Paroles et traduction Kid Cudi feat. DJ Drama - OFTEN, I HAVE THESE DREAMZ (with DJ Drama)
OFTEN, I HAVE THESE DREAMZ (with DJ Drama)
ЧАСТЕНЬКО, МНЕ СНЯТСЯ ЭТИ СНЫ (совместно с DJ Drama)
Uh-uh,
you
see
Ага-ага,
видишь
ли
When
I
got
the
call
from
the
WZRD
for
this
collaboration
Когда
мне
позвонил
WZRD
по
поводу
этой
коллаборации
It
only
made
sense,
right?
Это
было
так
логично,
понимаешь?
I
mean,
we
birthed
the
sound
Ведь
это
мы
создали
этот
звук
We
birthed
the
style,
we
birthed
the
culture,
you
niggers're
welcome
Мы
создали
этот
стиль,
мы
создали
эту
культуру,
не
благодарите,
ниггеры
But
now,
it's
time
for
some
new
and
improved
shit
Но
сейчас
пришло
время
для
чего-то
нового
и
улучшенного
I
mean,
life
has
been
amazing
Ну,
жизнь
прекрасна,
чего
уж
там
Blessings
on
blessings,
on
blessings,
it's
fair
to
say
we
God's
favorite
Благословение
за
благословением,
за
благословением,
можно
с
уверенностью
сказать,
мы
любимчики
Бога
Oh,
yeah,
God
got
you
too
(yes,
sir,
yeah)
О
да,
Бог
и
тебя
не
обделил
(да,
сэр,
да)
Cudi,
DJ
Drama
(yeah,
oh-oh),
y'all
ready?
Куди,
DJ
Drama
(да,
о-о),
вы
готовы?
This
is
unlimited
kisses
from
me
to
your
bitches
Это
миллион
поцелуев
от
меня
твоим
сучкам
Miss,
it's
Cudder
again,
I'm
finally
in
line
within'
Детка,
это
снова
Каддер,
я
наконец-то
в
строю
Been
on
my
shit
back
in
this,
blessed,
been
feelin'
these
niggers
can't
pack
Вернулся
к
своему
делу,
благословленный,
чувствую,
что
эти
ниггеры
не
справляются
Runnin'
up
these
raps,
haha,
tell
most
of
these
lames
I'm
Papa
(birthed
y'all)
Начитываю
эти
рэпчины,
ха-ха,
скажи
большинству
этих
неудачников,
что
я
Папа
(порождаю
вас
всех)
Winning,
zoom,
I'm
flicking,
all
the
ladies
stick,
gotta
find
me
somethin',
take
my
pic'
Побеждаю,
увеличиваюсь,
щелкаю
пальцами,
все
красотки
липнут,
надо
найти
себе
кого-нибудь,
выбираю
And
I'm
'bout
to
make
it
quick,
shit
И
я
собираюсь
сделать
это
быстро,
вот
так
Who
knows?
Nigga,
I'm
so
stuntastic
Кто
знает?
Братан,
я
такой
потрясающий
It's
automatic,
see,
I'm
so
cinematic-'atic-'atic
(Cudi,
talk
to
'em)
Это
происходит
само
собой,
видишь,
я
такой
кинематографичный-ичный-ичный
(Куди,
скажи
им)
You
know
what's
crazy
Знаешь,
что
самое
безумное
Often,
I
have
these
dreams
of
me
falling
through
the
sky
Мне
часто
снятся
сны,
как
я
падаю
с
неба
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
And
uh,
somehow
before
I
hit
the
ground,
I
start
flyin'
И
э-э,
почему-то
перед
тем,
как
коснуться
земли,
я
начинаю
летать
You
know
what
I'm
sayin'?
I
start
flyin'
Понимаешь?
Я
начинаю
летать
I
fly
back
up
to
the
sky,
you
know,
high
as
fuck
Я
взлетаю
обратно
в
небо,
знаешь,
высоко-высоко
High
as
fuck,
pass
the
planets
(get
'em)
Высоко,
как
черт,
мимо
планет
(забирай
их)
Niggas
ain't
never
seen
it
Ниггеры
такого
никогда
не
видели
Walkin'
a
little
bit,
leanin'
Идут,
немного
покачиваясь
The
truth
is
all
that
tequila,
he
rose
Правда
в
том,
что
вся
эта
текила,
он
поднялся
Can't
nobody
seem
to
be
him?
Неужели
никто
не
может
быть
им?
Confident
bossin',
wavy,
I'm
drivin'
the
ladies
crazy
Уверенный
босс,
волнительный,
свожу
девушек
с
ума
He
rip
it
again,
ah,
man,
dawg,
they
all
mad
Он
снова
жжет,
а,
мужик,
они
все
бесятся
Ah,
it's
little,
little,
Tokyo
from
Paris,
damn
А,
это
маленький,
маленький,
Токио
из
Парижа,
черт
возьми
Damn-damn,
who
ran?
All
first
fans
Блин-блин,
кто
убежал?
Все
первые
фанаты
Rootin'
for
him,
just
to
cheer
him
on,
they
love
a
grand
man
Болеют
за
него,
просто
чтобы
подбодрить,
они
любят
великих
людей
You
know,
they
always
say,
"There's
a
punk
motherfucker
that's
tryna
bring
you
down"
Знаешь,
всегда
говорят:
"Всегда
найдется
какой-нибудь
ублюдок,
который
попытается
тебя
опустить"
When
they
see
you
shinin',
don't
worry,
don't
worry
Когда
ты
светишься,
не
волнуйся,
не
волнуйся
God
got
you
(amen,
INSANO)
Бог
с
тобой
(аминь,
INSANO)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Mchenry, Scott Mescudi, Unknown Composer Author, Jean Kouame, William Coleman
Album
INSANO
date de sortie
12-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.