Paroles et traduction Kid Cudi feat. Nigo - Want It Bad (with Nigo)
Want It Bad (with Nigo)
Хочу по полной (совместно с Nigo)
I
want
it
bad,
yeah
Хочу
по
полной,
да
No
turnin'
back,
yeah
Нет
пути
назад,
да
I
want
it
bad,
yeah
Хочу
по
полной,
да
No
turnin'
back,
yeah
Нет
пути
назад,
да
I
want
it
bad
(yeah)
Хочу
по
полной
(да)
I'm
finally
on
the
up
and
up
Я
наконец-то
на
подъеме
Can
not
stop,
can't
have
enough
Не
могу
остановиться,
мне
все
мало
I
want
it
bad
(yeah)
Хочу
по
полной
(да)
This
for
you,
come
and
get
you
some
Это
для
тебя,
иди
и
возьми
немного
See
my
work
is
never
done,
see?
Видишь,
моя
работа
никогда
не
заканчивается,
видишь?
Uh-huh,
come
on
here,
let's
go
Ага,
давай
сюда,
поехали
Life's
fast
(yes)
with
high
hopes
Жизнь
быстра
(да)
с
большими
надеждами
Story
of
a
kid
who
was
feelin'
low
(yeah)
История
парня,
который
чувствовал
себя
подавленным
(да)
To
the
life
of
me,
lemme
set
the
scene
Клянусь,
дай
мне
обрисовать
ситуацию
On
my
grind,
I
work
hard
Я
тружусь
не
покладая
рук
Lord
hit
me,
woah,
tell
'em
it's
a
new
mold
Господь
коснулся
меня,
воу,
скажи
им,
что
это
новая
форма
Walk
into
a
different
zone,
doin'
the
impossible
Вхожу
в
другую
зону,
делаю
невозможное
Too
incredible
(get
it,
get
it,
get
it,
get
it,
woah)
Невероятно
(лови,
лови,
лови,
лови,
воу)
All
night,
we
gon'
live
it
up
and
do
what
we
like
Всю
ночь
мы
будем
отрываться
и
делать,
что
захотим
Been
so
long,
can't
deny,
oh,
this
life,
we
will
survive
Прошло
так
много
времени,
не
могу
отрицать,
о,
эту
жизнь,
мы
выживем
We
free,
see
what
happened
to
me
Мы
свободны,
посмотри,
что
со
мной
стало
Ooh-wee,
ooh-wee,
this
what
we
see
Ого,
ого,
вот
что
мы
видим
Oh,
my
heart
is
full,
babe,
know
why?
(Yeah)
О,
мое
сердце
полно,
детка,
знаешь
почему?
(Да)
I
want
it
bad
(ueah)
Хочу
по
полной
(да)
I'm
finally
on
the
up
and
up
Я
наконец-то
на
подъеме
Can
not
stop,
can't
have
enough
Не
могу
остановиться,
мне
все
мало
I
want
it
bad
(yeah)
Хочу
по
полной
(да)
This
for
you,
come
and
get
you
some
(mmm)
Это
для
тебя,
иди
и
возьми
немного
(ммм)
See
my
work
is
never
done
(mmm)
Видишь,
моя
работа
никогда
не
заканчивается
(ммм)
I
wanna
sleep
good
at
night
(uh)
Я
хочу
спать
спокойно
по
ночам
(а)
I
wanna
temple,
that's
right
(get
it)
Хочу
храм,
вот
так
(понял?)
Can
I
get
it,
man?
Могу
ли
я
получить
это,
чувак?
Ooh,
do
you
feel
it,
man?
(Can
you
hear
me,
though?
Get
it)
О,
ты
чувствуешь
это,
чувак?
(Ты
меня
слышишь?
Понял?)
I
want
it
bad
(yeah)
Хочу
по
полной
(да)
This
is
my
dream
fantasy
(huh?)
Это
моя
фантазия
мечты
(ха?)
Step
in
my
world,
you
won't
believe
(huh?)
Войди
в
мой
мир,
ты
не
поверишь
(ха?)
Hands
say
right
(get
it)
and
we
keep
it
goin'
Руки
говорят
да
(понял),
и
мы
продолжаем
Runnin'
through
the
nighttime
(yeah),
let's
hear
it
for
'em
(woo)
Бежим
сквозь
ночь
(да),
давайте
послушаем
их
(вуу)
Gotta
flex
tight,
scorin',
winnin'
points
on
'em
(yeah)
Надо
напрячься,
забивать,
выигрывать
у
них
очки
(да)
For
the
team,
and
we
drew
'em
with
the
champ
song
Для
команды,
и
мы
разгромили
их
песней
чемпиона
In
the
light,
see
the
diamonds
in
the
ring
В
свете
увидь
бриллианты
на
ринге
I'm
like
Kobe
from
the
9,
got
the
Mamba
on
the
brain,
man
Я
как
Коби
из
9-го,
у
меня
в
голове
Мамба,
чувак
Man,
nah,
nah,
nah,
but
the
beat,
oh,
we
know
Чувак,
не,
не,
не,
но
бит,
о,
мы
знаем
Yeah,
we
came
to
fly,
we
ain't
come
to
lose
nothin',
bro
(hmm)
Да,
мы
пришли
летать,
мы
не
пришли
ничего
терять,
братан
(хмм)
Angels
sing
to
me
Ангелы
поют
мне
When
the
stars
are
bright
with
a
gentle
breeze
Когда
звезды
светят
при
легком
ветерке
From
the
start
been
wantin'
more
С
самого
начала
хотел
большего
And
all
in
all,
I'm
in
a
dream
И
в
целом,
я
во
сне
Things
won't
be
the
same,
nah
Все
будет
по-другому,
нет
This
my
world,
I'm
imagining
Это
мой
мир,
я
его
представляю
Been
thinking
about
it,
thinking
about
Думал
об
этом,
думал
об
этом
Been
dreaming
about
Мечтал
об
этом
Duh-duh,
duh-duh,
duh
Ту-ту,
ту-ту,
ту
The
good
life,
the
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
The
good
life,
the
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
The
good
life,
the
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
The
good
life
Хорошая
жизнь
The
good
life,
the
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
I
wanna
sleep
good
at
night
(yeah)
Я
хочу
спать
спокойно
по
ночам
(да)
I
wanna
temple
that's
right
(yeah)
Хочу
храм,
вот
так
(да)
Can
I
get
it,
man?
Могу
ли
я
получить
это,
чувак?
Ooh,
do
you
feel
it,
man?
(Can
you
hear
me,
though?
get
it)
О,
ты
чувствуешь
это,
чувак?
(Ты
меня
слышишь?
Понял?)
I
want
it
bad
(yeah)
Хочу
по
полной
(да)
This
is
my
dream
fantasy
(huh?)
Это
моя
фантазия
мечты
(ха?)
Step
in
my
world,
you
won't
believe
(huh?)
Войди
в
мой
мир,
ты
не
поверишь
(ха?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pharrell Williams, Scott Mescudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.