Kid Creole feat. The Coconuts - I'm A Wonderful Thing, Baby (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Creole feat. The Coconuts - I'm A Wonderful Thing, Baby (Live)




Hello, open the door
Привет, открой дверь.
Guess who′s gonna ring the chimes
Угадай, кто будет звонить в колокола?
That's right, lend me a paper
Вот так, одолжи мне бумагу.
You know I′ve change you right
Ты знаешь что я изменил тебя верно
Oh, girl, make it a quick one
О, девочка, сделай это по-быстрому
I'm only here tonight
Я здесь только сегодня вечером.
I know, sadder but wiser
Я знаю, печальнее, но мудрее.
I'm still the same old guy
Я все тот же старик.
Take a look at me
Посмотри на меня.
See, I couldn′t look no better
Видишь ли, я не мог выглядеть лучше.
Girl, I′m at my peak
Девочка, я на пике своего развития.
And that's a fact, that′s a fact
И это факт, это факт.
Take a part of me
Возьми часть меня.
You know it couldn't feel no better
Знаешь, лучше и быть не может.
Take it all with ease
Прими все это с легкостью.
Before you break your back
Пока ты не сломал себе спину
Or get a heart attack
Или получить сердечный приступ
I′m a wonderful thing, baby
Я чудесная штучка, детка.
Such a, such a
Такая, такая ...
(Wonderful)
(Чудесно)
I'm a wonderful thing, baby
Я чудесная штучка, детка.
Such a, such a
Такая, такая ...
Goodbye, sorry I can′t stay
Прощай, прости, что не могу остаться,
But I don't have my style
но у меня нет своего стиля.
I've got a dozen or more babes
У меня дюжина или больше деток.
To see before I fly
Чтобы увидеть, прежде чем полечу.
Hot stuff, beggin′ to see me
Горячая штучка, умоляющая о встрече со мной.
Why should they really pry?
Зачем им совать нос в чужие дела?
Come on, give me your blessin′
Ну же, благослови меня!
You're still the first in line
Ты все еще первая в очереди.
Take a look at me
Посмотри на меня.
See, I couldn′t look no better
Видишь ли, я не мог выглядеть лучше.
Girl, I'm at my peak
Девочка, я на пике своего развития.
And that′s a fact, that's a fact
И это факт, это факт.
Take a part of me
Возьми часть меня.
You know it couldn′t feel no better
Знаешь, лучше и быть не может.
Be sure that you breathe
Убедитесь, что вы дышите.
Before you break your back
Пока ты не сломал себе спину
Or get a heart attack
Или получить сердечный приступ
I'm a wonderful thing, baby
Я чудесная штучка, детка.
Such a, such a
Такая, такая ...
(Wonderful)
(Чудесно)
I'm a wonderful thing, baby, baby
Я чудесная штучка, детка, детка.
(Wonderful)
(Чудесно)
I′m a wonderful thing, baby
Я чудесная штучка, детка.
Such a, such a, such a wonderful thing
Такая, такая, такая замечательная вещь
Wait a minute, wait a minute, wait a minute
Подожди минутку, подожди минутку, подожди минутку.
Okay, alright, go home
Ладно, ладно, иди домой.
Let′s just, let's just start with the A′s
Давай просто, давай просто начнем с пятерки.
I just want you to show you something
Я просто хочу тебе кое что показать
Just start with the A's, alright?
Просто начни с пятерки, хорошо?
Now Aida, right? Anna, right?
Теперь Аида, так? Анна, так?
Anita, Anita too
Анита, Анита тоже.
Abby, you remember Abby
Эбби, ты помнишь Эбби?
Abby, this is Abby, Abby Long
Эбби, это Эбби, Эбби Лонг.
Abby Long, I′m goin' up, eh
Эбби Лонг, я поднимаюсь наверх, а
Something Boulevard, hey, hey
Что-то Бульварное, эй, эй
You remember Abby, no? Right
Ты ведь помнишь Эбби, правда?
And there′s, eh, Amanda, Amanda Blue
И есть, Эх, Аманда, Аманда Блю.
Amanda Blue, hi, Amanda
Аманда Блю, привет, Аманда
How many is that? I ain't countin' no more
Сколько это? - я больше не считаю.
There′s, eh, Sophie
Есть, э, Софи.
Ho-hold it, ho, ho, ho
Хо-держи, хо-хо-хо!
Who is Sophie?
Кто такая Софи?
Why don′t you talk about the A's?
Почему бы тебе не поговорить об отличниках?
(I′m a wonderful thing, baby)
чудесная штучка, детка)
Hold it, hold it, hold it
Держи, держи, держи!
(I'm a wonderful thing, baby)
чудесная штучка, детка)
Vincent, are you ready for some more B′s?
Винсент, ты готов к еще одной двойке?
Hahaha
Хахаха
(I'm a wonderful thing, baby)
чудесная штучка, детка)
B′s, there's Bonnie, Becca
Би, это Бонни, Бекка.





Writer(s): August Darnell, Peter Schott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.