Kid Cudi feat. GLC, Chip tha Ripper & Nicole Wray - The End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Cudi feat. GLC, Chip tha Ripper & Nicole Wray - The End




The End
Конец
I′d never do it again
Я бы никогда этого больше не сделал
Do it again
Сделал бы это снова
I'd never do it again
Я бы никогда этого больше не сделал
Cuz this is the end
Потому что это конец
This is the end
Это конец
This is the end
Это конец
I′d never do it again (hey)
Я бы никогда этого больше не сделал (эй)
Do it again (hey)
Сделал бы это снова (эй)
I'd never do it again (hey)
Я бы никогда этого больше не сделал (эй)
Cuz this is the end
Потому что это конец
My brother told me a long time ago
Мой брат сказал мне давным-давно
Don't focus where you been, focus where you trying to go!
Не думай о том, где ты был, думай о том, куда ты идешь!
I swear the game make you cold like obonimal
Клянусь, эта игра сделает тебя холодным, как Снеговик
Snow man old man when you trying to shine like gold
Старик Снеговик, когда ты пытаешься сиять, как золото
When its my time to blow partner Imma know
Когда придет мое время взорваться, партнер, я буду знать
In the mist getting dough I was here with highs and low
В тумане, зарабатывая бабки, я был здесь и в горе, и в радости
My Melo tried to play me like my fucking eyes was closed
Мой дружок пытался сыграть со мной, будто мои чертовы глаза были закрыты
Now I′m sittin here wishing that my guys didn′t know
Теперь я сижу здесь и желаю, чтобы мои парни не знали
They love a G, so they despise a soul
Они любят гангстера, поэтому они презирают душу
What they gon' do to him, beyond my control
Что они с ним сделают, вне моего контроля
When the reaper calls, its your time to go
Когда смерть зовет, приходит твое время уходить
Never play a nigga when you see that he is tying to grow
Никогда не играй с ниггером, когда видишь, что он пытается расти
I′m Benny Blanco when he knocked out Carlito
Я Бенни Бланко, когда он вырубил Карлито
Empty chamber so I'm watching every angle
Пустая обойма, поэтому я слежу за каждым углом
Under the moonlight with he devil octangle
Под лунным светом с дьявольским восьмиугольником
Church on the move like jesus in the manger
Церковь в движении, как Иисус в яслях
Better control the money, its better to control the anger
Лучше контролировать деньги, чем гнев
So now I watch a friend the way I watch a stranger
Так что теперь я смотрю на друга, как на незнакомца
I′d never do it again
Я бы никогда этого больше не сделал
Do it again
Сделал бы это снова
I'd never do it again
Я бы никогда этого больше не сделал
Cuz this is the end
Потому что это конец
This is the end
Это конец
This is the end
Это конец
I′d never do it again (hey)
Я бы никогда этого больше не сделал (эй)
Do it again (hey)
Сделал бы это снова (эй)
I'd never do it again (hey)
Я бы никогда этого больше не сделал (эй)
Cuz this is the end
Потому что это конец
Chilling rolling up something to change my felling
Расслабляюсь, скручиваю что-то, чтобы изменить свое настроение
Thinkin about how I came up from nothing while I'm
Думаю о том, как я поднялся из ничего, пока
Splitting this cigarillo, phone rings I get a call
Делю этот сигарилло, звонит телефон, я получаю звонок
One of my dogs tripping hard talkin about really killin them all
Один из моих псов жестко срывается, говорит о том, чтобы реально убить их всех
I say slow down, slow down
Я говорю, полегче, полегче
What the fuck you mean nigga
Какого черта ты имеешь в виду, ниггер
Just ran to your crib and popped your daughter in the spleen
Только что вломился к тебе в дом и прострелил твоей дочери селезенку
I′ll be there in 20 minutes but it only took fifteen
Я буду там через 20 минут, но мне понадобилось всего пятнадцать
We wasn′t that tight but cool enough for me to hit the scene
Мы не были так близки, но достаточно, чтобы я появился на месте
No knowing that this was all a set up
Не зная, что это была подстава
Secretly they want me wet up
Втайне они хотят моей смерти
Jealous of my future cheddar, however
Завидуют моим будущим деньгам, как бы то ни было
They passes move was to slow for me
Их ход был слишком медленным для меня
I pulled up, wasn't no ambulance, there wasn′t no police
Я подъехал, не было ни скорой, ни полиции
Something fishy going on, not even kept pressing on
Что-то подозрительно, даже не стал давить на газ
Nine gripped thinking the killer could still be on the lawn
Сжал девятку, думая, что убийца может быть еще на лужайке
Opened the front door they shot, I shot, some abrupt shit
Открыл входную дверь, они выстрелили, я выстрелил, какая-то внезапная хрень
The nigga with something to lose almost lost it, wont trust him again
Парень, которому было что терять, чуть не потерял все, больше ему не доверяю
I'd never do it again
Я бы никогда этого больше не сделал
Do it again
Сделал бы это снова
I′d never do it again
Я бы никогда этого больше не сделал
Cuz this is the end
Потому что это конец
This is the end
Это конец
This is the end
Это конец
I'd never do it again (hey)
Я бы никогда этого больше не сделал (эй)
Do it again (hey)
Сделал бы это снова (эй)
I′d never do it again (hey)
Я бы никогда этого больше не сделал (эй)
Cuz this is the end
Потому что это конец
Cheese came through at 3
Сыр приехал в 3
Salute at ease he supplied the weed
Приветствие, спокойно, он дал мне травки
Cuz I've been that OD'ed
Потому что я был в отключке
Its me with a black rockstar steed
Это я с черным рок-звездным конем
Will rock tee′s, 300 a pop for these
Буду носить рок-футболки, 300 за штуку за эти
Please bummy, you don′t owe you money
Пожалуйста, бомж, ты не должен мне денег
They ignite got flipped I got blow for a grip
Они перевернули зажигалку, я получил косяк за горсть
Sipping on a Henie with my jamie boo besides me
Потягиваю Хеннесси с моей малышкой Джейми рядом
That's my fucking best friend
Это моя чертова лучшая подруга
When I be tweaking she be calming a brother
Когда я нервничаю, она успокаивает брата
Like the touch from a mother
Как прикосновение матери
I am so damn comfortable I never want to leave it
Мне так чертовски комфортно, что я никогда не хочу это покидать
The feeling is something like a spiritual healer
Это чувство похоже на духовного целителя
That could end me, I think that′s the part I find intriguing
Который может покончить со мной, я думаю, это та часть, которая меня интригует
A little bit off I am, I am, I am
Немного не в себе я, я, я
I see that I'm caught I am, I am, I am
Я вижу, что я попался, я, я, я
It′s something like a spiritual healer that could end me
Это что-то вроде духовного целителя, который может покончить со мной
I think thats the part I find intriguing, I'm fiending
Я думаю, это та часть, которая меня интригует, я жажду
I′ll never do it again
Я никогда больше этого не сделаю
Do it again.
Сделаю это снова.





Writer(s): J Keller, Scott Mescudi, Nicole Wray, Leonard Harris, Charles Worth, Om Mas Keith, Rich Parry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.