)
(Yeah)
They might think you conceited
Sie könnten denken, du bist eingebildet
Once ya say it like ya mean it
Sobald du es sagst, als ob du es ernst meinst
The reason why I do it is I do it for a reason
Der Grund, warum ich es tue, ist, dass ich es aus einem Grund tue
And that's all you need to know
Und das ist alles, was du wissen musst
Might as well let it go
Kannst es genauso gut lassen
Cause I'm breakin' all they hinges when I'm bustin' through the door
Denn ich breche alle ihre Angeln, wenn ich durch die Tür breche
This the real shit and I ain't gotta say it anymore
Das ist der echte Scheiß, und ich muss es nicht mehr sagen
Super classic, cab Calloway, hidey-ho
Super klassisch, Cab Calloway, Hidey-Ho
Big man with a plan, stronger than Mighty Joe
Großer Mann mit einem Plan, stärker als Mighty Joe
And its on again
Und es geht wieder los
The slap key makes ya know that it's on again
Der Slap Key lässt dich wissen, dass es wieder losgeht
Stay Fly makes ya know that its on again
Stay Fly lässt dich wissen, dass es wieder losgeht
Bein' legendary makes ya born to win
Legendär zu sein bedeutet, dass du zum Gewinnen geboren bist
You're born to win
Du bist zum Gewinnen geboren
And it's on again
Und es geht wieder los
My whole team gotta know that it's on again
Mein ganzes Team muss wissen, dass es wieder losgeht
The slap key makes ya know that it's on again
Der Slap Key lässt dich wissen, dass es wieder losgeht
The whole world gotta know that we're born to win
Die ganze Welt muss wissen, dass wir zum Gewinnen geboren sind
We're born to win
Wir sind zum Gewinnen geboren
And it's on again
Und es geht wieder los
I know what I know
Ich weiß, was ich weiß
Them young boys didn't know that Kid had a flow
Diese jungen Burschen wussten nicht, dass Kid einen Flow hatte
(No)
(Nein)
I talk like I walk so I speak like I step and
Ich rede, wie ich gehe, also spreche ich, wie ich schreite und
I never do a thing to mess up the rep
Ich tue nie etwas, um den Ruf zu ruinieren
I walk with respect so I get it
Ich gehe mit Respekt, also bekomme ich ihn
An entrepreneur doing good for a living
Ein Unternehmer, der gut davon lebt
I'm eatin' okay, baked fish with the trimmings
Ich esse gut, gebackener Fisch mit Beilagen
Legendary name but wasn't born with the winnings
Legendärer Name, aber nicht mit den Gewinnen geboren
Had to get the hustle up so I had to muscle up
Musste den Hustle aufbauen, also musste ich mich stark machen
Wasn't selling drugs, woulda got what I could muster up
Habe keine Drogen verkauft, hätte bekommen, was ich aufbringen konnte
Had a lot of pride so I never asked nobody for a ride
Hatte viel Stolz, also habe ich nie jemanden um eine Mitfahrgelegenheit gebeten
If I ate up at ya crib, I wash my plate before I slide
Wenn ich bei dir zu Hause gegessen habe, habe ich meinen Teller abgewaschen, bevor ich abhaue
I'm humble man, really ain't no better than another man
Ich bin ein bescheidener Mann, wirklich nicht besser als ein anderer Mann
And I treat everybody like a brother, man
Und ich behandle jeden wie einen Bruder, Mann
Understand that this is Kid Capri
Versteh, das ist Kid Capri
Don't believe me, check ya history
Glaubst du mir nicht, überprüfe deine Geschichte
The party rocker that'll end ya misery
Der Party-Rocker, der dein Elend beenden wird
This is for the fly car driver
Das ist für den Fahrer eines coolen Autos
The chick that's a rider
Die Tussi, die eine Mitstreiterin ist
Anotha one beside her
Noch eine neben ihr
Cutie with a visor
Süße mit einem Visier
A mean appetizer
Eine heiße Versuchung
Drinkin' Crystal Geyser
Trinkt Crystal Geyser
I really wanna try her but my girl would be on fire
Ich würde sie wirklich gerne ausprobieren, aber meine Freundin wäre stinksauer
Started from the bottom and I'm endin' on a riser
Habe unten angefangen und ende aufsteigend
Pushin' through the leeches, clinger ons, and the misers
Kämpfe mich durch die Blutsauger, Kletten und Geizhälse
I'm telling you my story and I hope that it surprise ya
Ich erzähle dir meine Geschichte und hoffe, sie überrascht dich
Just ask anybody if you think that I'm a liar
Frag einfach irgendjemanden, wenn du denkst, dass ich ein Lügner bin
And its on again
Und es geht wieder los
The slap key makes ya know that it's on again
Der Slap Key lässt dich wissen, dass es wieder losgeht
Stay Fly makes ya know that it's on again
Stay Fly lässt dich wissen, dass es wieder losgeht
Bein' legendary means ya born to win
Legendär zu sein bedeutet, dass du zum Gewinnen geboren bist
You're born to win
Du bist zum Gewinnen geboren
And it's on again
Und es geht wieder los
My whole team gotta know that it's on again
Mein ganzes Team muss wissen, dass es wieder losgeht
The slap key makes ya know that it's on again
Der Slap Key lässt dich wissen, dass es wieder losgeht
The whole world gotta know that we're born to win
Die ganze Welt muss wissen, dass wir zum Gewinnen geboren sind
We're born to win
Wir sind zum Gewinnen geboren
And it's on again
Und es geht wieder los
(It goes on and on)
(Es geht weiter und weiter)
And it's on again
Und es geht wieder los
(It goes on and on)
(Es geht weiter und weiter)
And it's on again
Und es geht wieder los
(It goes on and on)
(Es geht weiter und weiter)
And we're born to win
Und wir sind zum Gewinnen geboren
(We're proud and strong)
(Wir sind stolz und stark)
And it's on again
Und es geht wieder los





Writer(s): David Love

Kid Capri - Slap Key
Album
Slap Key
date de sortie
15-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.